Kapitel 101

Liang Hongyuan, Liang Yuyun und ihr Bruder Feng Liangcun sowie Xin Luo durften ebenfalls nicht aus dem Haus. Man fürchtete, Liang Xiaoles Entschlossenheit zu erschüttern, wenn man sie weinen und schreien sähe. Die Atmosphäre war völlig anders, als sie gezwungen wurde zu gehen, als wenn sie freiwillig ging. Der Clanführer achtete besonders darauf, da dies über Erfolg oder Misserfolg seiner ideologischen Arbeit entschied.

Mei Yinhua bestand darauf, sie zu begleiten. Seit sie erfahren hatte, dass Hongyuans Vater die Opfergabe zugesprochen worden war, hatten Mei Yinhua und ihr Mann, Xin Qingtong, vereinbart, dass ihr Sohn Xinluo anstelle von Liang Hongyuan einspringen würde, sollte sich der Arbeitgeber für ihn entscheiden. Obwohl sie nur noch diesen einen Sohn hatten, lag das Schicksal ihrer Familie in den Händen des Arbeitgebers, und nun, da dieser in Schwierigkeiten steckte, sollten sie die Last mittragen! Denn sie konnten nicht länger glauben, dass der Arbeitgeber wirklich „göttlich“ war, eine Familie, die zu großem Reichtum und Glück bestimmt war! Außerdem waren sie gutherzig, und dem Arbeitgeber zu folgen bedeutete ein Leben in Komfort und Sicherheit. Sie konnten sogar Geld für ihre Zukunft sparen.

Später erfuhr ich, dass Liang Xiaole ihren Platz eingenommen hatte. Mein patriarchales Denken kam wieder zum Vorschein. Ich gab nach und ließ die Sache ruhen. Dennoch plagte mich ein schlechtes Gewissen, weshalb ich beschloss, Liang Xiaole persönlich in die Berge zu begleiten.

Vor der Brautsänfte stand ein taoistischer Priester in einem leuchtend roten Gewand, der der Legende nach von der Opferorganisation entsandt worden war. Mit gefalteten Händen schritt er voran und sang Beschwörungen.

Vor dem taoistischen Priester stand eine kleine Operntruppe (eine ländliche Truppe, die sich auf die Aufführung von Hochzeits- und Beerdigungszeremonien spezialisiert hat). Sie spielten Trompeten und Trommeln und zogen damit zahlreiche Kinder an, die sich um sie versammelten.

Hinter der Brautsänfte standen drei Holzgestelle, in denen jeweils ein Schwein, ein Schaf und eine Kuh lagen. Bis auf Kopf und Schwanz waren die Tiere zerteilt und auf die Gestelle gestapelt. Man sagte, dies seien Opfergaben an die Götter und gleichzeitig Futter für die wilden Tiere. Man hoffte, dass die Tiere, nachdem sie satt waren, die menschlichen Opfergaben auf dem Altar nicht mehr angreifen oder fressen würden.

Die drei hölzernen Plankenrahmen wurden von sechs kräftigen jungen Männern getragen. Mehrere weitere, ebenso kräftige junge Männer folgten ihnen, vermutlich als Verstärkung für den Weg.

Heute trug Liang Xiaole einen neuen, rosa geblümten Baumwollmantel. Ihre Urgroßmutter, Ururgroßmutter und Oma Wang hatten ihn gestern Nachmittag und heute Morgen unter Tränen genäht. Der Mantel ist sehr dick. Sie sagten, nachts wehe es in den Bergen, und sie wollten nicht, dass Liang Xiaole friert. Sie wickelten sie dick ein, als wäre sie ein ovales Knäuel.

Die Straßen waren überfüllt; fast alle Dorfbewohner waren auf die Straße gekommen.

Nach drei Kanonenschüssen wurde die Brautsänfte langsam angehoben und die Straße entlang vorwärts bewegt, die zu beiden Seiten von Menschenmassen gesäumt war.

Wie musste es wohl für ein dreijähriges Kind sein, allein in einer Sänfte zu sitzen? Sicherlich konnte sie nicht so still und ruhig sein wie ein Erwachsener! Bei diesem Gedanken wurde Liang Xiaole unruhig. Sie packte die Tür der Sänfte und spähte hinaus, auf der Suche nach ihrer „kleinen Freundin“ in der Menge. Sie lächelte und winkte den Leuten zu, als ob sie nicht zu einer Opferzeremonie, sondern zu einem großen Fest ginge.

„Cuicui, Nannan!“, rief Liang Xiaole laut. Sie sah Cuicui und Nannan hinter ihrer dritten Großmutter versteckt. „Cuicui, Nannan, wartet auf mich. Ich komme morgen wieder, um mit euch zu spielen.“

"Manman, heute bekommst du keine Feigen. Ich bringe sie den Tigern zum Füttern", rief Liang Xiaole Manman zu, einem kleinen Mädchen in der Menge, und hielt eine Feige in der Hand hoch.

Kaum hatte Liang Xiaole seine Rede beendet, brach aus der Menge ein Stimmengewirr aus:

"Was für ein Kind! Er merkt ja gar nicht, wie unwohl er sich fühlt."

„Seufz, er ist erst drei Jahre alt, was weiß er schon? Vielleicht findet er es sogar faszinierend!“

"Du fütterst sogar Feigen an Tiger? Weißt du überhaupt, wie Tiger aussehen?"

„Wenn sie es gewusst hätten, hätten sie das nicht gesagt. Es ist so erbärmlich, dass das Kind so jung ist; wie konnten Liang Defu und seine Frau das nur ertragen?“

„Es dient dem Schutz meines Sohnes! Ein Mädchen wird früher oder später jemand anderem gehören!“

„Ein so junges Kind in den tiefen Bergen zurückzulassen, würde es zutiefst verängstigen.“

„Es ist nicht schlimm, verängstigt zurückzukommen, aber ich hatte Angst, von wilden Mücken gefressen zu werden.“

"Was für eine schreckliche Tat!"

…………

Unter dem Gemurmel der Menge wurde die Brautsänfte langsam aus dem Dorf getragen.

Auf der Hauptstraße angekommen, endete die Opernaufführung, und die Dorfbewohner folgten ihnen nicht mehr. Plötzlich beschleunigte sich ihre Reise. Nach etwa drei Stunden erreichten sie ihr Ziel – einen wilden Wald am Fuße der tiefen Berge.

An der Nordseite des Waldrandes liegt ein großer, glatter Felsen. Er ist über einen Meter hoch und mehr als zwei Quadratmeter groß und hat eine glatte Oberfläche. Eine dichte Astreihe umgibt seine Nordseite und scheint die Bergwinde abzuhalten.

Dies ist der Altar.

Liang Degui hob Liang Xiaole von der Brautsänfte und setzte sie auf den Altar. Ein taoistischer Priester in einem leuchtend roten Gewand band Liang Xiaole mit einem Seil um die Taille und sicherte den Knoten mit einer dünnen Metallplatte. So konnte das unbewaffnete Kind den Knoten nicht lösen. Dies sollte auch verhindern, dass das dem Himmel geopferte Kind entkam.

Die Seile, mit denen sie gefesselt waren, waren jedoch lang und locker, sodass die Kinder, egal was sie auf dem glatten Altar taten, nicht herunterfallen konnten und genügend Bewegungsfreiheit hatten.

Mei Yinhua breitete die dünne Decke, die sie mitgebracht hatte, auf dem Altar aus und bedeckte sich selbst zur Hälfte damit. Da noch Rituale durchzuführen waren, bat sie Liang Xiaole, sich daraufzusetzen. Sie wies sie an, sich, falls sie müde werden sollte, unter die Decke zu kuscheln, sie halb auszubreiten und sich mit der anderen Hälfte zuzudecken. Liang Xiaole nickte, um zu zeigen, dass sie es verstanden hatte.

Südlich des Altars war ein großes Opfer aus Schwein, Schaf und Kuh aufgestellt, davor ein großer Weihrauchbrenner. Ein taoistischer Priester in einem leuchtend roten Gewand zündete rasch ein Räucherstäbchen an und legte es in den Brenner.

Es scheint, als ob die Opferzeremonie für den Himmel nun beginnen würde.

Welchen Gesichtsausdruck sollte ein dreijähriges Kind haben, mit um die Taille gebundenen Seilen, allein auf einem Hochaltar, von den Umstehenden wie ein Opfer behandelt? Liang Xiaole dachte bei sich: Es sollte weinen! Denn Weinen ist der kindliche Instinkt, zu protestieren.

Liang Xiaole wollte nicht weinen; das würde nicht nur ihre Kraft verschwenden, sondern auch ihren Ruf ruinieren. Sie wollte die lange „Opferzeremonie“ auf andere Weise beenden!

Liang Xiaole saß eine Weile auf dem Altar, dann sackte sie nach vorn und döste ein. Dann lehnte sie sich vor und legte sich auf die dünne Decke, wobei sie „einschlief“.

Als Mei Yinhua dies sah, trat sie schnell vor, legte sie hin und deckte sie mit einer dünnen Decke zu.

Liang Xiaole verbrachte die gesamte Opferzeremonie wie in einem Traum. Sie nahm einen leichten Duft wahr, hörte das gemurmelte Gesänge des taoistischen Priesters und die Rufe der drei Verbeugungen und neun Niederwerfungen. Selbst die drei Kanonenschüsse am Ende der Zeremonie weckten sie nicht.

Denn Liang Xiaole schlief wirklich tief und fest. Sie schlief ganz ruhig und friedlich. Sie hatte keine Ahnung, wann die Leute, die sie verabschiedet hatten, gegangen waren.

Als Liang Xiaole die Augen öffnete, war der Bergwald stockfinster. Abgesehen vom Heulen des Bergwindes war kein anderes Geräusch zu hören.

Liang Xiaole bewegte Hände und Füße, und glücklicherweise, da sie dicke Kleidung trug und mit einer Decke zugedeckt war, fror sie nicht.

Liang Xiaole setzte sich, in eine dünne Decke gehüllt, aufrecht hin und beobachtete die Bewegungen um sich herum.

Sie fürchtete weder wilde Tiere noch Monster, aber sie fürchtete sich vor Menschen! Wenn jemand in der Nähe herumlungerte und ihre Fähigkeit, sich unsichtbar zu machen, entdeckte, würde dies als übernatürliches Ereignis die Runde machen, und sie könnte sogar aus dem Dorf Liangjiatun vertrieben werden. Ohne Hongyuans Mutter war dieses kleine Wesen machtlos.

Nachdem sich ihre Augen allmählich an das Licht gewöhnt hatten, sah Liang Xiaole drei Teller neben der dünnen Decke neben sich: einen Teller mit Obst, einen Teller mit Desserts und einen Teller mit gedämpften Brötchen.

Ich aß ein paar Bissen beim Abschiedsbankett mittags und fuhr dann in einer Sänfte den Berg hinauf. Danach aß und trank ich nichts mehr, und mein Magen war wirklich leer!

Liang Xiaole schälte eine Banane, aß ein Stück Nachtisch und, da kein Wasser da war, nahm sie ein paar Bissen Birne, um ihren Durst zu stillen. Banane, Nachtisch und Birne schmeckten genau wie zu Hause. Liang Xiaole wusste, dass Hongyuans Mutter das für sie zubereitet hatte, falls sie mitten in der Nacht Hunger bekommen sollte.

Liang Xiaole verspürte eine Wärme in ihrem Herzen und vermisste Hongyuans Eltern noch mehr.

Mit vollem Magen wurde Liang Xiaole munterer. Allein auf dem hohen Felsen (Altar) zu sein, war wirklich unangenehm. Sie dachte an die sechs anderen Jungen in den Bergen, die dasselbe Schicksal erlitten hatten wie sie, die dieselbe Qual durchmachten. Sie fragte sich, wie es ihnen wohl erging.

Deshalb beschloss Liang Xiaole kurzerhand, nach ihnen zu sehen. Nachdem sie sich vergewissert hatte, dass sich keine „Augen“ in der Nähe befanden, schlüpfte Liang Xiaole in den Raum.

In diesem Raum ist die Zeit ewig, und das Licht scheint unaufhörlich. Blickt man durch diesen Raum hinaus, scheint die Dunkelheit herausgefiltert zu werden und alles wird klar und transparent.

Liang Xiaole fuhr mit der Raumblase in den Himmel, blickte auf die Berge und Wälder hinab und entdeckte bald sieben Altäre: und genau wie die Legende besagt, würden die sieben Altäre, wenn man sie mit Linien verbinden würde, einen vergrößerten Löffel bilden - einen "Großen Wagen" in den Bergen und Wäldern!

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655