Kapitel 162

Раздел для чтения 254

«Инну, я знаю, что твоя семья небогата, а твоя мать парализована. Поэтому я замолвлю за тебя словечко перед соответствующими отделами школы, чтобы помочь тебе как можно скорее получить повышение до преподавателя. Ты ведь всё ещё ассистент преподавателя, верно?»

Сяоин кивнула и сказала: «Да, спасибо, директор! Я вам очень благодарна!»

Сунь Чанфа сказал: «Не беспокойтесь об оценке преподавателей; я обо всем позабочусь. Давайте продолжим наше обсуждение процесса обучения. Лань Ну…»

Ма Чуньлань сказал: «Да, директор, Лан Ну слушает здесь».

Сунь Чанфа сказал: «Хотя ты мой личный секретарь, и я обычно тебя балую, тебе не следует быть высокомерной и самодовольной. Тебе многому нужно научиться у Сяоин, и тебе следует проявлять инициативу в обучении».

Ма Чуньлань: «Да, директор, я обязательно многому научусь у учительницы Сяоин. Не волнуйтесь!»

Сунь Чанфа: «Обучение не должно оставаться на поверхности; его нужно применять на практике! Ты всегда говоришь, что будешь учиться у неё, но на самом деле не вкладываешь в это душу. Сколько раз я тебе это говорила? Эй, тебе нужно проявлять инициативу, а не просто получать напоминания от меня. Эта школа такая большая, столько всего мне предстоит сделать. Если бы ты действительно проявлял инициативу в обучении, разве ты бы всё ещё не смог как следует освоить массаж через полгода?»

Ма Чуньлань: «Директор, вы правы. В основном это вы так усердно работаете на благо школы, и все мы, учителя, видим и ценим это! Вы вносите огромный вклад в нашу школу. Без вас наша школа смогла бы так легко перейти из колледжа в университет? Это имеет огромное значение для будущего школы! Вы невероятно много работали, в то время как я, Лань Ну, недостаточно хорошо училась. Не волнуйтесь, я обязательно буду следовать вашим указаниям и хорошо освою массаж. Если я плохо его освою, я приму любое наказание, которое вы мне назначите, директор».

К слову, несколько лет назад Биньхайский медиаколледж был колледжем начального уровня. В последние годы, благодаря заботе и поддержке национальных и провинциальных руководителей, а также совместным усилиям всех преподавателей и студентов, он был преобразован из колледжа начального уровня в университет. Значительную роль в этом сыграл Сунь Чанфа. На общеколледжском мобилизационном собрании он торжественно поклялся: «Если Биньхайский медиаколледж не сможет получить статус университета, я первым подам заявление об отставке в провинциальное управление образования…» На самом деле, по словам Чжун Лаотоу и Бай Гуаньчжана, преобразование Биньхайского медиаколледжа в университет было предопределено государством задолго до этого. Более того, руководители провинциального комитета партии и правительства Биньхая были особенно обеспокоены судьбой колледжа, и министр и заместитель министра образования, а также директор департамента высшего образования, отвечающий за высшее образование, все поддержали преобразование Биньхайского медиаколледжа. Короче говоря, это преобразование определенно не было исключительно заслугой Сунь Чанфа. Почему он был так воодушевлен повышением? Все просто! Как только школа будет модернизирована, он немедленно превратится из заместителя директора в директора. Все хотят делать такие добрые дела, все хотят этого, и все будут стараться изо всех сил! «Повышение по службе может сломить человека!» Какой чиновник не хотел бы получить повышение с должности заместителя генерального директора до должности генерального директора? Разве что полный идиот, тупица и еще раз тупица!

Сунь Чанфа: «Хм, наконец-то ты сказал что-то разумное. Ошибаться свойственно человеку, прощать — божественно! Знание своих недостатков и активное их исправление делают вас хорошими товарищами! Вы двое должны помнить всё, чему мы научились во время нашей поездки по разным уголкам Европы. Когда мы вернёмся, я проверю, всё ли вы усвоили. Например, выступление тех двух иностранных девушек, которое мы сегодня смотрели, было превосходным и очень высокого уровня. Вы оба его запомнили? Вы запомнили выступление тех двух иностранных девушек?»

Две прекрасные женщины ответили почти одновременно: «Директор, мы понимаем. Можете быть уверены, что после возвращения в Китай мы будем использовать методы иностранных женщин, чтобы служить вам». Ма Чуньлань добавила: «Пожалуйста, критикуйте и исправляйте любые недостатки, директор. Мы обязательно будем совершенствоваться и стремиться к совершенству, пока вы не будете удовлетворены. Мы хотим сделать вас истинным императором нашей Школы СМИ».

Сунь Чанфа: «Император? Неплохо, неплохо, я император академии. Жаль только, что у меня недостаточно наложниц. У древних императоров было три дворца, шесть дворов и семьдесят две наложницы. Я могу только равняться на них!»

Ма Чуньлань: «Директор, господин, мой император. Разве мы с Сяоин не ваши наложницы? Конечно, мы же ваши сексуальные рабыни!»

Сунь Чанфа: «Вы мои наложницы, мои сексуальные рабыни, женщины, предназначенные исключительно для моего пользования! Просто таких женщин, как вы, слишком мало. Вздох... В школе всего несколько по-настоящему красивых учительниц. Большинство из них не фотогеничны, и их внешность — оскорбление для зрителей!»

Ма Чуньлань подобострастно сказала: «Директор, мне нужно кое-что вам сообщить, возможно, вам это будет интересно».

Сунь Чанфа: "Говори!"

Ма Чуньлань: «Директор, в этом огромном медиаколледже Биньхай работают три прекрасные преподавательницы. Наверняка вы лучше всех знаете, какие из них самые фотогеничные, не так ли?»

Сунь Чанфа: "Хе-хе, кроме вас двоих, это должен быть Хань Мэн. Я прав? То, о чём вы говорите, как-то связано с Хань Мэном?"

Ма Чунлань: «Хе-хе, директор, у вас такой острый глаз! Вы настоящий пророк!»

Сунь Чанфа: «Как там эта девушка в последнее время? Ее муж — богатый человек со связями. Благодаря связям в провинции она получила преподавательскую должность в нашем медиаколледже. Я бы хотел, чтобы она пришла и послужила мне, но я не могу позволить себе обидеть ее мужа, поэтому откажусь».

Ма Чунлань: «Директор, я так не думаю!»

Сунь Чанфа: "А что вы имеете в виду?"

Ма Чунлань: «Я слышала от сотрудников отдела кадров, что Хань Мэн недавно развелась со своим мужем. Вам следует спросить об этом у учительницы Сяоин; она и Хань Мэн — хорошие подруги».

Глаза Сунь Чанфа загорелись. "О, как это хорошо! Инну, неужели?"

Чэнь Сяоин была хорошей подругой Хань Мэна, поэтому, конечно же, она знала о его разводе. Она сказала: «Директор, учительница Хань только что развелась».

Сунь Чанфа кивнул и сказал: «Какая прекрасная возможность! Если эта девушка пойдет со мной, у меня будет много авторитета как у директора. Лань Ну, ты сегодня сообщила мне важную новость. Хе-хе, честно говоря, я давно хотел, чтобы Хань Мэн работала у меня. Но из-за влияния ее мужа я не решался. Похоже, на этот раз мне стоит действовать. У этой девушки нет поддержки мужа, хе-хе, я могу поймать ее так же легко, как орел ловит птенца».

Ма Чуньлань кивнула и сказала: «Директор, вам пора вмешаться. Однако я слышала, что её муж дал ей много денег. Так что…»

Сунь Чанфа: "Тогда пусть придёт Инну. Инну, ты понимаешь, что я имею в виду?"

Сяоин покачала головой и с удивлением посмотрела на Чуньлань, сказав: «Директор, что вы имеете в виду?»

Чунлань сказала: «Сяоин, директор хочет, чтобы ты нашла способ сделать так, чтобы Хань Мэн стал похож на него и на нас».

Сунь Чанфа от души рассмеялся: «Лань Ну, моя работа над тобой не прошла даром. У тебя есть потенциал, у тебя есть потенциал! Ин Ну, ты понимаешь, что я имею в виду?»

Услышав это, Сяоин была потрясена. «Разве это не означает, что меня просят предать моего хорошего друга Хань Мэна? Как я могу это сделать?» Но она не могла позволить себе обидеть этого мерзкого директора. Что же ей делать?

Сяоин сказала: «Директор, мы с Хань Мэном просто случайные знакомые. Пусть этим займется Чуньлань».

Услышав это, лицо Сунь Чанфа резко изменилось. «Хм! Инну, вставай на колени прямо сейчас, как последняя сука!» — пробормотала Сяоин с бледным лицом. — «Директор... вы... я... я ничего плохого не сделала!» — крикнул Сунь Чанфа. — «Мне нужно повторять?» Сяоин тут же кивнула: «Директор, директор, Инну встанет... я... я встану...» Она тут же прекратила массаж, скатилась с кровати и, не колеблясь, опустилась на колени, подперев верхнюю часть тела руками, как последняя сука. Сяоин с ужасом обернулась, чтобы посмотреть на Сунь Чанфа; она знала, что эта звериня собирается снова над ней издеваться. Сунь Чанфа тоже встал с кровати и подошел к Сяоин, говоря: «Инну, ты очень непослушная! Ланьну, принеси мне кнут из чемодана!» Чунлань тут же засияла: «Да, директор, Ланьну сейчас же принесет вам!» Ма Чунлань встала с кровати, чтобы взять кнут. Услышав это, Сяоин чуть не упала в обморок. Совершенно обнаженная, она дрожала и кричала: «Директор, директор... нет... нет... что Инну сделала не так? Директор... ах...» Ма Чунлань передала кожаный кнут Сунь Чанфа, который поднял его высоко и метко ударил по соблазнительным, круглым, выступающим и дрожащим ягодицам Сяоин, оставив на них красный след!

Учительница Сяоин почувствовала пронзительную боль в ягодицах. Холодный пот стекал по ее лбу, лицо исказилось, она крепко прикусила губу белоснежными зубами, терпя невыносимую боль и с силой втягивая ягодицы. Однако она тут же и быстро вернула ягодицы в приподнятое положение. Она знала по опыту, что если не вернется в это положение, то обязательно получит второй удар плетью; но, добровольно вернувшись в это положение, она могла бы вызвать сочувствие у жестокого директора Сунь Чанфа. Если бы он проявил сочувствие, возможно, второго удара не было бы. Но сегодня Сунь Чанфа, казалось, был особенно зол и тут же еще дважды ударил Сяоин плетью по ее красивым ягодицам. Прекрасная учительница аэробики кричала и молила о пощаде, но ее соблазнительные ягодицы оставались высоко поднятыми — три кровавых рубца. Эти три рубца были особенно заметны. Ма Чуньлань улыбнулась, глядя на растрепанную Сяоин. Она притворилась обеспокоенной и сказала: «Учительница Сяоин, скорее делайте, как пожелает ваш учитель, больше не страдайте!»

Сунь Чанфа спросил: «Ты знаешь, где ты ошиблась?» Сяоин кивнула, плача. Сунь Чанфа спросил: «Скажи мне, где ты ошиблась?» Сяоин всхлипнула: «Мне не следовало лгать директору. Вообще-то, мы с учителем Ханом хорошие друзья». Сунь Чанфа спросил: «Что-нибудь ещё?» Сяоин продолжала плакать: «Мне следовало выполнить просьбу директора и уговорить учителя Хана пойти за тобой…» Гнев Сунь Чанфа немного утих, и он сказал: «Ты очень умная! Хорошо, что ты понимаешь, что я имею в виду. Я даю тебе задание. Ты должна найти способ заставить Хана Мэна пойти за мной. Сейчас летние каникулы. После официального начала учебного года у тебя есть месяц, чтобы это сделать. Иначе я вспомню о тебе и об этом кнуте… хе-хе…»

С резким треском Сяоин снова закричала, втягивая ягодицы внутрь. На этот раз, однако, кнут ударил не по телу, а по краю кровати, что все еще ее пугало. Сунь Чанфа спросил: «Ты поняла?» Сяоин со слезами на глазах кивнула: «Директор, я сделаю все возможное!» Ма Чуньлань тут же вмешалась: «Сяоин, верно. Если это будет сделано, учитель щедро тебя вознаградит. Верно, учитель?» Сунь Чанфа слегка улыбнулся: «Если это будет сделано, все будет хорошо!» В этот момент Сунь Чанфа отбросил кнут в сторону, сел на край кровати и сказал: «Инну, повернись». Сяоин повернулась и встала, но Сунь Чанфа снова сказал: «Инну, я же только сказал тебе повернуться, разве я сказал тебе встать?» Сяоин тут же снова опустилась на колени и сказала: «Простите, директор. Инну сейчас тоже опустится на колени». Сунь Чанфа посмотрел на Сяоин, обнаженную, стройную и невероятно сексуальную молодую преподавательницу аэробики, и сказал: «Подползи сюда». Сяоин послушно подползла к его ногам и выпрямила верхнюю часть тела. Сунь Чанфа обхватил ее лицо ладонями и сказал: «Я знаю, что Хань Мэн — твой хороший друг. Но не забывай, кто ты? Кто ты?» Сяоин ответила: «Я твоя женщина, жена и сексуальная рабыня, директор». Сунь Чанфа продолжил: «А как же я? Кто я для тебя?» Сяоин сказала: «Директор, вы мой мужчина, муж и господин!» Сунь Чанфа сказал: «Раз ты знаешь, что я твой господин, и твоему господину нравится твой хороший друг Хань Мэн, что ты думаешь, тебе следует делать?» Сяо Ин сказала: «Я исполню желание моего господина и помогу тебе легко заполучить Хань Мэна». Глядя на послушную красавицу Сяо Ин, Сунь Чанфа громко рассмеялся: «Если бы ты сказала это раньше, тебе бы не пришлось страдать. В конце концов, ты моя любимая, и я не вынесу, чтобы ударить тебя».

Сунь Чанфа говорил правду: учительница Сяоин стала его сексуальной рабыней, будучи еще девственницей, в то время как Ма Чуньлань долгое время была «сексуальной рабыней всех руководителей», переспав со многими из них. Недавно она не смела проявлять неверность только по приказу Сунь Чанфа. Сунь Чанфа сказал: «Ланьну, в этой школе, в этом мире я твой единственный бог, понимаешь? Если ты посмеешь проявить неверность, я тебя не прощу. Конечно, если мне понадобится, чтобы ты сопровождала какого-нибудь руководителя, я дам тебе указания. Однако без моего приказа не переступай черту, понимаешь?» В тот момент Ма Чуньлань энергично кивнула. Поэтому Сунь Чанфа всегда отдавал предпочтение Сяоин, ведь у него была сильная одержимость девственностью.

Глядя на заплаканное лицо Сяоин, Сунь Чанфа возбудился. Он нежно прижал её голову к своему паху и сказал: «Инну, открой рот!» Сяоин, прекрасно поняв, открыла свои красные губы, чтобы доставить удовольствие Сунь Чанфа. Наслаждаясь процессом, Сунь Чанфа сказал: «Инну, не волнуйся, я дам тебе месяц, чтобы уладить дело Хань Мэн. Просто пригласи её к себе домой; у меня полно лекарств, чтобы позаботиться о ней. Всё это привезли мои друзья из-за границы». Сяоин мягко кивнула, покачивая головой и доставляя удовольствие Сунь Чанфа своими губами. Сунь Чанфа рассмеялся: «Хань Мэн, наконец-то у меня есть шанс приблизиться к тебе, моя красавица. Ха-ха…»

Сяоин мучилась внутренними сомнениями, как объяснить всё Хань Мэн. Вернувшись в Китай вместе с директором и остальными, она немедленно нашла Хань Мэн и рассказала ей обо всём. Понимая, что больше не сможет скрывать это от Хань Мэн, она также призналась, что была сексуальной рабыней. Сяоин со слезами на глазах сказала: «Сестра Хань, я не хочу причинять вам боль. Но моя судьба не в моих руках. Что мне делать?» Хань Мэн была потрясена, услышав это. Она сказала: «Как насчёт этого? Я… я уволюсь с работы. Так этот зверь не сможет создавать вам проблем». Сяоин со слезами добавила: «Если ты уволишься, он обязательно заподозрит, что я тебе что-то рассказала. Это ещё больше усложнит мне жизнь. К тому же, ты сейчас в разводе. Что ты будешь делать, если останешься без работы? Такая хорошая работа, преподаватель университета, которому все завидуют, ты просто так от всего этого откажешься?» Хань Мэн сказал: «Спасибо, Сяоин. Спасибо, что предупредила меня, чтобы я мог подготовиться заранее. Если бы ты не сказала мне и действительно сделала то, что сказал Сунь Чанфа, то... тогда мне бы конец!» После ухода Сяоин Хань Мэн часто звонил Даци, прося его прийти. Однако Даци временно задерживался из-за семейных дел. Теперь, когда Даци приехал в дом Хань Мэна, Хань Мэн подробно рассказывает ему о том, что Сяоин — сексуальная рабыня, и что Сунь Чанфа хочет её, и спрашивает Даци, что ему делать. Даци говорит: «Жена, дай мне разобраться в своих мыслях».

Услышав это, Даци был одновременно удивлен и ошеломлен. Он был удивлен, потому что учительница Сяоин действительно была сексуальной рабыней Сунь Чанфа. Удивление было двояким. Во-первых, если Сяоин была сексуальной рабыней зверя Сунь, почему она была неверна своему хозяину и тайно рассказала Хань Мэну об этом плане? Во-вторых, как директор Сунь Чанфа мог быть таким лицемером? Его учитель, старик Чжун, был очень честным человеком!

Даци подумал про себя: Черт возьми, они смеют связываться с женщиной и нацеливаться на меня! Хань Мэн все равно моя женщина, несмотря ни на что. Если бы она хотела быть с Сунь Чанфа, я, Тун Даци, не сказал бы ни слова. Но, пытаясь контролировать Хань Мэн такими презренными способами, я, Даци, не буду сидеть сложа руки. Похоже, битва между мной и Сунь Чанфа неизбежна!

Даци мысленно проанализировал сильные стороны своего противника и свои собственные. Сунь Чанфа был государственным чиновником и главой школы. Он занимал высокое положение в медиакомпании «Биньхай», и никто не смел открыто ему противостоять. Он обладал абсолютной властью над жизнью и смертью. Даци было все равно; в худшем случае его бы исключили. Однако Хань Мэн могла потерять работу. Если бы Хань Мэн потеряла работу, это означало бы, что противостояние Даци с Сунь Чанфа провалилось. Короче говоря, сила его противника намного превосходила его собственную, по крайней мере, внешне. Однако у его противника была и существенная слабость, а у Даци — преимущество. Сунь Чанфа находился на виду, а Даци — в тени. Даци мог видеть Сунь Чанфа, но Сунь Чанфа не мог видеть его. Потому что Даци был всего лишь обычным студентом медиакомпании «Биньхай»...

------------

Раздел «Чтение» 255

Хорошо. Чтобы конкурировать с противником, нужно сначала понять и оценить его положение — как говорится: «Познай себя и познай врага своего, и тебя никогда не победят». Но как можно досконально понять его положение? Я не имею никаких дел с Сунь Чанфа, и мой круг общения с ним не связан. Насколько легко ему победить?

Хан Мэн снова спросила: «Дорогая, что нам делать? Может, мне уволиться? Подумав, я решила, что лучше больше не работать в Binhai Media. В любом случае, у меня достаточно денег». Да Ци обняла Хан Мэн и поцеловала её, сказав: «Не спеши, дай мне подумать. Если ты уйдешь, Сяо Ин будет страдать и жить во тьме. Дай мне подумать о другом варианте. Раз уж он меня обидел, Тонг Да Ци, я должна дать отпор. Иначе, разве я всё ещё мужчина?» Хан Мэн сказала: «Дорогая, он занимает высокое положение и обладает огромной властью. С ним очень трудно справиться!» Да Ци сказала: «Он не бог, и у меня достаточно денег. У меня хватит сил противостоять некоторым его уловкам. Кто победит?» «Трудно сказать», — ответила Хан Мэн. «Мой заклятый враг, я тебя боюсь…» — сказал Да Ци. — «Не волнуйся, по сравнению с ним мой статус намного ниже. На первый взгляд, это недостаток. На самом деле, это даже преимущество. Председатель Мао часто говорил: „Если ты готов рискнуть жизнью, ты можешь стащить императора с коня“. Я не государственный чиновник и не подчиненный Сунь Чанфа. Если я буду сражаться с ним, я смогу причинить ему вред, но он, возможно, не сможет причинить вред мне. Тебе следует найти учительницу Сяоин. Если она согласится помочь, все будет гораздо проще уладить. Вот что мы сделаем: после того, как я вернусь домой, я тщательно продумаю план действий против Сунь Чанфа. А пока тебе нужно хорошо выполнить одну задачу».

Хань Мэн спросил: «Что за вопрос?»

Даци сказала: «В это время не ходи на свидания и не общайся с Сяоин. Даже если она позвонит и пригласит тебя куда-нибудь, не ходи. Поняла?» Хань Мэн кивнула и сказала: «Я точно никуда не пойду». Даци сказала: «Тебе особенно нужно следить за питанием. Не ешь ничего, что принесет тебе Сяоин. Лучше всего по возможности оставаться дома в это время». Хань Мэн сказала: «Хорошо, я тебя послушаю. Тогда поторопись и придумай решение. Если ничего не получится, я уволюсь с работы». Даци покачала головой и сказала: «Не нужно. Я найду способ справиться с этим зверем». Хань Мэн сказала: «Дорогая, с тобой рядом я ничего не боюсь!» Сказав это, она сама поцеловала Даци. Даци медленно уложила ее на диван и осторожно начала снимать с нее всю одежду. Они давно не виделись, и казалось, что «разлука укрепляет чувства». Хань Мэн тоже разделся. Раздевшись догола, они крепко обнялись. Хань Мэн с беспокойством спросил Да Ци: «Скажи, что с тобой случилось? Почему у тебя такие белые волосы?» Да Ци нежно погладил её грудь и сказал: «Мэнъэр, я плохой муж и плохой человек… Боюсь, ты рассердишься, если я скажу правду. Но я думаю, что всё равно должен тебе рассказать». Да Ци чувствовал, что если Хань Мэн действительно рассердится и бросит его, он ничего не сможет сделать; в конце концов, его уже бросили семь женщин. Конечно, эти семь женщин могли и не бросить его по-настоящему. Затем Да Ци подробно рассказал ей о своих многочисленных женщинах и о Цзя Ран, сказав, что он не может смириться с тем, что ей придётся отпустить своих женщин. К удивлению Даци, Хань Мэн действительно сказал: «Я знаю, ты бабник. Но ты также хорошо относишься к женщинам. Раз уж так, я больше не буду жить в твоем доме. Изначально я хотел жить с тобой. Если я не уйду, энергия инь в твоем доме не будет такой сильной. Но ты должен почаще приходить ко мне, хорошо?» Даци кивнул и сказал: «Это было бы для тебя слишком. В любом случае, если ты встретишь подходящего мужчину, выйди за него замуж. Я не буду тебя винить. Боюсь, что моя женщина пострадает». Хань Мэн сказал: «Но не думаешь ли ты, что позволить стольким людям, которые тебя любят, уйти, тоже причинит им вред?» Даци ответил: «Пока они живы и здоровы, этого достаточно. Может быть, я слишком суеверен, но ситуация с Цзя Ран сделала меня суеверным. Пусть природа идет своим чередом, и я надеюсь, что все они будут жить хорошо!» Хань Мэн сказал: «Мне всё равно на тебя. Мне не обязательно жить с тобой, но ты должен почаще приезжать ко мне в гости. Иначе я зря потрачу время, будучи твоей женой. Даци, я действительно люблю тебя, ты знаешь это?» Даци кивнул и сказал: «Не волнуйся, буду».

Глава 44. Ягненок во рту у тигра.

Хань Мэн продолжил: «Тебе также следует уделить время тем женщинам, которые тебя бросили. Если они действительно вышли замуж, то уходи от них; если нет, то иди и составь им компанию, иначе они слишком страдают, потому что внезапно потеряли своих мужей». Да Ци кивнул, но засомневался. Он беспокоился, сможет ли это эффективно рассеять энергию инь и обиду.

Глядя на прекрасную, нежную и добрую Хань Мэн, он почувствовал прилив нежности. Он подумал: «Неудивительно, что этот зверь Сунь Чанфа так тебя желает; ведь ты такая красивая!» Они не смогли удержаться и заплелись в объятиях друг друга на диване. Хань Мэн стала еще более женственной, чем прежде; она стонала, задыхалась и страстно кричала… Да Ци почувствовал, что прекрасная учительница перед ним совсем другая, чем та, что была у него несколько месяцев назад; она больше не была такой застенчивой и наивной. Очевидно, она становилась более зрелой, сексуальной и соблазнительной.

Даци был, честно говоря, очень доволен. Он радостно толкнулся вперед, а прекрасная женщина, Хань Мэн, непрестанно издавала звуки «и-и-я-я». Он чувствовал огромное удовлетворение, потому что под ним была его самая любимая и самая красивая учительница. Он подложил подушку под ягодицы женщины. Хань Мэн с любопытством спросила: «Зачем это?» Даци загадочно улыбнулся, поднял ее длинные, белоснежные и изящные ноги себе на плечи и сказал: «Моя красавица, ты скоро узнаешь об этом чудесном применении». Сказав это, он внезапно опустил ягодицы... Измученная таким образом Даци, красивая, сексуальная и высокая преподавательница университета Хань Мэн закатила глаза и ахнула: «Ты... ты ублюдок... ты хочешь мою... жизнь...» Даци вспомнил алчность Сунь Чанфа к Хань Мэн и сказал: «Мэнъэр, ты слишком красива, поэтому этот зверь, директор Сунь, хочет тебя». Хань Мэн, напористо толкаясь ягодицами навстречу движениям Да Ци, воскликнула: «Ублюдок, пусть катится к черту! В сердце Мэнъэр только ты, и она любит только тебя!» Услышав это, Да Ци еще больше разгорячился, и Хань Мэн чуть не охрипла от крика.

Из-за того, что подушка приподнимала ягодицы Хань Мэн, Да Ци легко довел ее до состояния, близкого к смерти, пот стекал по ее лбу и носу. Да Ци сказал: «Мэнъэр, открой рот». Хань Мэн уже была поглощена страстью и тут же открыла губы, обнажив свои белоснежные зубы и ароматный язык. Когда она поняла, что происходит, Да Ци уже выбрал ее маленький рот... Она смотрела широко раскрытыми глазами, позволяя Да Ци дрожать во время его движений.

Хань Мэн подумала про себя: «Как такое может быть? Негодник, как ты мог так со мной поступить?» Однако она тут же отбросила эту мысль, потому что Да Ци, выпустив волю своим страстям через её маленький ротик, радостно рассмеялся. Хань Мэн тут же посмотрела на Да Ци с нежной любовью…

Они принимали душ в ванной. Хань Мэн спросил: «Плохой мальчик, за кого ты меня принимаешь?» Да Ци ответила: «Ни за кого, ты мне очень нравишься, я отношусь к тебе как к жене!» Хань Мэн обняла его и сказала: «Думаю, ты принимаешь меня за шлюху. Иначе почему ты так обращался с моим маленьким ртом?» Да Ци обняла её и рассмеялась: «Ты не шлюха, шлюхи гораздо более жадные, чем ты». Хань Мэн с оттенком ревности спросил: «Откуда ты знаешь?» Да Ци рассмеялась и сказала: «Я каждый день хожу к проституткам, как я могу не знать?» Хань Мэн тут же начала легонько бить Да Ци, говоря при этом: «Похотница, похотница, я тебя ударю, похотница…» Да Ци рассмеялась, схватила её за кулак и сказала: «Я просто пошутила, не пошутила». Хань Мэн сказал: «У тебя столько жён, зачем ты всё ещё ходишь к проституткам? Тебе бы следовало больше времени уделять женщинам, которые ушли из дома! Сейчас нам нужно решить вопрос с Сунь Чанфа, у нас остался всего месяц». Да Ци уже запланировал сходить к Цяньжу и Чуньсяо обсудить решение и сказал: «Не волнуйтесь, я начну подготовку в ближайшие пару дней».

После душа Даци остался на ночь в доме Хань Мэна. На следующий день, покинув дом Хань Мэна, он позвонил Цяньру. Цяньру радостно сказала: «Дорогой, это ты! Я думала, ты меня больше не хочешь!» Даци ответил: «Сестра, как я могу тебя не хотеть? Я… Привет, а Чуньсяо здесь?» Цяньру явно обрадовалась. Она сказала: «Да-да, она всё ещё живёт со мной. Мы обе в последнее время в плохом настроении, чувствуем, что ты нас больше не хочешь». Даци сказал: «Давай поговорим об этом, когда встретимся!»

Он поехал к дому Цяньру. Как только он вошел, он почувствовал давно утраченное чувство знакомости, знакомую странность. Он бывал здесь бесчисленное количество раз. Здесь он, Цяньру и Чуньсяо провели бесчисленное количество чудесных дней. Как только он вошел в дом, он тут же крепко обнял Цяньру, и Цяньру обняла его в ответ, сказав: «Я знала, что ты придешь, ты обязательно придешь». Чуньсяо тоже подошел и обнял их.

После того, как все трое сели на диван, Даци сказала: «Я так давно здесь не была. Мне очень жаль, мои две старшие сестры…» Чуньсяо ответила: «Мы будем довольны, если вы будете почаще к нам приезжать. Ох, в последнее время мы чувствуем себя одинокими гусями, оторванными от своей стаи».

Даци сказал: «Прости, возможно, я слишком доверял Юнь Сонцзи. Но иногда я удивляюсь, почему меня так любят женщины? Разве это не судьба? Может, я просто слишком популярен у женщин?»

Цяньру спросила: «Дома всё в порядке?» Даци кратко объяснила ситуацию. Цяньру сказала: «Дорогая, я знаю, о чём ты думаешь. Ты беспокоишься, что со всеми может случиться что-то ещё. Поэтому я не буду много говорить. Но я просто надеюсь, что ты будешь часто приезжать; это всё ещё твой дом». Чуньсяо сказала: «Недавно я разговаривала по телефону с Пинцзя, Юлоу и Лицзе. Все плачут и хотят домой…» Даци сказала: «Забудь об этом, я буду часто приезжать к тебе». Цяньру сказала: «Мы с Чуньсяо обсудили это, и у нас есть предварительная идея». Даци спросила: «Какая идея?» Чуньсяо сказала: «Мы, семь женщин, которых ты попросила уйти, решили жить вместе. Поскольку мы все привыкли быть вместе в оживлённой атмосфере, жить поодиночке здесь действительно бессмысленно. Кроме еды и сна, мы не знаем, чем ещё заниматься каждый день?»

Даци сказал: «Что? Вы семеро собираетесь жить вместе? Это...»

Чуньсяо сказала: «Не волнуйтесь, мы вас послушаем и не будем жить с Цивэнь и остальными. Но мы надеемся, что вы всё равно будете часто навещать нас семерых». Цивэнь согласилась и даже сказала, что поможет нам семерым купить большую квартиру.

Даци спросил: «А как же Лицзе? Она разве не ушла домой?»

Цяньру сказала: «Цивэнь попросила ее вернуться, и она была вне себя от радости. Через пару дней она улетит обратно в Жунчжоу».

Даци сказал: «Это... это...»

Чуньсяо сказал: «Что происходит? Вам нужно разрушить семью, чтобы быть счастливыми? Сначала мы думали, что вы больше не хотите с нами общаться. Позже Цивэнь и Сяоли по очереди позвонили и рассказали нам о вашей ситуации. Поэтому мы придумали такое решение: разделить всю семью на две группы. Таким образом, вся эта чепуха про энергию инь и обиды не будут накапливаться и не будут такими сильными. В любом случае, мы не хотим распадаться. Согласны вы с этим или нет, мы решили это сделать».

По воспоминаниям Даци, это был первый раз, когда женщины ему противостояли. Он вздохнул и сказал: «Вздыхаю, если вы хотите жить вместе, то живите вместе. Я больше не могу вас контролировать».

Цяньру сказала: «Кто это сказал? Ты всё ещё здесь хозяин, всё ещё наш муж. Тебе следует почаще приезжать в гости». Даци беспомощно кивнул. Он чувствовал, что всё это судьба, поэтому просто позволил событиям развиваться своим чередом. Он молча молился: «Боже, накажи меня, если нужно! Это всё моя вина…»

Как он мог смириться с тем, что его женщины его бросят? На самом деле, этот план был разработан Цивэнем, Сяоли, Мупином и Цзяраном. Цзяран сказал: «Всё это началось из-за меня. Пока они не питают обиды на своего врага, я готов оплатить им всем большую роскошную квартиру. Таким образом, мы останемся семьёй, просто будем жить в разных местах». Цзяран добавил: «В последние несколько дней, хотя мне и не снились кошмары, раннее пробуждение утром и обнаружение почти половины семьи всё ещё оставляет неприятный осадок. Лучше нам не расставаться. Я всё понял: нужно наслаждаться жизнью такой, какая она есть. Если останется какая-то обида или затаённая ненависть, я, Цзяран, приму это. Пусть будет так!» Таким образом, женщины Даци тайно разработали этот план. Пинцзя, Юлоу, Маэр, Ехуань и Чжэн Цзе были вне себя от радости, услышав о плане. Все они сказали, что как только квартира будет куплена, они немедленно воссоединятся и будут жить вместе. Чжэн Цзе и Ехуань работали в провинциальной художественной школе, и она никогда не чувствовала, что покидает своего учителя, Да Ци. Ехуань всегда говорил ей: «Не волнуйся, возвращайся домой, как только появится возможность. Пока можешь остаться в школе».

Похоже, Даци не может полностью контролировать своих женщин. Поскольку они проводили так много времени вместе, между ними сложились глубокие, семейные узы, и он просто не может их разлучить.

Оставив в стороне семейные дела Даци, он рассказал Цяньру и Чуньсяо о желании Сунь Чанфа заполучить Хань Мэна. Оба были бывшими государственными чиновниками, имевшими много друзей и связей. Чуньсяо сказал: «С таким человеком, как Сунь Чанфа, можно поступить только одним способом. Мы должны найти способ собрать доказательства его растраты и взяточничества, а затем посадить его в тюрьму». Цяньру ответила: «Он не глуп. Он высокообразованный интеллектуал; он обязательно скроет доказательства своей растраты и взяточничества. Кроме того, он президент университета, по-видимому, низкопоставленный чиновник. Думаешь, Дисциплинарная инспекционная комиссия будет его расследовать? Обычно они не утруждают себя расследованием в отношении высокопоставленных чиновников на низких должностях. Я думаю, это не сработает».

Чуньсяо сказал: «Интеллектуалы, высокообразованные интеллектуалы… Я нашел… Я придумал способ».

Даци сказал: «Говори быстрее!»

Чуньсяо сказала: «Поцелуй меня, и я тебе скажу». Даци усмехнулся, поднял её на руки, поцеловал и даже снял с неё бюстгальтер, сразу же начав массировать её большую грудь. Чуньсяо улыбнулась и сказала: «Вот это уже лучше». Даци сказал: «Я знал, что вы двое найдёте способ. Скажите мне, скажите мне». Говоря это, он нежно касался двух чувствительных мест на груди Чуньсяо.

Чуньсяо сказал: «Я знаю частного детектива. Он может собрать доказательства того, что Сунь Чанфа держит сексуальных рабынь. Подумайте сами, он президент университета, он должен быть образцом для подражания для студентов. Если начальство узнает об этом, его обязательно накажут. Как минимум, он потеряет работу. А после увольнения он еще посмеет вести себя так высокомерно?»

Даци спросил: «Надежны ли частные детективы?»

Чуньсяо сказала: «Не волнуйтесь, он не только умеет собирать доказательства, но и разрабатывает целый ряд методов, чтобы посадить кого-нибудь в тюрьму и уволить с должности. Чиновники часто используют этот метод для борьбы с политическими оппонентами. Если мы дадим ему достаточно денег, у него будет абсолютная возможность свергнуть Сунь Чанфа, потому что его руки нечисты. Но его методы работают только с коррумпированными чиновниками; они не сработают с честными или порядочными чиновниками. Бывший начальник моего покойного мужа часто использовал этот трюк, чтобы справиться с грозными политическими соперниками. Однако цена может быть очень высока. Но он очень принципиальный человек. Если он согласится взяться за ваш бизнес, он обязательно поможет вам свергнуть вашего оппонента; если он не согласится, он сохранит это в секрете, но не поможет вам. Я не знаю его имени. Но мой муж однажды сказал мне, как с ним связаться, поэтому я знаю, как это сделать».

Даци сказал: «Отлично! Тогда нам вообще не нужно будет вмешиваться, чтобы сместить Сунь Чанфа с должности».

Чуньсяо сказала: «Он никогда не поймет, кто на самом деле заставил его уйти в отставку. Мы не были ему близки; он даже не знал нас. Пока мы ничего не скажем, он никогда не узнает, кто выстрелил ему в спину. Мой муж однажды сказал, что это называется «бескровная победа». Он имел в виду, что нам не пришлось и пальцем пошевелить, чтобы противостоять им. На самом деле, вот это…»

------------

Раздел «Чтение» 256

Это серьёзный финансовый удар. Потому что это обойдётся очень дорого. Мой муж сказал мне, что этого частного детектива прозвали «Богом денег». Он ничего не будет делать, если это не будет стоить хотя бы миллион долларов. В противном случае, забудьте об этом!

Даци глубоко вздохнул и с удивлением воскликнул: «Начальная цена в миллион? Боже мой, он же наживается на этом!»

Чуньсяо сказал: «Это была начальная цена четыре года назад. Я не знаю, сколько она сейчас, но предполагаю, что она выше. Обычные люди просто не могут позволить себе нанять его, если только у них нет глубоко затаенной обиды или им не нужно уничтожить или разорить другую сторону».

Даци сказал: «Я не хотел вмешиваться, но Сунь Чанфа хотел нацелиться на Хань Мэна, поэтому у меня не было выбора, кроме как подчиниться. Кроме того, я хочу вызволить учительницу Сяоин из лап Сунь Чанфа. Похоже, мне придётся потратить эти деньги. Ух, это действительно больно!»

Цяньру сказал: «В жизни либо не связывайся с людьми, либо связывайся с ними до смерти. Никогда не делай глупостей вроде «пытайся убить змею, а вместо этого тебя укусят». Решай сам, хочешь ли ты связываться с Сунь Чанфа. А если решил, не жалей денег».

Даци вздохнул и сказал: «Эй, сестра Чуньсяо, пожалуйста, помогите мне связаться с этим «Богом денег». Было бы лучше, если бы он снизил цену. Его просьба слишком завышена. Миллион юаней хватило бы на мое обучение за границей, ха-ха. А на учебу в университете мне нужно всего около 100 000 юаней».

Чуньсяо сказал: «Если мы хотим полностью уничтожить Сунь Чанфа, это единственный способ. В противном случае, я действительно не могу придумать никакого другого пути. Это самый простой и эффективный метод».

Цяньру рассмеялась и сказала: «Это ещё и самый дорогой способ!»

Даци кивнул и сказал: «Свяжись с ним. Убедись, что он добьется того, чтобы Сунь Чанфа лишился своей должности и попал в тюрьму. Я хочу поговорить с ним, потому что еще многое нужно прояснить».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655