Kapitel 24

Второй шаг — выяснить причину. Почему эта красивая женщина так обращается с сотрудниками своей компании? Должна быть психологическая проблема. С материальной точки зрения, у неё есть дом и машина, и она является фактическим руководителем компании, или, по крайней мере, одним из руководителей. Это не должна быть материальная проблема, или, другими словами, ей не не хватает денег или власти. Верно, это должна быть проблема в её браке, семье или отношениях. У этих богатых и влиятельных молодых женщин обычно проблемы с сексуальной жизнью. Может быть, она не удовлетворена в сексуальном плане, или у неё вообще нет сексуальной жизни, но она отказывается изменять? Иначе откуда у неё столько энергии и страсти, чтобы каждый день мучить людей? Даци подумала: это очень вероятно, так и должно быть!

Третий шаг — разработка стратегии. Мы должны найти способ обеспечить ей полноценную сексуальную жизнь. Она такая красивая и у неё такая прекрасная фигура; любой мужчина будет испытывать к ней страсть.

«Я придумал!» — Да Ци усмехнулся про себя с тайным удовлетворением. Похоже, у него не было другого выбора, кроме как однажды сыграть роль «спасителя». Во-первых, он хотел помочь освободить сотрудников компании от состояния «белого террора», особенно после того, как увидел, как он довел до слез прекрасную и очаровательную Су Цинь — он просто не мог выносить этого «хладнокровного убийцу». Он должен был сделать что-то хорошее для Су Цинь и всех в компании. Во-вторых, заполучить такую красивую женщину, как Ли Ланьюнь, и заставить ее покорно подчиниться ему, стать его женщиной, — это вряд ли будет большим удовольствием в жизни!

Конечно, если бы она не была такой «извращенкой», у Даци не было бы к ней никаких дурных намерений. Как и в случае с Суцинь, у Даци вообще не было бы никаких «агрессивных» мыслей по отношению к ней. У него есть странная привычка — чем больше людей боятся прикоснуться к кому-то, тем больше он осмеливается это сделать. Чем тверже орех, тем больше ему хочется его «грызть»! Особенно когда дело касается красивых женщин.

«Значит, решено», — усмехнулся Да Ци про себя, в его глазах мелькнула самодовольная удовлетворённость. Он уже разработал идеальный план по завоеванию HR-менеджера — потрясающе красивой Ли Ланьюнь. Он был полон решимости преподать Ли Ланьюнь урок, сломить её высокомерие. Более того, он хотел в полной мере насладиться непреодолимым удовольствием от верховой езды на восхитительном теле прекрасной HR-менеджера! Она была так великолепна, с такой идеальной фигурой; было бы так жаль не прокатиться на ней!

Да! Я должен оседлать её, оседлать её уверенно, оседлать её хорошо! — Чтобы эта прекрасная, энергичная кобыла послушно стала моей верной «верховой лошадью» — чтобы я мог ездить на ней, когда захочу, как захочу, только тогда я почувствую удовлетворение, только тогда я буду настоящим мужчиной!

Пришло время уходить с работы, поэтому Даци и Суцинь решили вместе протиснуться в автобус, чтобы поехать домой. Им сегодня повезло: даже в час пик они смогли найти свободные места. Автобус двигался медленно, и они непринужденно болтали. Юмористические замечания Даци постоянно смешили прекрасную Суцинь. Когда Суцинь смеялась, она прикрывала свои вишневые губы нежной белой рукой, выглядя невероятно мило. Ее красивые брови, похожие на листья ивы, маленький нос, овальное лицо и вишневые губы словно искажались при улыбке, делая ее невероятно очаровательной и соблазнительной. Ее стройное тело даже слегка покачивалось при смехе, добавляя ей сексуальности. Тонг Даци был мужчиной, который встречался со многими потрясающими женщинами. Он думал, что если бы Суцинь была перед ним обнаженной и безудержно смеялась, она определенно стала бы еще более очаровательной и сексуальной! Кто мог его винить, когда она была такой красивой и милой!

Ее парень такой глупец! Даже если бы он раздевал такую красивую женщину догола и спал у нее на руках каждый день, это было бы огромным удовольствием, точно так же, как он обращался с «феей» Цивэнь! Как он вообще мог рассматривать такую банальную вещь, как «жениться на ком-то равного социального положения»? Если только человек не крайне беден или нищий, «брак с кем-то равного социального положения» не обеспечит ему пропитание. Самое практичное — раздеть догола красивую, сексуальную и милую женщину и постоянно держать ее на руках! Даци подумал, что если бы он был парнем Суцинь — сыном того уездного магистрата — он бы точно не захотел женщину, основываясь на таком непрактичном «соответствии социального положения». Он бы хотел, чтобы Суцинь, эта красавица, прислуживала ему каждый день, совершенно голая, обращаясь с ним как с императором! Потому что Даци видел, что Суцинь — нежная и ласковая женщина. К сожалению, он был всего лишь Тонг Даци, а не сыном того уездного магистрата!

Автобус наконец прибыл на остановку Суцинь. Даци проводила ее до выхода из автобуса.

Суцинь: "Почему ты не вышел на последней остановке?"

Даци: «Это всего одна остановка, я выйду вместе с тобой. Так никакие извращенцы больше не смогут тобой воспользоваться. Я всё равно могу вернуться пешком». Суцинь широко раскрыла глаза, слегка улыбнулась и сказала: «Спасибо!»

«Ничего особенного, всего лишь короткая прогулка», — сказал Даци, собираясь попрощаться с Суцинь и отправиться домой.

Суцинь вдруг сказала: «Если вы не возражаете, почему бы вам не сесть у меня?»

Даци взглянул на часы; было еще рано. Его жены, Цивэнь и Мупин, определенно еще не закончили работу, и ему было скучно одному дома. На самом деле его очень беспокоили условия жизни Суцинь. Что ж, он немного посидит с ней, а потом уйдет посмотреть, как у нее дела, не слишком ли плохо.

«Хорошо, время ещё есть, я немного посижу, а потом уйду!» — сказала Даци с улыбкой.

И вот Суцинь проводила Даци в свою съемную квартиру. Квартира была довольно опрятной, но мебели там совсем не было, за исключением большого шкафа и нескольких чемоданов в гостиной. Что ж, этих девушек-мигранток нельзя винить; в конце концов, сколько денег они могут позволить себе на мебель, когда находятся вдали от дома? Жить в таком месте и так неплохо; это намного лучше, чем в сельской местности в городе. Даци оглядела спальню Суцинь; кроме кровати, одеяла, подушки и небольшого стула, там больше ничего не было.

Суцинь перенесла небольшой стул из спальни в гостиную, чтобы Даци могла сесть. Затем она пошла на кухню, налила стакан воды и протянула его Даци: «Выпей воды. В доме так просто, здесь ничего нет, пожалуйста, не смейся надо мной!»

«О чём ты говоришь? Все работают вдали от дома, это же не их собственный дом. Кстати, где твои остальные сёстры?» — спросила Даци.

«Они все ушли на работу, все работают в ночных клубах. Им пора уходить!» — сказала Суцинь. «Мои сестры часто пытаются уговорить меня работать в ночных клубах, говоря, что там высокая зарплата. Но мне совсем не нравится вся эта помпезность и гламур».

Даци с глубоким чувством сказал: «Лучше не работать в таких местах. Если можешь, не работай. Думаю, ты сделал правильный выбор!» Затем он повернулся к Суцинь и спросил: «Как ты обычно проводишь свободное время?»

Суцинь: «В основном я слушаю радио. Иногда вяжу свитера и гуляю с подругами».

Даци: "Вы умеете вязать свитера вручную?"

Суцин: "Конечно! Где здесь можно найти вязальную машинку? Хе-хе!" — со смехом сказала Суцин.

Даци подумал про себя, что Суцинь не только красива, но и аккуратна и искусна. Действительно, какая чудесная девушка! Тот, кто женится на ней, будет поистине благословлен. Жаль, что у него уже есть две потрясающе красивые жены; иначе он бы добивался её расположения, женился на ней и хорошо к ней относился!

Посидев немного, Даци встал, чтобы попрощаться. Суцинь предложила поужинать вместе, но Даци ответил: «В следующий раз, в следующий. Дома кто-то готовит, так что я не могу не пойти к нему на ужин. Хе-хе!» Он улыбнулся и вышел. Суцинь проводила Даци до входа в свой жилой комплекс, а затем обернулась.

Даци шел домой один. Примерно через десять минут после его прихода домой вернулись две его жены, каждая с кучей продуктов, купленных на рынке. Даци быстро взял у них продукты и сказал: «Мои две жены, я приготовлю вам ужин сегодня вечером!» Женщины от души рассмеялись. Цивэнь сказала: «Не нужно, ведь у мужчин дома есть женщины. Вам не нужно готовить. Можете посмотреть телевизор, а мы с Пин приготовим. Это наш женский долг!»

Глава шестьдесят: Охота на женщин начинается

Эй, «Фея» — такая замечательная жена! Хотя у неё царственный вид и она немного властная, она всегда очень внимательна и ведёт себя безупречно. Я действительно восхищаюсь Цивэнь, и Даци ей очень благодарен!

Подали ужин, и Цивэнь спросил Даци, не доставила ли ему Ли Ланьюнь неприятности. Даци ответил, что все в порядке; он вкратце рассказал двум женщинам о том, как Суцинь довели до слез. Услышав это, Цивэнь выразил крайнее недовольство «хладнокровным убийцей», как и Мупин.

Цивэнь в шутку спросил: «Как твой босс вообще нанял такого извращенца?»

------------

Раздел «Чтение» 42

Менеджер по персоналу? Она чудовище! Я обязательно с ней когда-нибудь познакомлюсь; что в ней такого особенного? Если она посмеет доставить моему мужу еще больше хлопот, я ей урок преподам. Мои боевые навыки, знаете ли, неплохие!

Даци рассмеялся и сказал: «Дорогая жена, не сердись! Я, твой муж, справлюсь с этой женщиной. Тебе и пальцем пошевелить не нужно. Зачем использовать кувалду, чтобы расколоть орех? Я справлюсь. Если бы тебе пришлось, она бы умерла в мгновение ока!»

Все трое время от времени шутили с Ли Ланьюнь, и из-за обеденного стола доносился смех двух девушек.

Цивэнь: "Дорогая, у нас с Мупин есть идея, которой мы хотим с тобой поделиться. Не могла бы ты помочь мне принять решение?"

Даци: "Жена, ты же уже говорил!"

Цивэнь: «Мы с Мупин подумываем открыть студию дизайна одежды на пересечении Ист-стрит. Пин будет моделью для примерок, и мы будем вместе управлять студией. Студия будет продавать только модную одежду, в основном, пошив одежды для высшего класса города, то есть для состоятельных дам. Что вы думаете по этому поводу?»

Му Пин: "Дорогая, как думаешь, это сработает?"

Даци: «Дизайн одежды требует чрезвычайно оригинальных идей. Если ваши идеи способны покорить сердца потребителей и привлечь их внимание, я думаю, что рентабельность в этой отрасли довольно высока. Однако первоначальные инвестиции значительны. Не говоря уже о других вещах, даже аренда магазина в Дунцзекоу требует как минимум 200 000 юаней в год, не считая налогов. Это существенная сумма».

Цивэнь: «Мы с Пином инвестировали вместе. Мой отец меня поддерживает, никаких проблем. Мне нравится эта отрасль».

Даци: «Я тоже поддерживаю твоего мужа. Я отдаю тебе всю свою зарплату каждый месяц. Это всё, чем я могу тебя содержать. Больше я ничего не могу сделать. Хе-хе!» — закончила говорить Даци и улыбнулась.

Цивэнь усмехнулась: «Я знала, что ты меня поддержишь, ты такая добрая!» С этими словами она нежно поцеловала Даци.

Даци: «Когда вы планируете начать реальную работу? Я займусь дизайном интерьера магазина; обещаю сделать его уникальным».

Цивэнь: "Не спеши, мы с Пин обсудим детали позже. Давай сначала поработаем у тёти".

Даци согласно кивнул.

Когда вечером пришло время отдыхать, Даци отправился в спальню Мупина. Он планировал провести ночь с Пин.

Пин была одета лишь в черную кружевную ночную рубашку-майку. Рубашка была идеально скроена, чтобы подчеркнуть изгибы женской фигуры. Глядя на потрясающую фигуру женщины, мужчина не мог не почувствовать легкое вожделение.

Он нежно обнял Пин и сказал ей: «Моя маленькая жена, ты такая красивая, твой муж тебя так любит!» Пин лишь молча улыбнулась. Даци прекрасно знал, что женщины обычно молчаливы и сдержанны в присутствии мужчин, позволяя им доминировать над собой.

Мужчина уложил женщину лицом вниз на большую кровать Симмонса. Он закатал её платье-комбинацию, но не снял его. Иногда оставлять женщину частично раздетой чувственнее, чем быть полностью обнажённой. Белоснежная, длинная, гладкая спина женщины сразу же предстала перед мужчиной во всей красе — настоящее произведение искусства! Мужчина начал нежно целовать её спину…

Нежно погладив и поцеловав длинные, прекрасные ноги женщины, похожие на произведения искусства, Даци усадил ее себе на колени. Затем он медленно и целенаправленно «любовался» ею, находясь в положении «женщина сверху».

Женщина мягко закрыла глаза, слегка облизала языком свои красные губы и тихо пробормотала что-то, словно плача. Когда мужчина приподнял ее стройную талию, ее глаза, брови, нос и маленький рот сместились со своих первоначальных мест.

Мужчина двигался изо всех сил, наслаждаясь необыкновенно красивым лицом женщины, черты которого казались неуместными. Он чувствовал, что только в этот момент женщина действительно принадлежит ему одному. Внезапно он остановился и спросил Пин: «Знаешь, что я больше всего в тебе люблю?»

Женщина, с покрасневшими щеками, открыла заплаканные глаза и мягко покачала головой в сторону мужчины. Мужчина с гордостью похлопал ее длинные, соблазнительные ноги и сказал: «Я больше всего люблю твои прекрасные ноги; я никогда не устану смотреть на них, никогда не устану прикасаться к ним!» Женщина сладко улыбнулась и сказала: «Теперь я вся твоя, поэтому и эти ноги, естественно, тоже твои. Смотри на них, как хочешь, прикасайся к ним, как хочешь!» Мужчина нежно помассировал ее маленькую грудь руками и усмехнулся: «Моя маленькая дорогая, ты становишься все лучше и лучше в умении говорить, все лучше и лучше в умении доставлять мне удовольствие!» С этими словами мужчина постепенно увеличил силу своих толчков. Позже он перестал обращать внимание на крики женщины и даже на белую жидкость, выделяющуюся из ее тела и продолжающую течь из их соединенных тел…

После этого мужчина с любопытством спросил женщину, почему на теле женщины такое белое, липкое вещество. Женщина загадочно улыбнулась, выглядя невероятно очаровательной и соблазнительной. Она рассмеялась и сказала: «Откуда ты, взрослый мужчина, так много знаешь? В любом случае, это все твоя семяизвержение, которое вытекло из меня, это все твоя вина!» Пока она говорила, женщина вытерла сперму с мужчины салфеткой. Мужчина лишь посмеялся и больше не задавал вопросов.

Начинается очередной рабочий день. «Хладнокровная убийца» Ли Ланьюнь снова начала свои плановые проверки по всей компании, и леденящая душу атмосфера вновь царит в каждом офисе и даже в каждом уголке предприятия!

Внезапно в компанию вошла девочка лет десяти, держа в руках ярко-красную розу, и подошла к Ли Ланьюнь.

Маленькая девочка: "Простите, вы менеджер Ли?"

Ли Ланьюнь широко раскрыла свои любопытные глаза и сказала: «О, это я… а это ты…»

Девочка сказала: «Один джентльмен попросил меня принести вам этот букет цветов. И этот тоже!» Девочка также вручила Ли Ланьюнь поздравительную открытку.

Ли Ланьюнь с радостью приняла цветы и открытку от девочки и сказала: «Спасибо!» Маленькая девочка хихикнула и повернулась, чтобы уйти.

Напряженная, почти пугающая атмосфера, казалось, мгновенно исчезла, уступив место сладкому аромату ярко-красных роз. Да Ци впервые увидел улыбку Ли Ланьюнь, когда она принимала цветы. Чэнь Ли сказал, что за все время работы в компании он впервые видел эту «хладнокровную» красавицу с такой лучезарной улыбкой. Все в компании, кто присутствовал при доставке цветов, с изумлением смотрели на Ли Ланьюнь — кто мог подарить цветы этой сплетнице-старушке?

Даци с улыбкой похлопал Чэнь Ли по плечу и сказал: «Брат Чэнь, не волнуйся! Ты еще часто будешь видеть ее улыбку в будущем!» Даци подумал, что эта «хладнокровная» красавица действительно прекрасна, когда улыбается, и эта улыбка похожа на букет ярко-красных роз в ее руке — конечно же, колючих красных роз!

Теперь вы все должны понимать. Верно, Тун Даци официально приступил к реализации своего плана «охоты на женщин» — по завоеванию Ли Ланьюнь. Именно он поручил флористу в Жунчжоу отправить цветы «хладнокровному убийце» через маленькую девочку.

Ли Ланьюнь, с покрасневшим лицом, с гордостью несла букет красных роз обратно в свой офис. Изначально она собиралась продолжить свой обход, но такой букет цветов необъяснимо поднял ей настроение, и она решила отложить проверку. Она развернула розы и поставила их в вазу в своем офисе. Затем она открыла поздравительную открытку, и ее лицо покраснело, а сердце забилось быстрее. На открытке было написано:

«Если слово „красота“ действительно существует вокруг меня, то ты — лучшее воплощение красоты! — С любовью, 'QFCZ'!»

Боже мой, какой же сумасшедший прислал ей эти цветы? И с таким прямолинейным выражением лица, это так неловко! Ли Ланьюнь подумала про себя, что никогда не встречала никого по имени "QFCZ", так кто же он такой?

В связи с рабочими обязанностями потребовалось перенести некоторые файлы. Директор отдела дизайна Цзян добавил Ли Ланьюнь в QQ. Даци, тайно получив доступ к компьютеру директора Цзяна, незаметно получил номер Ли Ланьюнь в QQ.

Вечером он включил компьютер Цивэнь и добавил аккаунт Ли Ланьюнь в QQ, но она отказалась принять его запрос. Даци улыбнулся; он понимал, что с этой женщиной торопиться не стоит.

Почти каждые три-пять дней, а иногда и раз в неделю, Ли Ланьюнь получала цветы от «QFCZ». Отправителями были самые разные люди, всегда присутствующие на глазах у других: в один день маленькая девочка, потом маленький мальчик, затем старик с седыми волосами, а в другой — седовласая старушка. Молодые или старые, каждый раз цветы доставлял кто-то другой. Наконец, пришла молодая женщина, чтобы доставить цветы, но она была глухонемой и качала головой при малейшем вопросе.

Ли Ланьюнь всегда хотела спросить, кто ей прислал цветы, но это всегда были одни и те же люди — спрашивать было бессмысленно, потому что она не могла получить внятного ответа. Ей отчаянно хотелось взорваться, но сможет ли она сделать это перед всей компанией, в окружении людей всех возрастов и с ограниченными возможностями? Ух, кто же этот таинственный QFCZ? Эта «хладнокровная» красавица отчаянно хотела это узнать, но так и не узнала!

Однажды вечером Даци сидел у него на коленях, обнимая «Фею» Цивэнь, и смотрел телевизор на диване, пока Мупин мыл посуду на кухне. Он просунул руки под пальто Цивэнь; с неё уже сняли бюстгальтер. Его руки нежно ласкали нежную девственную грудь «Феи». Особенно когда он поглаживал пальцами её очаровательные соски, «Фея» закрыла глаза и тихонько застонала.

Теперь, помимо того, что он так и не лишился девственности «феи», мужчина мог часто наслаждаться телом женщины. Почти каждый второй день он раздевал «фею» догола, позволяя ей бороться и спать с ним голой. Конечно, Даци не смел надеяться, что «фея» «послужит» его «маленькой Ци» своими прекрасными, чувственными губами и языком. Мужчина осмеливался думать об этом, но не смел говорить вслух женщине. Поскольку она была «императрицей», он всегда боялся и почитал её. Всякий раз, когда она злилась, он боялся, как мышь перед старым котом. Но он также был очень счастлив, потому что мог часто использовать свой рот, язык и даже зубы, чтобы нежно дразнить невероятно сексуальный и очаровательный «персик» «феи». Драгоценный персик женщины был в глазах мужчины самым прекрасным артефактом в мире — его часто облизывали до тех пор, пока он не становился влажным и не выделял обильное количество «персикового сока». Всякий раз, когда из персика выделялся сок, мужчина проглатывал его. Иногда он также слизывал немного сока для «феи». Он обожал этот персик до безумия; он поклялся защищать его ценой своей жизни! Это было его самое заветное, бесценное сокровище — пухлый, ярко-красный, почти без единого пушка, такой же красивый и очаровательный, каким только мог быть! Поскольку Даци часто «посещал» персик губами и языком, мужчина постепенно обнаружил на нем маленькую красную родинку. Родинка была небольшой, просто маленькая и ярко-красная. Мужчина сожалел о своей неосторожности, понимая, как долго он не замечал этого. Эта маленькая красная родинка делала сексуальный и скромный персик еще более ярким и изысканно красивым!

Мужчина в этот момент ласкал невероятно упругую грудь «феи». Внезапно зазвонил его телефон. Даци взял трубку, чтобы ответить, но Цивэнь тут же вырвалась и выхватила телефон у него, чтобы ответить. Даци мог лишь беспомощно улыбнуться; что он мог сделать? Она же «императрица». Оставьте её в покое! Через некоторое время Цивэнь вернула телефон Даци, с оттенком ревности сказав: «Это была женщина!»

Даци взяла трубку; звонила Суцинь. Суцинь сказала по телефону: «Даци, ты могла бы ненадолго зайти? Моя младшая сестра больна, ей очень больно в постели. Я сижу рядом с ней и не знаю, что делать».

Даци: "Хорошо, жди меня дома, я скоро буду!"

«Фея» Вэнь поспешно спросила мужа, что случилось, и Му Пин тоже выбежал из кухни посмотреть, что происходит. Да Ци кратко объяснил ситуацию и надел пальто, чтобы выйти. В этот момент «Фея» сказала: «Подожди!» и убежала в свою спальню. Что ей теперь делать? Мужчина не понимал.

Цивэнь выбежала из спальни со стопкой юаней в руке и передала её мужчине, сказав: «Возьми это с собой, на всякий случай. Это 3000 наличными». Мупин тоже сказал: «Дорогая, возьми это с собой. Если этого будет недостаточно, позвони нам, и мы принесём тебе ещё».

Даци с восторгом обнял двух женщин, поцеловал их обеих и сказал: «Вы обе поистине добрые, мои добродетельные жены!» Женщины хотели пойти с Даци посмотреть, что происходит, но он остановил их. Ситуация с общественной безопасностью в эти дни была не очень хорошей; он не мог позволить двум таким очаровательным красавицам выйти ночью. Ему это было не по душе!

Он в одиночку взял такси до входа в жилой комплекс Суцин. Он подбежал к квартире Суцин и постучал в дверь. Ее соседка по комнате держалась за живот, рыдая от боли, ее лицо было бледным и безжизненным. Суцин была так взволнована, что вот-вот расплачется.

«Сколько времени прошло?» — поспешно спросила Даци у Суциня.

«Вечером у меня начала немного болеть нога, и мне не хотелось идти на работу. Потом боль усиливалась, и вот теперь вот так», — поспешно сказала Суцинь.

«Не раздумывайте, звоните по номеру 120». Сказав это, Даци достал телефон и набрал 120 для вызова скорой медицинской помощи... Даци и Суцинь сели в машину скорой помощи.

По прибытии в больницу Даци сопроводила Суцинь к стойке регистрации, чтобы завершить процедуру регистрации. Пациента уже доставили в отделение неотложной помощи. Вскоре к ним подошел врач и сказал: «У пациента аппендицит, и ему срочно необходима операция по удалению аппендикса. Кто из вас является родственником пациента?»

Суцинь сказала: "Это я!"

Врач сказал: «Подойдите к стойке регистрации и внесите предоплату в размере 2000 юаней за операцию, и мы немедленно проведем операцию пациенту».

«Что? 2000 юаней!» Суцинь уставилась на доктора, почти ошеломленная. Это была настоящая ирония судьбы; ее месячная зарплата составляла всего около 1000 юаней, и, кроме того, было так темно, откуда она возьмет столько денег сразу?

Даци достал из кармана 3000 юаней, которые ему дал Цивэнь, и передал их Суциню, сказав: «Быстрее, послушай врача и иди оплати счет. Спасение жизней – это приоритет!»

Суцинь благодарно посмотрела на Даци, затем, немного поколебавшись, взяла деньги и приготовилась расплатиться. Даци объяснила ей: «Это 3000 юаней. Отдай им 2000 юаней, остальное оставь на случай, если будут какие-то дополнительные сборы. Поняла?» Суцинь кивнула и пошла платить. В этот момент ее глаза наполнились слезами.

Спасибо своей первой жене, «фее» Цивэнь, за её заботу, подумал Даци про себя. Иначе случилось бы что-то ужасное. «Цивэнь, ты поистине самая красивая и лучшая женщина в мире! Ты можешь быть моей «императрицей» навсегда, Тун Даци. Я умру за тебя без сожалений!»

Во время операции Даци ждал вместе с Суцин у входа в операционную. Суцин очень волновалась; слезы текли по ее лицу, и она плакала! Даци улыбнулся и утешил ее: «С твоим аппендиксом небольшая проблема, ничего страшного. Не плачь, все в порядке, все хорошо». Суцин вдруг обняла Даци, положила голову ему на плечо и заплакала: «Она моя родная кузина! Если с ней что-нибудь случится, как я смогу смотреть в глаза своим дяде и тете?»

«Вздох, этим девушкам, работающим в сфере услуг, приходится нелегко», — подумал Даци про себя. Он мог лишь успокаивать Суцинь: «Всё в порядке, всё в порядке…»

Пациентку звали Лянь Сую, дочь дяди Суциня. К счастью, завтра были выходные, поэтому ему не пришлось просить Ли Ланьюнь отгул. На следующий день Даци и Суцинь забрали его кузину и отвезли её к себе домой. Эта небольшая операция по удалению аппендицита не требовала госпитализации; после периода отдыха она могла восстанавливаться дома. Во время операции его жёны, Вэнь и Пин, несколько раз звонили, чтобы узнать о состоянии девочки, и Даци подробно рассказывал им о ситуации.

После того как Даци и Суцинь отвезли Сую обратно в свою квартиру, Суцинь уложила пациентку на кровать. Вскоре Сую уснула. Даци, глядя на опухшие глаза Суцинь, рассмеялся: «Пойдем, поедим. Ты не ела уже два раза!»

Они ели овсяную кашу в соседней закусочной и болтали за едой.

Суцинь: "Спасибо, Дасюань! Это только что звонила твоя девушка?"

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655