Kapitel 576

Der kleine Junge blickte ihn mit entsetztem Gesichtsausdruck an und rannte noch schneller. Er stürmte in eine strohgedeckte Hütte, und dann hörte man, wie die Tür verriegelt wurde.

"Was stimmt denn nicht mit denen?", fragte Hu Yanhui verwirrt.

Liang Xiaole zuckte mit den Achseln: „Vergiss nicht, dies ist ein Dorf, das von einem bösen Fluch abgeriegelt wurde, und Fremde sind vielleicht noch nie zuvor hierher gekommen.“

Hu Yanhui lachte selbstironisch und sagte nichts mehr.

Es war stockdunkel. Da dunkle Wolken den Himmel verdunkelten, war nach Sonnenuntergang nichts mehr zu sehen; weder Sterne noch Mond waren zu erkennen.

Am Boden war kein Lüftchen zu spüren. Die Luft fühlte sich etwas stickig an.

Liang Xiaole holte eine Kerze, die sie zuvor vorbereitet hatte, aus ihrem Rucksack und zündete sie an. Das orange-rote Licht erhellte sofort die Umgebung.

Einige neugierige Kinder streckten ihre kleinen Köpfe aus dem Fenster, aber sobald Hu Yanhui sie begrüßte, zogen sie sich wie kleine Vögel zurück.

Hu Yanhui hielt die Kerze in einer Hand und bedeckte mit der anderen Hand die orange-rote Flamme teilweise, um zu verhindern, dass der Wind sie beim Bewegen ausblies.

Sie gingen die Hauptstraße des Dorfes entlang und hofften, eine Pension oder wenigstens ein Bauernhaus zu finden, wo sie übernachten konnten.

Der Ort wirkte sehr arm, und die Dorfbewohner waren kaum gebildet. Die strohgedeckten Hütten waren einfach gebaut, und die draußen hängenden Kleidungsstücke bestanden nur aus wenigen einfachen Stofffetzen, die kaum als Kleidung durchgingen. Das Licht, das aus den Hüttenfenstern fiel, stammte nicht von Öllampen, sondern von flackernden Fackeln. Sie hatten sogar einen steinernen Mörser zum Reismahlen vor den Hütten.

„Sie sind hier seit mindestens ein- oder zweihundert Jahren eingesperrt“, dachte Liang Xiaole bei sich.

„Warum bist du nachts draußen?“, ertönte die Stimme eines Mädchens von draußen.

Hu Yanhui richtete die Kerze auf die Geräuschquelle, und das Mädchen trat in der Dunkelheit hervor. Sie war ein sehr hübsches junges Mädchen, sah aus wie fünfzehn oder sechzehn Jahre alt, mit schimmernder, cremefarbener Haut. Wie die anderen Kinder trug sie einen Strohrock, nur ein kurzes Stück Stoff um ihren Oberkörper gewickelt, und ihr langes Haar war mit bunten Blumengirlanden geschmückt. Zwei Blumenkränze zierte auch ihre nackten Füße.

Liang Xiaole konnte jedoch auf den ersten Blick (mit seinem dritten Auge) erkennen, dass sie ein Geist war, und zwar ein alter Geist, der schon seit mindestens mehreren Jahrzehnten ein Geist war.

„Wir haben uns verirrt und suchen eine Unterkunft für die Nacht“, sagte Hu Yanhui zunächst, ohne die Situation zu ahnen. „Wissen Sie, wo es ein Hotel gibt?“

Der weibliche Geist warf ihm einen kalten Blick zu und sagte mit eisiger Stimme: „Erwarte nicht, hier ein Gasthaus zu finden – niemand wird dir bis morgen früh Beachtung schenken.“

"Warum?", fragte Hu Yanhui neugierig. "Liegt es an den Worten auf der Steintafel am Dorfeingang?"

„Ja“, sagte der weibliche Geist und runzelte leicht die Stirn, als ob sie ungeduldig würde. „Ich heiße Ahua. Und du?“

Hu Yanhui wollte gerade antworten, als Liang Xiaole ihn unterbrach: „Mein Name ist Alan, und sein Name ist Achun.“ – Man kann einem Geist seinen richtigen Namen nicht nennen, wenn man ihn nicht kennt oder nichts darüber weiß.

Hu Yanhui blickte Liang Xiaole mit einem verwirrten Gesichtsausdruck an und konnte nicht herausfinden, was sie vorhatte.

Der weibliche Geist runzelte erneut die Stirn. „Das ist ein schöner Name. Komm mit mir.“ Sie hielt inne, dann wurde ihr Gesichtsausdruck wieder eisig. „Wenn du mir vertraust.“

Hu Yanhui lächelte und folgte ihr.

Liang Xiaole hatte wirklich keine andere Möglichkeit, eine Unterkunft zu finden. In diesem seltsamen Dorf, in dem alle nervös waren, war ein Geist als Führer immer noch besser als gar nichts. Aus Sorge, dass Hu Yanhui ausgenutzt werden könnte, folgte sie ihm.

Der weibliche Geist führte sie zu einem Haus und stieß die Tür auf: „Ihr könnt heute Nacht hier schlafen.“ Sie führte sie hinein, zündete die an der Wand hängenden Fackeln an, und der Raum wurde augenblicklich erhellt.

Es handelte sich um eine niedrige, zweiräumige, strohgedeckte Hütte, spärlich möbliert: Im östlichen Raum lehnte ein Strohhaufen an der Wand, darunter eine Matte – vermutlich das „Bett“. Im äußeren Raum stand ein kleiner Ofen, dessen Feuer schon lange erloschen war. Gegenüber dem Ofen stand ein abgenutzter Wasserkrug, und nördlich davon ein Holzregal mit zwei Schüsseln und einem Krug. Sonst gab es nichts.

„Wo ist der Besitzer dieses Hauses hin?“, fragte Hu Yanhui. (Fortsetzung folgt)

Kapitel 472: Die Entwicklung des verfluchten Dorfes – Teil 3: Jeder profitiert auf seine Weise

Der weibliche Geist warf ihm einen Blick zu, drehte sich um und verließ das Haus, wobei er aus der Dunkelheit einen Satz rief: „Der Besitzer des Hauses ist seit zwei Tagen tot.“

Er saß in einem Haus, dessen Besitzer vor Kurzem verstorben war. Obwohl noch immer unklar war, ob es sich um einen Mann oder eine Frau handelte, war er nun einmal tot. Hu Yanhui verspürte ein leichtes Unbehagen und sein Blick wanderte immer wieder zu Liang Xiaole.

Liang Xiaole ermahnte sich innerlich: Gerade in dieser Situation musste sie ruhig und gelassen wirken und durfte Hu Yanhui keine Schwächen erkennen lassen. Deshalb gab sie sich sehr entspannt und sagte:

„Es hat dir das gesagt, sonst würdest du ja immer noch hier wohnen, nicht wahr?! In welchem Haus sterben denn keine Menschen? Wovor sollte man sich also fürchten?“

Liang Xiaole hatte plötzlich das Gefühl, dass dieser weibliche Geist etwas Menschliches an sich hatte. Obwohl sie in einem Haus untergebracht war, in dem gerade jemand gestorben war, war das immer noch viel besser, als auf der Straße zu schlafen. Deshalb verspürte sie den Drang, mit ihr zu kommunizieren.

Nach einem langen Fußmarsch waren sie bei ihrer Ankunft am Zielort völlig erschöpft und hatten großen Hunger. Liang Xiaole holte schnell Essen und Trinken aus ihrem Rucksack, und die beiden setzten sich zum Essen auf die Matte.

Obwohl es zwei Zimmer gab, hatte das innere weder Tür noch Vorhang und war klein; vom Türrahmen aus konnte man beide Zimmer gut sehen. Es gab lediglich eine Matte, die als „Bett“ diente. Dies bereitete Liang Xiaole ein ziemliches Unbehagen: In diesen außergewöhnlichen Zeiten war es, ungeachtet der Geschlechterunterschiede, durchaus denkbar, vollständig bekleidet zu schlafen.

Der entscheidende Punkt ist, dass Liang Xiaole unbedingt hinausgehen und den weiblichen Geist finden will, um mehr über die Situation hier zu erfahren. Wenn Hu Yanhui mitten in der Nacht plötzlich nicht mehr zu Hause ist, wird er mit Sicherheit entsetzt sein!

Hu Yanhui bemerkte Liang Xiaoles missliche Lage und sagte: „Lele, schlaf du auf der Matte, ich werde Stroh im Hauptraum ausbreiten und draußen schlafen.“

Liang Xiaole schüttelte den Kopf: „Nein, du schläfst auf der Matte, und ich schlafe draußen.“

Hu Yanhui lachte wie ein echter Mann und sagte: „In dieser Welt beschützen nur Brüder ihre Schwestern. Wie kann eine Schwester ihren Bruder beschützen?!“

Die beiden stritten gerade, als von draußen durchs Fenster leiser Gesang zu hören war.

„So spät noch im Bett singen?“, sagte Hu Yanhui, ging zum Fenster, hob eine Ecke des Tierfellvorhangs an und schaute hinaus.

Draußen war es stockdunkel, und ich konnte nichts sehen.

Hu Yanhui zuckte Liang Xiaole mit den Achseln an, sein Gesichtsausdruck verriet Überraschung und Zweifel.

„Schlaf gut“, sagte Liang Xiaole. „Mach dir keine Sorgen.“

Gerade als Hu Yanhui sich umdrehen wollte, ertönte plötzlich Gesang, der bis vor ihre Haustür hallte. Die Stimme war sanft und melodisch; obwohl der Text undeutlich war, vermittelte die Melodie deutlich ein Gefühl von Inspiration und Erbauung.

Das Lied wurde langsam gesungen. Viele Umstehende klatschten. Es fühlte sich an wie ein Konzert.

Als Hu Yanhui wieder aus dem Fenster schaute, war es draußen immer noch stockdunkel, und er konnte nichts sehen.

„Brauchen die denn keine Lampen?“, fragte Hu Yanhui. „Im Dunkeln zu singen ist wirklich seltsam.“

Auch Liang Xiaole empfand ein wenig Unbehagen. Nachdem sie eine Weile zugehört hatte, zwinkerte sie Hu Yanhui zu, nahm die Taschenlampe von der Wand und ging leise zur Tür.

Die beiden hatten gerade die Tür erreicht und wollten sie öffnen, als der Gesang abrupt aufhörte.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655