Chapitre 34

Цзян Юань с подозрением посмотрела на двор, и в ее ушах снова медленно прозвучал голос Сун Яньси: «Тот, кто может говорить, не может видеть, а тот, кто может видеть, не может слышать».

Поняв, что этот человек инвалид, Цзян Юань сразу понял их прежнее отношение: если они не видят, им не нужно видеть; если они не слышат, им все равно. «Какой жалкий человек».

«Да», — Сун Яньси посмотрела на всё более опускающиеся тёмные облака. Нынешний храм Хуэйань ещё не отремонтирован. Абрикосово-жёлтые стены и дворы несколько потрёпаны и обветшали, в отличие от древнего и торжественного императорского храма с глазурованной плиткой и алыми стенами прошлых лет.

Что касается Сун Яньси, то, глядя на опустевший храм, он понял, что умер здесь в своей прошлой жизни.

Глава 56. Рожденные из мысли.

Гром гремел, крупные капли дождя барабанили по земле, превращая дорогу к храму Хуэйань в грязную кашу. Колеса повозки глубоко увязли в грязи, и несколько человек в дождевиках отчаянно толкали ее сзади.

«Зачем им было приезжать в это богом забытое место без всякой причины?» — в голосе Се Цзяяня звучало некоторое раздражение.

Бао Юнь просто налил себе чаю и подал, сказав: «Возможно, это поможет».

«Госпожа, — раздался голос Цзиньсю снаружи кареты, — наша карета не может двигаться».

«И как далеко еще идти?» — спросил Се Цзяянь, приподняв ярко-красный занавес кареты.

«Сюэ Пин сказала, что мы почти на месте», — Цзинь Сю, держа в руках зонт и весь в грязи, указал на едва различимый вдали абрикосовый цвет. «Вот и всё».

«Выходите из кареты». Се Цзяянь подняла занавеску, и несколько капель дождя упали на ее расшитые туфли. «Пойдемте пешком».

Бао Юнь не посмела ослушаться ее, поэтому она повязала на себя шаль и помогла Се Цзяянь сойти с повозки.

Спустя примерно минуту после того, как зажглась благовонная палочка, дверь правого крыла открылась, и Цзян Юань с любопытством посмотрел на вышедшего человека. Ему было около шестидесяти лет, он был одет в рваную одежду, за исключением начищенных до блеска буддийских четок на груди.

«Давно вас не видел, благодетель».

Сун Яньси слегка поклонился, сложил руки вместе и сказал: «Прошло шесть лет с нашей последней встречи. Как дела, учитель?»

Ляо Чен улыбнулся, но ничего не ответил, лишь взглянул на Цзян Юаня: «Благодетельница пришла поклониться Будде?»

Цзян Юань быстро сложила руки в знак уважения и сказала: «В последнее время в нашей семье случаются несчастья, и я пришла помолиться о мире».

«Благодетельница, пожалуйста, следуйте за мной». Ляо Чен покачал головой, глядя на Сун Яньси, которая затем остановилась.

Цзян Юаню ничего не оставалось, как последовать за учителем Ляо Ченом в буддийский зал одному. Войдя в зал, Цзян Юань опустился на колени на молитвенный коврик, сложил руки вместе, а затем, повернув пальцы вверх, поклонился.

После того как она закончила молиться, он спросил: «Могу ли я попросить гадание?»

Рядом с Ляо Чэндянем стоял сосуд с гадательной палочкой, краска на котором уже немного покрылась пятнами. Цзян Юань бормотала заклинания. В прошлой жизни она довольно часто молилась Будде. Ее движения были плавными и грациозными. Гадательная палочка упала на землю, и на белоснежной палочке отпечатались алые чернила: «Несчастья и процветание уже не за горами; на время подружитесь с добродетельным человеком из гор; Кунь превратится в Пэн, и волны моря придут в себя; Инь и Ян снова встретятся в мире людей».

«Для кого же благодетель этого ищет?»

«Мой муж». Цзян Юань посмотрел на записку с предсказанием. Кунь превратился в Пэн, что означает «парить сквозь облака, неся голубое небо и поднимаясь на высоту девяноста тысяч миль». Неужели это действительно судьба?

«В этом гадальном листке нет ответа». Глаза Ляо Чена расширились от удивления. Он небрежно бросил листок в гадалку и, немного подумав, добавил: «Благодетель, помни, что всего можно достичь, пожертвовав чем-то одним».

Это явно было очень благоприятное стечение обстоятельств, но он настаивал, что решения нет. Цзян Юань не показал этого на лице, но про себя подумал: «Какой странный монах».

«Инь и Ян снова встретятся в мире людей» — ещё один знак смерти. Ляо Чен крутил бусинку в руке, написанные на ней надписи слегка отпечатались на кончиках его пальцев.

Он вспомнил, что это было в апреле восьмого года правления Чжэнъаня, когда он впервые увидел Сун Яньцзи у входа в храм Хуэйань. В то время Сун Яньцзи выглядел необычайно растерянным и, пребывая в оцепенении, ворвался в свой буддийский зал, молча стряхивая палочки для гадания.

Я один пересекаю две горы, одинокий феникс парит и кружится; река Янцзы не несет карпов, а моя возлюбленная исчезла и не вернется.

Что касается его желания жениться, он посмотрел на записку с предсказанием, покачал головой и сказал Сун Яньси: «Красота угасла; это мертвая записка с предсказанием».

После этого он просто безучастно смотрел на записку с предсказанием, сидя в одиночестве на ступеньках, его спина выглядела довольно жалко, что добавляло монаху грусти. Он оставался там весь день и лишь с наступлением сумерек вышел из храма, не произнеся ни слова.

После этого Сун Яньцзи иногда заходил к нему, но только пил чай и играл с ним в шахматы, ни о чём другом не разговаривая. Сун Яньцзи обладал глубокими познаниями в буддизме, и его мысли и идеи во многом совпадали с его собственными, что его радовало. Однако Ляо Чен иногда невольно задавался вопросом, как у такого проницательного человека может быть столько обиды в сердце, от которой его не смог спасти даже Будда.

Последний раз он видел Сун Яньцзи шесть лет назад. Тот улыбнулся и сказал, что женится на девушке, которую любит больше всего. Ляо Чен тоже был тронут его чувствами и предложил ему нарисовать карту судьбы для своей будущей жены.

Я один пересекаю две горы, одинокий феникс парит и кружится; река Янцзы не несет карпов, а моя возлюбленная исчезла и не вернется.

Всё то же самое, та же самая ничья.

Красота ушла из жизни.

Инь и Ян встречаются снова, положив конец существованию человеческого мира.

На обеих гадальных буклетах было указано, что нужно позвать тех, кто отсутствовал. Мастер Ляочэнь посмотрел на улыбающегося Будду, держащего цветок, сложил руки вместе и прошептал: «Амитабха».

Всё в мире возникает из причин и условий и рождается из мыслей.

«Есть ли кто-нибудь дома в храме?» — раздался женский голос снаружи храма.

Сун Яньси, сложив руки за спиной, небрежно взглянул на Сюй Аня. Сюй Ань кивнул, и Сун Яньси всё понял. Ду Шуй, стоявший в стороне, был совершенно озадачен; что они имели в виду? Он смог лишь произнести: «Учитель…»

«Не волнуйся». Сун Яньси почувствовал тяжесть под ногами и увидел, как Чэн Юй, встав на цыпочки, обнял его за ногу и потряс. «Что случилось, Юэр?»

«Моей матери здесь нет, и отец тоже меня игнорирует». Маленькая девочка выглядела невероятно расстроенной.

«Хорошо, тогда отец составит Юэр компанию». Сун Яньси приподнял халат и грациозно присел перед Чэн Ю, глядя ему в глаза. Увидев внезапный блеск в глазах сына, Сун Яньси улыбнулся и спросил: «Юэр, ты выучил наизусть Тысячу Стихов, которые учил вчера?»

Хм… Сун Чэнъюй моргнула. Почему отец всегда начинает с такой серьёзной темы? Её мысли тут же закружились в голове. Она протянула руку и похлопала Сун Яньси по руке, произнеся взрослым, но в то же время детским голосом: «Папа, давай лучше посмотрим на пейзаж».

Затем, подражая Сун Яньси, он завел свои пухлые ручки за спину и сделал вид, что смотрит на карниз, откуда моросил дождь.

Долгое время не получая ответа, Се Цзяянь и её группа, не церемонясь, вошли прямо в храм. Подняв глаза, она увидела Сун Яньси, присевшего на корточки под карнизом, улыбающегося и подперевшего подбородок рукой, а рядом с ним стоял маленький пухлый пельмень.

Сун Яньси учился с детства и обычно носил простые синие одежды. Теперь, сняв военную форму, он был одет в темную мантию с узорами в виде благоприятных облаков и свободный плащ поверх нее. Его волосы были аккуратно собраны белой нефритовой заколкой, что делало его лицо еще более красивым и утонченным. От внушающего благоговение полевого демона, каким он был прежде, не осталось и следа.

— Госпожа, — быстро напомнила ей Бао Юнь, заметив, что она немного задумалась, — может, нам стоит пойти в ту сторону?

«Конечно». Се Цзяянь быстро отвел взгляд, развязал свой промасленный платок, и Цзинь Сю поспешно протянул ему промасленный бумажный зонтик.

«Мастер, люди здесь». Сюй Ань искоса взглянул на Се Цзяянь и прошептал напоминание. Эти люди из группы мисс Се наблюдали за ними много дней. Если бы Сун Яньси не предупредил его не совершать необдуманных поступков, эти люди, вероятно, уже были бы мертвы десять или восемь раз.

«Молодой господин». Прежде чем Цзинь Сю успел что-либо сказать, из её розовых губ вырвался голос Се Цзяянь. Она посмотрела на Сун Яньси, и её голос был сладким и чистым.

«Что?» Чэн Юй привык к тому, что его постоянно называли «Молодой господин», поэтому он поднял свою маленькую головку и ответил, как только Се Цзяянь закончил говорить.

Чжу Чуань, стоявший рядом и обслуживавший его, не смог сдержать смех.

«Этот надоедливый маленький пельмень», — с улыбкой сказал Се Цзяянь. — «Тогда что же молодой господин здесь делает?»

«Наблюдаю за дождем».

«Я ехал, когда моя карета сломалась на дороге. Уже поздно. Могу ли я переночевать здесь?» — Се Цзяянь попытался изобразить сочувствие, но глаза его наполнились слезами.

«Нет». Сун Чэнъюй почти не задумываясь отказался. Чжу Чуань еще раньше, когда носил его на руках, говорил, что это место слишком маленькое и, вероятно, места не хватит. Теперь, когда они снова здесь… Сун Чэнъюй наклонил голову и посчитал… э-э, восемь человек, места для ночлега будет еще меньше.

«…»

«Это очень отдаленное место». Сун Яньси погладил сына по голове, встал, и ветер развевал край его одежды. «Зачем госпожа здесь путешествовать, если ей нечем заняться?»

«Вы можете прийти поклониться Будде, а моей госпоже — нет?» — сердито спросил Баоюнь.

«Этот старый храм довольно известен». Сун Яньси сказал немного, но каждое его слово было наполнено смыслом.

«Я всегда питал любовь к буддизму и посетил множество храмов в окрестностях Линьаня. Только недавно я узнал, что здесь есть буддийский храм». Се Цзяянь шагнул вперед и встал перед Сун Яньси, улыбаясь и полупоклонившись в знак извинения. «Я никак не ожидал вас побеспокоить, молодой господин. Надеюсь, вы не обидитесь».

Возможно, из-за долго дувшего ветра и дождя, когда он поднялся, он немного неуверенно держался на ногах. К счастью, Се Цзяянь быстро среагировал и успел схватить Сун Яньси за руку, чтобы поддержать его.

Бао Юнь быстро поднялся по ступенькам, помог Се Цзяянь спуститься и с тревогой произнес: «Госпожа».

«Всё в порядке». Се Цзяянь покачала головой, встретила холодный взгляд Сун Яньси, у неё перехватило дыхание, и она извинилась: «Это была моя невежливость».

«Мисс действительно была невежлива». Сун Яньси, не оставив и следа, похлопал по рукаву, который она только что потянула, на его лице появилась полуулыбка. «Мужчинам и женщинам не следует трогать друг друга. Даже если мисс действительно упала, ей не следовало тянуть чужую одежду».

Легкий осенний ветерок и моросящий дождь сопровождали Се Цзяяня, который робко наблюдал за ним со ступенек, держа в руках промасленный зонт. Цзян Юань вышел и увидел эту сцену.

Ее движения словно застыли во времени. Сердце бешено колотилось, и мысли мгновенно вернулись к прошлой жизни. Он стоял внутри павильона, а она — снаружи. В следующее мгновение он взял ее за руку, и с тех пор во дворце появилась еще одна госпожа Се…

«Мама!» — Чэн Юй первой заметила Цзян Юань, отпустила рукав Сун Яньси и бросилась к ней.

«Что делает Юэр?» Сун Яньси повернулась, чтобы посмотреть на нее, но ее взгляд остановился на нем. Она протянула руку и обняла сына, улыбаясь при этом.

«Кто-то сказал, что хочет остаться здесь на ночь». Чэн Юй послушно прижался к Цзян Юаню и повернулся, чтобы посмотреть на Се Цзяяня.

Затем Цзян Юань посмотрела на Се Цзяянь. Она улыбнулась, сделала два шага вперед и сказала: «Значит, это госпожа Се». Цзян Юань оглядела ее с ног до головы. Ее юбка была в пятнах грязи, а волосы слегка влажными. Она выглядела такой жалкой. «Госпожа Се, вы в таком жалком состоянии, что я вас даже не узнал».

Се Цзяянь, вцепившись кончиками пальцев в ладонь, опустил голову, его глаза слегка покраснели, а в них еще сильнее затуманилось сознание: «Значит, это были маркиз и его жена? Мне жаль, что вы над нами смеялись».

«Всё в порядке», — Цзян Юань покачала головой и улыбнулась. Однако она сменила тему и с оттенком сомнения спросила: «Госпожа всё ещё не замужем и живёт в храме с мужчиной. Вы не беспокоитесь о ней?»

«Госпожа, будьте осторожны в своих словах!» — перебила Цзинь Сю, не дав ей договорить, ведь это касалось репутации молодой госпожи!

«А Юань совершенно прав», — Сун Яньси подошла к Цзян Юаню и холодно посмотрела на людей перед ним. — «Я привела с собой несколько человек, так почему бы нам не попросить их помочь госпоже вынести машину?»

«Хорошо, тогда я благодарю маркиза и его жену», — благодарно сказала Се Цзяянь, но в глубине души ей хотелось сожрать Цзян Юаня заживо.

Глава 57. Аромат чайных цветов.

«Это возмутительно!» — Бао Юнь подняла зонт, чтобы защитить Се Цзяянь, чья одежда промокла под дождем. Она сердито посмотрела на группу людей, толкавших машину вдалеке.

«Всё в порядке, — сказал Се Цзяянь, — так моему брату не придётся волноваться».

«Но разве госпожа не проделала весь этот путь зря, чтобы зря терпеть гнев этой женщины?» — фыркнул Цзинь Сю.

«Как мы могли проделать весь этот путь зря?» — Се Цзяянь прикрыла рот рукой, вдыхая аромат, оставленный на рукаве. — «Что Баоюнь думает об этом аромате?»

«Это так знакомо», — нахмурилась Бао Юнь, но это был не тот вкус, который нравился её госпоже.

«Эта служанка всё понимает!» — воскликнула Цзиньсю, широко раскрыв глаза. «Это прямо как благовония, которые носит госпожа маркиза».

«Ты, маленький проказник, у тебя действительно отличный нюх», — Се Цзяянь взглянула на висок вдалеке. — «Но я добавила туда немного травяного экстракта. Любой, кто к нему прикоснется, будет чувствовать головокружение несколько дней».

Заметив, что двое людей перед ним выглядят растерянными, Се Цзяянь усмехнулся: «Только что я дернул маркиза Ангуо».

На обратном пути в номер Сун Янь следовал за Цзян Юань по пятам, чувствуя себя несколько неуверенно. Вены на лбу Цзян Юань пульсировали, а слабый аромат чая и трав, казалось, неустанно доносился до ее носа, раздражая ее.

То же самое было и в его прошлой жизни; его всегда окутывал аромат лепестков роз, который сохранялся даже во время близости с ней.

"А-Юань." Увидев, что она бежит все быстрее и быстрее, сердце Сун Яньси сжалось, и он быстро протянул руку, чтобы схватить ее за руку.

«Не трогай меня!» — голос Цзян Юань прозвучал резко, испугав даже её саму. Рука Сун Яньси застыла в воздухе. Она попыталась успокоиться, затем взяла его за руку и слегка извиняюще пожала её, словно голос исходил не от неё: «Я очень устала за последние несколько дней».

В прошлой жизни она тысячу раз проделывала это перед ним; именно так она выглядела, когда злилась, но отчаянно пыталась сдержаться. Сун Яньси наблюдал, как она повернулась и толкнула дверь, его взгляд постепенно стал холодным, после чего он повернулся и направился обратно в коридор, по которому только что шел.

Его шаги затихли вдали. Цзян Юань сидел за столом, закрыв глаза, кончиками пальцев обводя контур старого деревянного квадратного стола и неосознанно рисуя иероглиф «忍» (жэнь, означающий «терпеть»).

Её семья нуждается в ней, чтобы сохранить честь и процветание, её брат заслуживает лучшего будущего, она не может умереть так же ужасно, как в прошлой жизни, и ещё есть Чэнъюй, её сын…

Он сказал: «Отныне всё моё имущество будет принадлежать ему».

В тот момент, когда Цзян Юань снова открыла глаза, она вернулась к своему обычному облику.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447