Kapitel 323

„Mein großer Bruder ist zu höflich zu mir?! Qiaoqiao ist wie mein Kind für mich. Von nun an werde ich noch viel herrischer sein als du!“, sagte Hongyuans Mutter kichernd und verschwand dann blitzschnell.

Sobald Li Chongmao und seine Frau den Raum betraten, hob Li Qiaoqiao den roten Schleier. Nach dieser tiefen Freude und Trauer, als sie ihre leiblichen Eltern sah, konnte Li Qiaoqiao ihre Fassung nicht länger zurückhalten und vergrub ihr Gesicht in Li Jias Armen, wobei sie laut aufschrie.

Als Li Jia ihre Tochter weinen sah, konnte sie ihre Gefühle nicht mehr zurückhalten und begann mit ihr zu weinen.

Als Li Chongmao Mutter und Tochter weinen sah, traten ihm ebenfalls Tränen in die Augen. Als Mann war er mitfühlender. Er wandte sich ab, um sich die Augen abzuwischen, und sagte zu den beiden, die hemmungslos schluchzten: „An so einem freudigen Tag solltet ihr nicht weinen. Qiaoqiao, erzähl deiner Mutter etwas Schönes!“

Als Li Qiaoqiao das hörte, hörte sie schnell auf zu weinen und sagte zu Li Chongmao und Li Jiashi: „Vater, Mutter, ich weine vor Glück. Wie vielen Mädchen auf der Welt wird schon von den Göttern ein Verlobter geschenkt?! Aber ich hatte das Glück, dass mir das passiert ist. Wie könnte ich da nicht glücklich sein, Mutter?“

„Ja, ich freue mich so für dich, mein Kind. Du hast es endlich geschafft.“ Li Jia wischte sich die Tränen ab und sagte: „So eine gute Sache! Wenn es nicht direkt vor meinen Augen gewesen wäre, hätte ich gar nicht daran gedacht!“

"Mutter, hat meine dritte Tante es dir und Vater erzählt?"

„Ich habe dir alles erzählt, von deinem Sturz in die Eishöhle, über deine Rettung, bis hin zum Schicksal des Narren, der dich mit Eis rettete, und der Tatsache, dass die Götter im Himmel dir eine Ehe schenkten. Sie haben mir und deinem Vater alles erzählt.“

„Da ist etwas, das sie dir ganz bestimmt nicht erzählt hat!“, sagte Li Qiaoqiao ernst und blickte ihre Mutter Li Jia an. (Fortsetzung folgt. Wenn euch diese Geschichte gefällt, stimmt bitte mit Empfehlungstickets und Monatstickets dafür ab. Eure Unterstützung ist meine größte Motivation.)

Kapitel 268 Li Qiaoqiaos Hochzeitszeremonie

"Was ist denn los, Qiaoqiao?", fragte Li Jia überrascht.

„Meine dritte Tante kniete nieder und betete vor allen Anwesenden zu Gott, er möge mich retten. Sie kniete lange, bis Lu Xinming mich hinaustrug“, sagte Li Qiaoqiao, und eine Röte stieg ihr in die Wangen. „Mama, das alles geschah, nachdem meine dritte Tante mit Gott gesprochen hatte. Es war die göttliche Kraft meiner dritten Tante, die mich rettete.“

Als Li Chongmao und seine Frau dies hörten, waren sie tief bewegt. Li Jia sagte zu Li Qiaoqiao: „Kind, deine dritte Tante ist ein sehr guter und fähiger Mensch. Diese Güte lässt sich nicht mit Geld aufwiegen. Von nun an musst du auf deine dritte Tante hören und hart arbeiten, um ihre Güte zu erwidern.“

„Ja, Mutter, ich weiß. Seit ich die Wahrheit kenne, habe ich mich entschieden. Ich bleibe für den Rest meines Lebens bei Tante Drei. Ich will nicht länger die Hälfte des Vermögens der Familie Qi; es gehört alles Tante Drei. Lu Xinming und ich werden für Tante Drei arbeiten und unseren Lebensunterhalt durch unsere Arbeit verdienen.“

„Das ist eine Angelegenheit zwischen Ihnen und Ihrer dritten Tante, da mischen wir uns nicht ein“, sagte Li Chongmao.

Li Jia nickte zustimmend. Dann fragte sie, immer noch besorgt, Li Qiaoqiao: „Kind, ertrinkst du?“

Li Qiaoqiao schüttelte den Kopf und sagte: „Nein, ich habe keinen Tropfen Wasser getrunken. Sobald ich hineinfiel, verlor ich das Bewusstsein. Als ich die Augen wieder öffnete, lag ich bereits in Lu Xinmings Armen und stand auf einem Lotusblatt. Ich kann mich an nichts erinnern, was im Wasser geschah, nicht einmal an die Kälte. Nachdem ich wieder zu mir kam, fühlte ich mich, als wäre ich von einer trockenen, heißen Welle umgeben, und meine Kleidung trocknete schnell. Als das Licht vollständig verschwunden war, war es, als wären wir nie ins Wasser gefallen; unsere Kleidung war trocken, und es gab keinen einzigen nassen Fleck an unseren Körpern.“

Li Chongmao und Li Jiashi nickten wiederholt und sagten: „Das liegt daran, dass die Götter euch beschützen!!!“

„Qiaoqiao, ähm … oh. Sein Name ist Lu Xinming, richtig? Er ist sehr gutaussehend. Wie geht es ihm gesundheitlich?“ Li Jia Shi, als Frau, war aufmerksam und konnte nicht anders, als nachzufragen.

„Früher war er ein Narr, so ein Narr, dass er sich nicht um sich selbst kümmern konnte, nicht einmal, wie man sich das Gesicht wäscht. Aber ich hatte immer das Gefühl, dass er manchmal gar nicht so narr war. Als ich mir den Knöchel verstaucht hatte, war er es, der mich zurückgetragen hat.“

„Während meine Füße pochten und mir schwindlig war, sagte er plötzlich etwas zu mir. Er sagte: ‚Du bist zu schön. Geh nicht mehr allein aus. Es ist gefährlich.‘ In dem Moment dachte ich, jemand anderes sei gekommen, also öffnete ich die Augen und sah mich um. Da war niemand außer dem Idioten. Als ich ihm ins Gesicht sah, hatte er wieder sein übliches dämliches Grinsen auf den Lippen. Er kicherte vor sich hin.“

„Von diesem Tag an brachte er mir jeden Tag etwas. Manchmal war es eine Blume, manchmal ein Grashalm, und mitten im Winter, wenn es nichts gab, brachte er mir einen trockenen Zweig. Das tat er jeden Tag, ob es regnete oder die Sonne schien.“

Während Li Qiaoqiao sprach, deutete sie auf die Pappkartons auf dem Couchtisch und dem Tisch in der Ecke des Zimmers: „Schau, die hat er mir alle geschenkt. Ich hatte immer das Gefühl, dass sie etwas Besonderes an sich hatten. Es war, als wären sie alle im Dunkeln arrangiert worden. Deshalb habe ich sie alle aufgehoben und keinen einzigen vergessen.“

„War das das Einzige, was er Ihnen deutlich gesagt hat?“, fragte Li Chongmao, der die ganze Zeit zugehört hatte.

„Ja. Später brachte Lele ihm Kinderlieder bei. Er sagte alles, was Lele sagte, und ab und zu auch ‚hehe‘.“ Li Qiaoqiao fuhr fort: „Lele sagte: ‚Sag nicht ‚hehe‘, sing einfach die Lieder.‘ Er sagte auch: ‚Sag nicht ‚hehe‘, sing einfach die Lieder.‘ Lele war so wütend, dass er sagte: ‚Du bist ein hoffnungsloser Fall.‘ Aber er antwortete: ‚Du bist lernfähig.‘ Selbst Lele fand es seltsam, dass er das Wort ‚nein‘ nicht einfach weggelassen hatte.“

„‚Dieses Kind ist nicht mehr zu retten‘, ‚Dieses Kind ist lernfähig‘, meinen Sie, er widersprach Lele?!“, sagte Li Chongmao.

"Ja, sogar Lele hat diese Idee."

„Was weiß schon ein kleines Kind wie sie?“, warf Li Jiashi ein.

„Mama, unterschätze Lele nicht! Sie ist klein, aber unglaublich schlau! Vor Kurzem wurde sie von einer Gottheit als Jüngerin aufgenommen. Neulich hat sie mich noch geärgert und gesagt, sie würde meine Hochzeitssüßigkeiten diesen Winter essen. Jetzt hat sie wohl etwas herausgefunden?!“

„Oh. Diese Mutter und Tochter, die eine kann mit dem Himmel kommunizieren, und die andere wurde von den Göttern als Schülerin aufgenommen“, sagte Li Chongmao zu seiner Frau Li Jiashi. „Es scheint, dass die übernatürlichen Kräfte der dritten Schwester wirklich groß sind, sogar die Kinder profitieren davon.“

„Auch unsere Qiaoqiao profitiert davon“, sagte Li Jia freudig. „Wie sonst könnte unserem Kind so etwas Gutes widerfahren?!“

„Andererseits“, überlegte Li Jiashi einen Moment und sagte dann: „Qiaoqiao, was wäre, wenn Lu Xinming immer noch so ist wie früher, die Dinge nur vorübergehend versteht und dann zu seinen alten Gewohnheiten zurückkehrt?“

„Mutter, selbst wenn er ein Narr ist, habe ich keine andere Wahl. Denk mal darüber nach, ich durfte nicht wieder heiraten. Nun haben die Götter uns füreinander bestimmt, und selbst wenn er ein Narr, ein Dummkopf, eine leblose Figur ist, habe ich keine andere Wahl! Mutter, ich akzeptiere mein Schicksal…“

………………

Lu Xinmings Zimmer wurde zwar üblicherweise von einem Angestellten in Ordnung gehalten, aber es entsprach bei Weitem nicht den Anforderungen eines Brautgemachs. Deshalb packten alle mit an: Einige räumten das Zimmer auf, andere trugen das Bett (ein Doppelbett) und wieder andere kauften Haushaltsgegenstände. Hongyuans Mutter brachte sogar mehrere Ballen rote Seide von zu Hause mit, damit alle Seidenvorhänge, Steppdecken und Kissen mit Mandarinentenmotiven nähen konnten…

Durch die gemeinsame Arbeit vieler Helfer war der Hochzeitssaal im Nu dekoriert. Und wissen Sie was? Dank der Hilfe aller strahlte er tatsächlich eine Atmosphäre von Luxus und Eleganz aus.

Als die Sonne noch hoch am Himmel stand, wurden im Waisenhaus mehrere Feuerwerkskörper gezündet. Li Qiaoqiao, in einem leuchtend roten Brautkleid und mit dem roten Kopftuch, das ihr die Götter geschenkt hatten, schritt anmutig hinaus, gestützt von zwei Heiratsvermittlern (gespielt von Liang Yanqiu und Xu Jiuju).

Lu Xinming trug einen leuchtend roten Bräutigamsanzug mit einem roten Kreuz an der Schärpe, einer großen roten Blume auf der Brust und einem roten Band in der Hand. In Begleitung seines Trauzeugen (gespielt von Liang Degui) stand er bereits an der Tür und wartete auf die Ankunft der Braut.

Obwohl die Zeremonie im selben Hof stattfand und die Entscheidung erst in letzter Minute getroffen wurde, bestand Hongyuans Mutter darauf, die üblichen Hochzeitsrituale einzuhalten, und natürlich waren der gedämpfte Reiskuchen und das Feuerbecken unverzichtbar.

Mit Hilfe der Heiratsvermittlerin hob Li Qiaoqiao ihren roten Seidenrock und stellte sich auf einen kleinen Hocker, der zuvor im Hof aufgestellt worden war (dieser diente der Braut als Trittstufe beim Aussteigen aus der Sänfte oder dem Auto; seine Platzierung im Hof symbolisierte ihre Ankunft im Haus ihres zukünftigen Ehemannes). Dann stieg sie über einen großen, gedämpften Kuchen, der vor dem Hocker stand.

Der gedämpfte Reiskuchen wurde eilig in der Kantine zubereitet. Zum Glück hatte die Küche fermentiertes Weizenmehl, und die Zubereitung war einfach: Man rollte einen runden Teigfladen aus, belegte ihn mit Datteln und schichtete die Datteln nach oben hin immer dünner, bis man eine Spitze erreichte. Dann dämpfte man ihn, bis er gar war. Die Braut schritt darüber, was symbolisch für ihren zukünftigen Erfolg stand. Da der Teig für den gedämpften Reiskuchen fermentiert war, symbolisierte er auch Reichtum.

Nachdem man über den gedämpften Reiskuchen gestiegen ist, muss man über ein Feuerbecken mit flackernden Flammen steigen (örtlich „über das Feuerbecken steigen“). Auch dies ist ein lokaler Brauch; die Braut tritt vor dem Betreten des Hauses über das Feuerbecken, was eine glückliche und erfolgreiche Zukunft symbolisiert. Zusammen mit dem Steigen über den gedämpften Reiskuchen vermittelt dies die Bedeutung: „Die Braut ist im Haus, und ihr Leben wird immer besser und erfolgreicher werden.“

Mit Hilfe der Heiratsvermittlerin stieg Li Qiaoqiao über die Feuerschale.

Im nächsten Schritt sollte die Braut den Bräutigam, ihr ein rotes Band reichend, ins Haus führen, damit er sich ausruhen, Teigtaschen als Symbol der Ehe essen und dann auf die traditionelle Hochzeitszeremonie warten kann.

Gerade als Li Qiaoqiao nach dem roten Band griff, wurde sie plötzlich in die Luft gehoben.

Li Qiaoqiao war so schockiert, dass sie beinahe aufgeschrien hätte. Nachdem sie ihre Angst und ihr Unbehagen unterdrückt hatte, roch sie sofort den vertrauten Duft, den sie zuvor an Lu Xinming wahrgenommen hatte.

„Du bist so ein dummer Ehemann, dass du das vor so vielen Leuten machst!“, dachte Li Qiaoqiao. Ablehnen war das eine, nicht ablehnen das andere, und ihr Herz raste.

Die Umstehenden waren fassungslos: Sich nach dem Baden zu umarmen, war eine Sache, aber das hier geschah auf einer Hochzeit, vor aller Augen! Wie konnten sie sich nur so zärtlich in der Öffentlichkeit verhalten?! Selbst wenn wir versuchen, Sitten zu ändern, dürfen wir doch nicht moralisch verkommen!

Lu Xinming jedoch ließ sich nicht beirren. Trotz des Spottes und der hörbaren Rufe der Menge lächelte er und trug seine Braut Schritt für Schritt in Richtung Brautgemach...

Das Buch deutet subtil an, dass Lu Xinming ein Zeitreisender ist. In seinem früheren Leben, im 21. Jahrhundert, durfte die Braut am Hochzeitstag beim Betreten des Hauses ihres Mannes nicht den Boden berühren. Nachdem sie aus der Kutsche (oder Sänfte) gestiegen war und über gedämpfte Reiskuchen und ein Kohlebecken getreten war, wurde sie vom Bräutigam ins Haus getragen. Da er nun seine Erinnerungen an sein früheres Leben wiedererlangt hatte und seine Hochzeit feierte, musste er diese Bräuche natürlich befolgen!

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655