Kapitel 171

Ма Чунлань кивнула со слезами на глазах и сказала: «Я понимаю, дедушка!»

Даци сказал Хань Мэну и Сяоин: «Если она вас не послушает, скажите мне, и я убью эту суку!»

Хань Мэн и Сяо Ин радостно воскликнули: «Отлично, отлично! Пусть «второй по рангу» школы преклонит перед нами колени!» Сяо Ин сказала: «Наконец-то я могу высоко держать голову. Спасибо, учитель».

Даци сказал: «Что, «второй начальник»? Теперь она наша рабыня. Отныне вы двое будете называть её Лань Ну. Лань Ну, слушай внимательно, у тебя три хозяина. Помимо меня, есть Хань Мэн и Сяо Ин. Они могут приказывать тебе всё, что угодно. Когда меня нет рядом, ты будешь им подчиняться, иначе я тебя не отпущу!»

Ма Чуньлань несколько раз кивнула и сказала: «Да, учитель, Лань Ну всё поняла. Учитель Сяоин, учитель Хань, пожалуйста, берегите меня в будущем и не создавайте мне трудностей!»

Сяоин сказала: «Пока ты будешь хорошо себя вести, я не буду создавать тебе трудностей. Что скажешь, учитель Хань?»

Хань Мэн усмехнулся и сказал: «Я тоже. Проявляйте ко мне уважение, когда будете меня видеть, и всё будет хорошо! В противном случае, я, Хань Мэн, не отпущу вас. Лань Ну, послушайте меня, я, Хань Мэн, сделаю так, что вы умрёте так же легко, как раздавить муравья! Я сделаю вашу смерть хуже, чем смерть Сунь Чанфа, вы меня слышите?»

Ма Чуньлань тут же сказала: «Учитель Хань, я поняла, Лань Ну тоже поняла!»

Даци сказал: «Хорошо знать. Мэнъэр, Инъэр, давайте теперь сделаем из неё настоящую сексуальную рабыню, ладно?»

Сяоин улыбнулась и кивнула, сказав: «Ты со всем справишься сама. Короче говоря, я не буду расстраиваться, если ты будешь с ней безжалостна».

Хань Мэн сказал: «Мой заклятый враг, давай, используй свои уловки! Играй как хочешь. Мы будем сотрудничать с тобой так, как ты пожелаешь!»

Даци кивнул, поднял ногу и протянул один палец к рту Ма Чуньлань, сказав: «Ланьну, открой рот!» Ма Чуньлань уже раньше так обслуживала Сунь Чанфа, и она многозначительно приоткрыла губы, ее лицо покраснело от смущения, когда она начала сосать пальцы Даци один за другим. Пососав одну ногу, она перешла к другой. Хань Мэн руководил Ма Чуньлань сбоку, веля ей целовать всю подошву ноги Даци, обе ноги. Ма Чуньлань без колебаний выполнила его просьбу.

Наблюдая за тем, как обычно высокомерная и надменная секретарь директора, ослепительная красавица, на которой мечтал бы переспать каждый руководитель, обслуживает его столь униженно, Даци испытал глубокое удовольствие. По внезапному порыву он обнял Хань Мэн, сидевшую слева от него, несколько раз поцеловал ее и прошептал ей на ухо несколько слов. Лицо Хань Мэн тут же покраснело. Она закатила глаза, глядя на Даци, и рассмеялась: «Ты большой извращенец, заставляешь меня делать это все время, не боишься, что я тебя откусю? Зачем тебе нравится, когда женщины делают для тебя эту грязную вещь?» Даци слегка улыбнулся. Хань Мэн пригладила волосы, сначала расстегнула пояс Даци, а затем с шумом расстегнула его… Хань Мэн наклонилась, приблизив свою покрасневшую голову к промежности Даци, и с соблазнительной улыбкой нежно доставила ему удовольствие своим маленьким ртом. Затем Даци обнял Сяоин, сидевшую справа от него, и страстно поцеловал её.

Даци одновременно наслаждается обществом трех женщин, трех прекрасных женщин: своей классной руководительницы Хань Мэн, своей преподавательницы аэробики Сяо Ин и секретаря директора Ма Чуньлань. Если самым большим сожалением Сунь Чанфа в жизни было отсутствие всех трех женщин одновременно, то Даци избавил его от этого сожаления. Потому что сейчас он наслаждается обществом всех трех женщин.

Постепенно Сяоин переняла работу Ханьмэна, а Ханьмэн — работу Сяоин, в то время как Ма Чуньлань нежно целовала ноги Даци. Наконец, Ма Чуньлань опустилась на колени перед Даци, нежно покачивая головой, и Даци начала наслаждаться ее маленькими губами.

Глядя на невероятно покорные глаза и манящее выражение лица Ма Чуньлань, ощущая тепло ее послушных и соблазнительных губ, Даци сказал: «Ланьну, ты отлично справляешься!» Ма Чуньлань слегка улыбнулась и ускорила шаг. Хань Мэн рассмеялся: «Она рождена быть сексуальной рабыней, конечно, она прекрасно справляется». Сяоин добавила: «Какому лидеру она не служила? Конечно, она искусна!»

Даци сказал: «Не упоминай больше о том, чтобы Ланьну служила предводителю. Отныне я её предводитель, и единственный предводитель. Отныне она может служить только мне!» Хань Мэн и Сяоин согласно кивнули. Ма Чуньлань возбужденно двигала головой, постоянно издавая приглушенные стоны. Наконец, Даци излил первую волну страсти, закрыв глаза, чтобы насладиться волнующим удовольствием. После этого Даци тихо сказал: «Ланьну, ты же знаешь, что делать, верно?» Ма Чуньлань широко раскрыла глаза, надула красные губы, кивнула, запрокинула голову назад, её кадык задергался, и она проглотила всё, что было у неё во рту.

Ма Чуньлань думала, что ее служба Даци на сегодня закончилась, но она никак не ожидала, что Даци скажет: «Ланьну, встань первой и сними всю одежду, чтобы я мог тебя увидеть».

------------

Раздел «Чтение» 271

«Ты совершенно голая!» Поскольку это был его первый роман с Ма Чуньлань, Даци решил насладиться этой женщиной.

Ма Чуньлань ответила: «Да, сэр!» Затем она встала и медленно начала раздеваться перед Даци, Ханьмэном и Сяоин. Даци что-то прошептал Ханьмэну и Сяоин, которые слегка улыбнулись, поправили волосы и одновременно приблизили головы к его промежности, лаская его губами. Тем временем он внимательно осматривал обнаженную Ма Чуньлань. Глядя на секретаршу директора, Ма Чуньлань, с ее красивым лицом, белоснежной кожей и прекрасной фигурой, Даци не испытывал ни малейшего чувства вины; он чувствовал, что должен взять такую женщину, как Ма Чуньлань, в качестве своей сексуальной рабыни.

Ма Чуньлань, очаровательно улыбаясь, грациозно подошла к нему. Она искренне восхищалась мужчиной перед собой, ведь под опекой этих двух прекрасных учительниц он вновь обрел свою мужественность. Ей было трудно поверить в это, ведь руководители, которым она служила раньше, всегда погибали после первой же встречи.

Кроме того, она понимала, что не сможет вырваться из-под его контроля. Поэтому она решила стать хорошей сексуальной рабыней и угождать мужчине; так жизнь стала бы намного проще.

Она сладко сказала: «Учитель, Лань Ну разделась, как вы и велели. Подскажите, пожалуйста, что мне делать дальше?»

Даци жестом приказал Хань Мэну и Сяо Ин прекратить то, что они делали, и сказал им: «Сегодня первый день, когда я взял Чуньлань в рабыню. Все мое внимание сосредоточено на ней, так что не ревнуйте!»

Хань Мэн рассмеялась: «Как такое возможно? Я сегодня так счастлива!» Она прошептала Да Ци на ухо: «Негодник, преподай этой сучке урок, покажи ей, на что ты способен!» Сяо Ин тоже улыбнулся и сказал: «Господин, такая сучка, как она, должна служить тебе. Наслаждайся, господин!» Сказав это, они вдвоем сели рядом. Да Ци похлопал себя по бедру и сказал: «Лань Ну, повернись ко мне спиной и сядь на меня!» Ма Чуньлань тихо сказала: «Да, господин, я сейчас же сяду на тебя!» Сказав это, она повернулась, подставив Да Ци свою белоснежную, стройную спину, и медленно «села» на него, слегка приподняв свои пышные ягодицы. Как только она «села», Чуньлань тихо вскрикнула дрожащим голосом: «Господин... Господин, вы вошли... вошли в мое сердце...»

Тун Даци, вне себя от радости, просунул руку под подмышки Чуньлань и обхватил её мягкую грудь. Он почувствовал, как входит в очень тёплое место, и тихо сказал: «Ланьну, двигайся». Чуньлань тут же ответила: «Да, господин!» И она нежно двигала своим нежным телом вверх и вниз. Чуньлань закрыла глаза, и как только она повернула голову, Даци поцеловал её.

"Ммм...ммм..." — тихо простонала Чунлань, потому что Даци прижался губами к его губам, нежно "надавливая" на некоторые крайне чувствительные участки. Внезапно Даци отпустил ее рот, но усилил движения бедрами. Ма Чунлань тут же издала долгий, протяжный крик, местами высокий, местами низкий.

Даци крепче сжал грудь женщины и спросил: «Как тебе, Лань Ну? Как ты себя чувствуешь? Тебе хорошо?» Ма Чуньлань запинаясь ответила: «Учитель... Учитель, я... я... я умру...»

Хань Мэн и Сяо Ин, наблюдавшие за происходящим со стороны, начали подшучивать друг над другом.

Хань Мэн: «Инъэр, посмотри, какая безжалостная эта противница! Эта маленькая шлюха сегодня обречена».

Сяоин: «Думаю, она отлично проводит время. Ее хозяин слишком хорошо к ней относится».

Хан Мэн: «Всё в порядке. Отныне ей придётся вставать на колени, когда она нас увидит. Мне уже одной мысли об этом достаточно, чтобы радоваться».

Сяоин: «Она так долго меня подавляла, и наконец-то я отомстила!»

Внезапно Чунлань тихо взмолилась о пощаде. Даци, нежно «исследуя» ее анус, заставлял ее принимать позу, похожую на позу лошади… Даци прошептал приказ: «Ланьну, подними ее чуть выше!» Затем он легонько шлепнул ее по белоснежным ягодицам. Зная, что у нее нет права сопротивляться, Чунлань безрассудно подняла свои пухлые ягодицы как можно выше, в то время как Даци безжалостно «истязал» ее анус… Развратная, гордая и распутная секретарша директора, Ма Чунлань, неоднократно доводила Даци до пика похоти; она даже сомневалась, жива ли она еще. Даци, обильно потея, энергично входил в нее, проклиная при этом: «Ты шлюха, ты проститутка, ты никчемная шлюха…»

Сегодня он был особенно счастлив, потому что наконец-то выместил свою злость на Хань Мэна и Сяо Ина — поистине сокрушительная месть! Наконец, он выбрал хризантему Ма Чуньлань, чтобы завершить это захватывающее «путешествие резни». Ма Чуньлань вся в поту, чуть не упала в обморок и не могла даже произнести мольбу о пощаде. Конечно, она также чувствовала себя так, словно парила в воздухе, возносясь на небеса.

После этого Ма Чуньлань немного отдохнула, но тут же выполнила указание Даци и вылизала его губами и языком. Даци погладил ее по волосам и сказал: «Теперь расскажи мне честно, как ты соблазняла этих вождей все эти годы. Мне очень интересно!» Он подозвал Хань Мэна и Сяо Ина, и они сели рядом с Даци, а Ма Чуньлань осталась стоять на коленях.

Ма Чуньлань подробно рассказала, как она соблазняла руководителей на протяжении многих лет и как они стали одержимы ее телом. В заключение она сказала: «Господин, похоже, новый директор Ван полон решимости заполучить меня. Я заранее говорю вам, что мне делать? Может быть, мне следует уйти в отставку и остаться рядом с вами мирно, как ваша маленькая шлюха, ваша маленькая проститутка и ваша маленькая сексуальная рабыня».

Даци подумал про себя: «На самом деле, заполучить Чунлань, эту огненную красавицу, имеет свои плюсы и минусы. Плюсы очевидны, но минус в том, что придётся столкнуться с вызовом директора Вана. В конце концов, я конкурирую с ним за женщину! Я мог бы просто заставить её уйти в отставку. Я не хочу снова противостоять чиновнику уровня департамента. Свержение Сунь Чанфа обошлось мне почти в 2 миллиона юаней — слишком дорого! Деньги не даются легко!»

Даци кивнул и сказал: «Хорошо, тебе больше не нужно быть секретарем директора. Не волнуйся, я могу тебя содержать. Ты постоянно создаешь проблемы другим; держать тебя подальше от начальства лучше для всех. Пока что будь нашей служанкой, а я тебя как следует накажу». Затем он повернулся к Хань Мэну и сказал: «Мэнъэр, пусть Лань Ну пока живет с тобой. Присматривай за ней. Не волнуйся, она приняла лекарство, которое я ей дал; она не посмеет ничего тебе сделать, если только не захочет умереть!» Хань Мэн сказал: «Хорошо, я буду за ней присматривать». Ма Чуньлань сказала: «Спасибо, учитель, спасибо, учитель Хань!» Даци продолжил: «Лань Ну, слушай Хань Мэна и будь ее служанкой. Я не буду плохо с тобой обращаться. Конечно, немного жаль, что ты уволился; в конце концов, это секретарь директора, государственное учреждение…»

Ма Чуньлань тут же тихо сказала: «Дедушка, не стоит жалеть. Мне уже выделили дом, и у меня есть свидетельство о праве собственности. Кроме того, Сунь Чанфа дал мне более миллиона юаней из сбережений. На работе у меня остается только фиксированная зарплата, так что она мне не нужна!»

На самом деле, у Ма Чуньлань были свои причины. Она думала: Хань Мэн и Сяо Ин так охотно сближались с Да Ци, значит, этот человек должен быть порядочным; он так легко мог свергнуть Сунь Чанфа, высокопоставленного чиновника, значит, у него должно быть полно денег. Ладно, она могла бы стать его сексуальной рабыней и насладиться несколькими годами покоя. За эти годы Ма Чуньлань служила стольким лидерам и была измотана. Теперь же мужчина, стоящий перед ней, хотел сделать её своей сексуальной рабыней, и Ван Чжицян определённо попытается вторгнуться в её жизнь. Если она сойдётся с Ван Чжицяном, этот мужчина точно не отпустит её. Ей лучше уйти в отставку; тогда Ван Чжицян не сможет «прилипнуть» к ней!

Даци кивнула, услышав это, и сказала: «Хорошо, ты сейчас же переезжай к Хань Мэну и завтра подавай заявление об увольнении. Я уделю тебе время, чтобы как следует тебя обучить, моя сексуальная рабыня. Одевайся, давай сначала поедим. Я голодна».

Сегодня Даци забыл поесть, потому что был занят тем, что подшучивал над Ма Чуньлань, поэтому немного проголодался. Поскольку они находились в отеле «Три овцы приносят процветание», он попросил младшего брата Цзя Рана снять ему небольшую отдельную комнату на ужин.

Даци ужинала с тремя самыми красивыми учительницами из медиакомпании «Биньхай». Ма Чуньлань добросовестно разливала напитки и подавала еду всем троим, зная, что не сможет никого обидеть. Возможно, именно предыдущий сексуальный опыт дал Даци представление о том, каким должен быть настоящий мужчина, но она необъяснимо почувствовала к нему влечение. Даци сказала: «Ланьну, садись и ешь тоже, не вставай». Без слов Даци не осмелилась сесть, просто стояла и тупо наблюдала.

Услышав это, Ма Чуньлань радостно ответила: «Спасибо, учитель. Я сейчас же сяду».

По какой-то причине, после того как Да Ци подал еду Хань Мэну и Сяо Ин, он начал подавать еду и Ма Чуньлань. Это польстило Ма Чуньлань, и она даже немного растрогалась: «Эй, я думала, ты большой дьявол, но оказывается, ты довольно мил с женщинами!» Ма Чуньлань подумала, что неудивительно, что Сяо Ин и Хань Мэн так преданы Да Ци; всё потому, что он действительно хороший человек для женщин.

Пока все ели, Даци сказал: «Мэнъэр, Инъэр, отныне вы будете хозяевами Лань Ну. В прошлом она совершила много плохих поступков. Но если она раскается, вы должны простить её и позволить ей хорошо служить вам, дав ей шанс искупить свои грехи».

Ма Чуньлань тут же подняла бокал и сказала: «Учитель Хань, учитель Сяоин, позвольте мне поднять за вас тост. Простите за мою невежливость! Не волнуйтесь, я о вас позабочусь. Я из семьи секретарей; я родилась, чтобы служить другим. И теперь я очень рада служить вам, господин!»

Хань Мэн сказал: «Я буду слушать твои слова и наблюдать за твоими поступками. Пока ты искренне раскаиваешься, я, Хань Мэн, не буду создавать тебе трудностей. На самом деле, мы даже можем стать хорошими сестрами!» Хань Мэн понимал Да Ци; больше всего он боялся конфликтов между женщинами. Чтобы не доставлять Да Ци никаких хлопот, она решила простить Ма Чуньлань, ведь она, в конце концов, была женой мужчины, которого любила больше всего — Да Ци.

Сяоин сказала: «Чуньлань, я тебя изначально ненавидела! Но ради своего господина я тебя простила. Однако ты должна хорошо относиться к моему господину, иначе я никогда тебя не прощу до конца своей жизни!»

Даци подумал про себя: Эти два прекрасных учителя такие внимательные! Я их обоих просто обожаю. Хань Мэн, я тебя безумно люблю; Сяо Ин, я тебя безумно люблю!

Ма Чуньлань сказала: «Сяоин, почему бы тебе просто не переехать к учителю Хану? Я знаю, что у тебя парализованная мать, так что пусть мы все будем жить вместе. Ты можешь ходить на занятия, а я буду за ней ухаживать».

Даци рассмеялся и сказал: «Хм, неплохо, неплохо! Ланьну, ты действительно придумал эту идею. Хань Мэн, ты не против, если Сяоин и её дочь переедут к тебе?»

Хань Мэн сказал: «Я не мог бы желать большего. Иметь дома пожилого человека — это сокровище! Сяоин, почему бы тебе и твоей матери не переехать ко мне, и пусть Лань Ну хорошо позаботится о вашей матери. Дайте ей шанс искупить свои грехи».

Сяоин посмотрела на Даци и пробормотала: «Это... это... это так неловко».

Даци сказал: «Тебя официально приняли на работу, и школа рано или поздно предоставит тебе жилье. Нет смысла оставаться в нынешнем временном общежитии. Ты и твоя мама должны поехать жить к Хань Мэну. Так твоя мама не будет так одинока! Послушай меня, все будет хорошо. Не волнуйся, если Лань Ну плохо обойдется с твоей мамой, я ей этого не позволю. Лань Ну, ты же умеешь заботиться о стариках, верно?»

Ма Чуньлань несколько раз кивнула и сказала: «Господин, я знаю, я знаю. Не волнуйтесь, я хорошо отнесусь к старушке!»

Да Ци невольно обнял Ма Чуньлань и сказал: «Человеку свойственно ошибаться, прощать – божественно! Я рад, что ты так думаешь. Не волнуйся, у тебя тоже есть шанс получить официальное повышение!»

Ма Чуньлань спросила: «Господин, что такое возможность для „повышения по службе“?»

Даци сказал: «Теперь ты наша сексуальная рабыня. Если ты будешь хорошо себя вести, хорошо относиться к нам троим и к матери Сяоин, возможно, я сделаю тебя своей наложницей».

Ма Чуньлань радостно сказала: «Значит, вы хотите, чтобы я стала одной из ваших жен, как учитель Хань и учительница Сяоин?»

Раунд 54: Воссоединение семьи

Даци кивнул и сказал: «Если ты искренне раскаешься, я укажу тебе выход. Не волнуйся, я компенсирую тебе убытки, понесенные из-за увольнения. Хотя у меня не так много денег, я легко могу содержать десять таких же сексуальных рабынь, как ты!»

Ма Чуньлань с благодарностью сказала: «Спасибо, господин! Спасибо, господин!»

Даци втайне радовалась: «Ма Чуньлань, теперь, даже если у тебя три головы и шесть рук, ты не вырвешься из моей ладони».

После того, как четверо закончили обед, Даци отвёз трёх женщин обратно в их дома. Сначала Хань Мэн, затем Сяо Ин и, наконец, Ма Чуньлань. Когда он вез Ма Чуньлань последней, она была в той же машине, что и Даци. Она сказала Даци: «Господин, вы просто невероятный человек. Я вижу, что Хань Мэн и Сяо Ин обе преданы вам. Вздох, Сунь Чанфа всегда хотел, чтобы они стали его сексуальными рабынями, но он никогда не сможет исполнить это желание».

Даци сказал: «Длинные волосы Сунь Дина — ничто. Тебе лучше быть благоразумным и делать так, как я говорю. Иначе ты, естественно, пожалеешь об этом». Ма Чуньлань кивнула и сказала: «Учитель, Лань Ну обязательно выполнит ваши приказы. Можете быть уверены!»

Проехав некоторое время, Ма Чуньлань сказала: «Господин, мы приехали ко мне домой. Пожалуйста, заходите и присядьте. Я хотела бы обслужить вас одна». Машина уже подъехала к дому Ма Чуньлань. Было очевидно, что она изо всех сил старалась польстить Да Ци и завоевать его расположение.

Даци подумал про себя: Ма Чуньлань, в конце концов, его сексуальная рабыня. Пока она разумна и послушна, он не хочет создавать ей слишком много трудностей. В конце концов, она красивая женщина, и красивая женщина, которая полностью находится под его контролем. Ему следовало бы подумать о том, как управлять ею, наслаждаться ею и получать от нее удовольствие, вместо того чтобы пытаться мучить ее.

Даци рассмеялся и сказал: «Ланну, ты пытаешься мне угодить?»

Ма Чуньлань с очаровательной улыбкой сказала: «Учитель, моё самое заветное желание — сделать вас счастливыми, радостными и довольными. Это не лесть, это мой долг!»

Даци кивнул и сказал: «Да, ты очень быстро добился успехов. Ланьну, мне понравилось то, что ты сказал».

Ма Чуньлань: "Интересно, какие из моих слов вам нравятся, Учитель?"

Даци громко рассмеялся: «Вполне верно. Тебе не стоит пытаться мне угодить; всё, что ты сейчас делаешь, направлено на то, чтобы мне угодить. Хорошо, только ради этого я должен прийти и посмотреть твой дом. Ланьну, покажи дорогу!»

Ма Чуньлань была вне себя от радости. Она ответила с улыбкой: «Да, господин! Я сейчас же укажу вам дорогу!»

Сказав это, они оба вышли из машины. Они подъехали к парковке жилого района Ма Чуньлань. Припарковав машину, Ма Чуньлань проводила Даци до ее дома. Он обнял ее, и они вместе вошли в лифт.

Даци спросил: «Ты живешь в этом доме один?»

Ма Чуньлань кивнула и сказала: «Мои родители живут в моем родном городе, а я живу здесь совсем одна».

Придя к дому Ма Чуньлань, она достала ключ и открыла дверь. Она сказала Даци: «Дедушка, я войду первой. Подожди минутку, я принесу тебе тапочки». Даци кивнул, и она вошла. Вскоре она вернулась с парой тапочек и еще одной парой в руке, направляясь к двери. Она впустила Даци первым, затем закрыла дверь. Тут же она опустилась перед ним на колени, естественно, подняла его ноги, сняла с него кожаные туфли и надела тапочки. Даци был очень рад, потому что Чуньлань действительно хорошо справилась.

Он подумал про себя: «Я только что взял её в качестве своей сексуальной рабыни, а она уже такая послушная. Похоже, она уже привыкла к такой жизни. Сунь Чанфа отлично её обучил!»

Даци посмотрел на Ма Чуньлань, которая стояла перед ним на коленях, и спросил: «Ланьну, ты часто раньше так служил директору Суню?»

Чунлан кивнула и сказала: «Учитель, отныне я буду служить вам вот так. Надеюсь, вы будете счастливы и довольны!»

Даци кивнул и сказал: «Вставай, отведи меня в свою спальню».

Чунлан кивнула, услышав это, и встала, чтобы показать Даци спальню. Ее спальня была очень красиво оформлена. Даци сказал: «Спальня очень красивая!» Чунлан ответила: «Спасибо за комплимент, господин». Даци просто лег на кровать и сказал: «Ланну, иди, сделай мне массаж!» Он почувствовал, что раз они уже…

------------

Раздел «Чтение» 272

Раз уж мы у неё дома, почему бы не повеселиться? Хотя, на самом деле, Даци не в полной мере насладился отдыхом в отеле "Три овцы приносят процветание".

Он подумал про себя: Чунлань красивая, соблазнительная и довольно покладистая. Почему бы не завести с ней еще одну интрижку у нее дома? Ладно, решено! Она всего лишь моя сексуальная рабыня, я могу делать с ней все, что захочу.

Ма Чуньлань тут же улыбнулась и сказала: «Да, господин. Сначала я помогу вам раздеться!» С этими словами она начала снимать одежду с Даци, а затем сняла с себя всю одежду.

Даци удобно расположился лицом вниз на кровати, а красивая молодая женщина Ма Чуньлань, обнаженная, села на него сверху и начала делать ему массаж.

Даци: «Ланну, у тебя отличная техника массажа!»

Чунлан: «Учитель, пожалуйста, не обижайтесь на мою откровенность. Я служила стольким лидерам, и кто из них ни разу не заставлял меня делать им массаж?»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655