Kapitel 46

Наступило время обеда. В сопровождении своей любовницы Му Пин, Да Ци и двое других отправились на обед в ресторан «Три овцы приносят процветание». Поскольку вечером они устраивали банкет для родственников и друзей, мужчина хотел сначала оценить атмосферу и обслуживание в отеле. Да Ци и женщина остались довольны и тем, и другим. Особенно мужчину впечатлила владелица отеля, дальняя родственница его любовницы. Кузина Пин, Син Цзя Ран, была женщиной за тридцать. Но она была невероятно красива и очаровательна!

На обед Даци и двое других посетителей угощала Син Цзяран. Эта красивая и умная хозяйка явно высоко ценила Тонг Даци! Во время обеда она постоянно поднимала за него тосты, говоря что-то вроде: «Господин Тонг, пожалуйста, посещайте наш магазин почаще в будущем!»

Мужчина улыбнулся и сказал: «Кузен, вы слишком добры! В будущем я постараюсь как можно лучше развлекать здесь клиентов или друзей!»

Женщина была вне себя от радости и неоднократно благодарила её, поднимая тост за фею и её дальнюю кузину Му Пин. Тем временем Да Ци тайком наблюдал за своей прекрасной кузиной. С того самого момента, как он впервые увидел её в отеле, Да Ци не мог удержаться от того, чтобы украдкой поглядывать на эту очаровательную кузину.

Женщина была одета в традиционное китайское синее чонсам, расшитое мелкими серебряными узорами в виде бабочек. Ее фигура была весьма привлекательной, чем-то напоминала фигуру наложницы Му Пин, с тонкими руками и ногами. Несмотря на средний возраст, талия оставалась стройной, бедра — округлыми, а ноги — длинными. Все ее тело, от головы до пят, представляло собой идеальную человеческую форму. В отличие от наложницы Му Пин, грудь кузины Цзя Ран была исключительно высокой и упругой, что делало ее невероятно соблазнительной! Ее чонсам имел высокий разрез до бедер, открывая взору проблески ее длинных белых ног при ходьбе, заставляя кровь приливать к голове любого мужчины. Да Ци чувствовал, что у этой кузины прекрасная фигура и светлая кожа; если бы он прикоснулся ко всему ее телу, он почувствовал бы гладкость и шелковистость. Потому что мужчина мог бы своими глазами убедиться, что кожа этой женщины очень нежная и мягкая!

Лицо моей кузины Цзя Ран тоже было необычайно красивым: широкий лоб, овальное лицо, брови, похожие на листья ивы, глаза цвета персикового цветка, прямой нос и вишневые губы — классическая красота. Когда эта женщина улыбалась, ее глаза и брови намекали на пленительное очарование, а ее милое лицо и красные губы излучали весеннее очарование!

Как только Даци и его жёны прибыли в отель, их необычайно красивая кузина, хозяйка, лично проводила их в отдельную комнату. Мужчина внимательно разглядывал её потрясающую спину — изгибы были просто идеальными, в форме двойной буквы «S». Даци очень хотел снять с этой дальней родственницы красивое чонсам, чтобы увидеть, останутся ли её изгибы такими же безупречными и обнажёнными. Он думал, что её фигура будет ещё более совершенной и пленительной, если она будет без одежды. Мужчина судил лишь по опыту, поскольку никогда не снимал с неё одежды; они встречались впервые. Однако Даци был опытным ловеласом; оценивать женскую фигуру по одежде — это уже «уровень профессора»!

Кузина Пинга ходит с прямой спиной. Благодаря своей походке, напоминающей подиум, её округлые, пышные и красивые ягодицы покачиваются перед мужчинами — это просто очаровательно!

Однако Даци был таким глубокомысленным человеком! Он не проявлял особого интереса к этой прекрасной женщине, ведь рядом с ним были его жены и наложницы!

За обедом Цзя Ран сказала: «Пожалуйста, не волнуйтесь, господин Тонг, ужин будет организован идеально! Как ваша старшая сестра, я лишь надеюсь, что вы сможете чаще заходить к нам выпить и поесть. Давайте выпьем еще!» Мужчина радостно чокнулся бокалами с красивой и очаровательной молодой женщиной. Ни одна из его жен не могла пить, и после нескольких рюмок Цзя Ран отключила их обеих. Она специально сняла для них комнату на короткий срок, чтобы они могли отдохнуть. Мужчина же продолжал пить и болтать со своим кузеном.

Постепенно мужчина тоже почувствовал легкое опьянение. Не говоря ни слова, Цзя Ран договорилась для него о почасовой аренде номера. Будучи владелицей большого отеля, она видела бесчисленное количество людей и сразу поняла, что Тонг Даци — необычный человек, которому суждено стать частым клиентом ее отеля. Более того, она знала, что у этого человека особые отношения с ее кузиной Му Пином, поскольку Му Пин часто упоминал его ей. Поэтому она решила бесплатно забронировать для Даци и его спутников почасовой номер, чтобы они могли отдохнуть.

Обеих жен персонал отеля уже проводил до номеров, где они могли отдохнуть, а мужчина, ведомый самим Цзя Раном, отправился в свой номер. На самом деле, и Цзя Ран, и Да Ци изрядно выпили и были слегка подвыпившими. Мужчина, ведомый Цзя Раном, последовал за этой красивой, стройной молодой женщиной в номер, за который взималась почасовая плата, чтобы отдохнуть.

Его взгляд был прикован к высокой, стройной спине молодой женщины, особенно к ее слегка покачивающимся, округлым и сексуальным ягодицам. Как говорится, алкоголь развращает разум. В тот момент, когда красивая, сексуальная и стройная молодая женщина привела мужчину в комнату, возможно, под воздействием алкоголя, Даци не смог удержаться и протянул руку, чтобы потрогать невероятно милые ягодицы женщины сквозь ее чонсам, небрежно заметив: «Вау, кузина, у тебя такие мягкие и сексуальные!» К его удивлению, красивая и элегантная молодая женщина остановилась и повернулась, улыбаясь: «Что, тебе нравятся мои ягодицы?» Даци кивнул, небрежно снова коснувшись ее пышных ягодиц, и сказал: «Конечно! Мои ягодицы такие мягкие, такие сексуальные, такие упругие. Конечно, они мне нравятся! Хочу посмотреть, как они выглядят изнутри!»

Женщина усмехнулась и сказала: «Проказник, закрой дверь сейчас же. Твоя кузина покажет тебе, как она выглядит».

Закрыв дверь, мужчина усмехнулся и сказал: «Тогда мне придётся присмотреться, чтобы это выяснить».

Женщина соблазнительно улыбнулась и сказала: «Хорошо, если твоя кузина разрешает тебе это увидеть, то я позабочусь о том, чтобы ты вдоволь насмотрелся и отлично провел время!»

"Отлично!" — почти воскликнул Даци от волнения. Теперь в комнате остались только мужчина и прекрасная, соблазнительная Цзя Ран, оба жаждущие сделать первый шаг.

Стройная, но соблазнительная женщина одарила мужчину презрительной улыбкой, улыбкой, которая раскрывала ее безграничное очарование и обаяние. Даци испытывал вожделение к этой женщине с тех пор, как они оказались в отдельной комнате, но, учитывая, что она была кузиной его наложницы и что обе его жены присутствовали, он оставался невозмутимым, казалось, не питая никаких непристойных мыслей. На самом деле, этот ловец женщин, Тун Даци, давно представлял себе, каково это — оседлать соблазнительную молодую женщину, такую как Цзя Ран, извиваясь и подчиняясь ему. Одно было ясно: это будет невероятно чувственно и неотразимо сексуально, и он почувствует огромное удовлетворение. Мужчины всегда испытывали глубокое влечение к «оседланию» красивых молодых женщин; в конце концов, Цяньру, Чуньсяо, Маэр Ланьюнь и даже Сяо Ли — все это были молодые женщины, на которых он «оседлал»!

Мужчина испытывал невероятное удовольствие, гордость и удовлетворение каждый раз, когда позволял себе наслаждаться обществом этих молодых женщин. Он верил, что испытает такое же наслаждение, если окажется верхом на Цзя Ран, этой прекрасной молодой женщине!

Хотя Даци изрядно выпил, его наблюдательность в отношении женщин оставалась безупречной. Однако, в отличие от обычного, его похотливая дерзость была гораздо больше — её можно было бы назвать возмутительной! Он осмелился средь бела дня, осмелевший от опьянения, ласкать соблазнительные ягодицы красивой, манящей и невероятно сексуальной молодой женщины!

К счастью, Цзя Ран не проявляла ни недовольства, ни отвращения. Напротив, под воздействием алкоголя, ласк и комплиментов мужчин по поводу её ягодиц, она даже испытывала непреодолимое желание активно демонстрировать свои пышные ягодицы мужчинам. С одной стороны, хотя Цзя Ран было уже за тридцать, она всё ещё была очень уверена в своей внешности и фигуре; с другой стороны, она была прирождённой кокетливой женщиной, которая любила «обмениваться идеями» или «веселиться» с мужчинами, особенно с влиятельными. Благодаря своей красоте и умению управлять отелем, она во всём превосходила своего нынешнего мужа, поэтому он не смел её контролировать и мог лишь позволять ей делать всё, что она пожелает!

Женщина владела большим отелем и видела бесчисленное количество мужчин. Тонг Даци заинтриговал её ещё с тех пор, как они провели время в отдельной комнате. К тому же, её кузина Му Пин иногда упоминала о нём. Она недоумевала, как такая лучезарная и необычайно красивая молодая женщина, как её кузина, могла...

------------

Раздел «Чтение» 74

Тот факт, что кто-то может так восхищаться таким человеком, показывает, что он не обычный человек.

Да Циле рассмеялся и сказал: «Кузен, как ты собираешься дать мне увидеть достаточно?» Цзя Ран, эта распутная женщина, повернулась и кокетливо подмигнула мужчине, сказав: «Вам лучше быть внимательным!»

Повернувшись спиной к мужчине, она легко перебирала ногами, покачивая бедрами, направляясь к кровати посреди комнаты. Не поворачивая головы, она поставила одну ногу, обутую в синий каблук, на край кровати, другую ногу оставив неподвижной, и слегка наклонилась вперед. Таким образом, сквозь ципао, прямо под носом у мужчины, она продемонстрировала свои пышные, округлые и красивые ягодицы.

Мужчина усмехнулся и подошел к молодой женщине сзади, легонько шлепнув ее стройные ягодицы, которые были отчетливо видны перед ним. Женщина тихонько промычала: «Ох», и сказала: «Хорошо, приятно! Чуть сильнее было бы еще лучше!»

Какая шлюха! Я её обожаю! Я, Тонг Даци, люблю шлюх, которые особенно кокетливы, инициативны и красивы!

Мужчина осторожно поправил край синего ципао женщины и поднял его до талии. Его взгляд очаровал нижнюю часть тела соблазнительной молодой женщины, на которой было только нижнее белье — длинные ноги и белоснежные ягодицы, плотно обтянутые крошечными розовыми кружевными трусиками, вышитыми парой мандариновых уточек, играющих в воде.

Мужчина нежно погладил картину «Мандаринки, играющие в воде» и сказал: «Какая прелесть! Где вы её купили?»

Женщина повернулась и соблазнительно улыбнулась: «Сексуально, правда? Это специально вышито дизайнером. Моему мужу очень нравится такой узор, поэтому я заказала вышивку у дизайнера. Каждый раз, когда я надеваю эти трусики и занимаюсь сексом с мужем, он особенно возбуждается и постоянно говорит, что у меня должны быть похожие узоры на всех трусиках».

Картина «Мандариновые утки, играющие в воде» действительно наполнила комнату сильным ощущением весны и чувственности! Не говоря ни слова, Даци некоторое время гладил картину, затем обхватил руками край розовых трусиков и осторожно стянул их вниз. По мере того, как трусики постепенно стягивались, перед ним медленно открывались невероятно сексуальные ягодицы женщины. Любуясь «чудесной сценой» между ягодицами женщины, мужчина слегка похлопывал ее пышные ягодицы ладонью.

Мужчина легонько похлопал её, и она пробормотала: «Как приятно». Более сильный похлопывание заставило её громко воскликнуть: «Как же это приятно!» Эта женщина была невероятно соблазнительной и совершенно очаровательной!

Мужчина в полной мере восхищался видом между ягодицами женщины — её «сокровище» было влажным, анус — восхитительным, а «лес» — слегка густым. Глядя на прекрасный пейзаж между её ягодицами и слушая манящие стоны женщины, Даци не мог не возбудиться. Внезапно он обхватил ягодицы женщины обеими руками и начал «путешествовать» губами и языком по её белоснежным ягодицам и невероятно прекрасной ложбинке между ними.

«Эй, ты, маленький проказник! Ты так порадовал свою кузину!» — воскликнула женщина, оборачиваясь к мужчине.

Глава девяносто вторая: Первая «битва» с проституткой

Даци загадочно улыбнулся женщине и сказал: «Вы просто хотите чувствовать себя комфортно. Мне еще мало. Вы должны позволить мне насладиться всем, чем я захочу, верно?» Женщина великодушно ответила: «Я покажу вам прямо сейчас, кузина! Смотрите сколько хотите, смотрите сколько хотите!»

«Конечно!» — ответил мужчина, нежно поглаживая пальцами нежный анус молодой женщины и одновременно яростно «языком» лаская её «сокровище».

"О! Ты... ты... ты просто нечто..." — выдохнула женщина, задыхаясь. "Ах, да..." — внезапно воскликнула она, потому что, помимо языка мужчины, проникшего в её "сокровище", его губы также плотно прижались к губам её "сокровища".

Женщина слегка покачивала бедрами, стоная от удовольствия. Ее «сокровище» начало переполняться желанием. Она ахнула: «Ты... ты ублюдок, поторопись и сделай это со мной, не... не мучай... не мучай больше свою сестру».

Даци специально поддразнивал её, говоря: «Но мой брат ещё не в себе; он совсем вымотался!»

«Хм!» — фыркнула женщина и с очаровательной улыбкой повернулась к мужчине. — «Пока я, твоя сестра, буду действовать, нет никого, с кем бы я не справилась!»

Даци мысленно вздохнул: «У этой Сюэ хватает наглости! Похоже, сегодня меня ждёт тяжёлая битва. Эта женщина, должно быть, ветеран баловства. Ладно! Я, Тун Даци, устрою представление и дам этой прекрасной, соблазнительной женщине фору!»

Женщина встала и толкнула мужчину на кровать. Даци тут же лег на спину на толстый мягкий матрас. Ни слова не говоря, женщина уже собиралась снять свое синее чонсам, когда мужчина тут же воскликнул: «Подожди! Надень его! Мне нравится, как ты его носишь! Я хочу сделать это с тобой, как только увижу тебя в таком виде, так что ты должен его надеть!» Женщина на мгновение опешила. Она соблазнительно улыбнулась мужчине и полезла в чонсам, чтобы снять розовый кружевной бюстгальтер. Бюстгальтер сочетался с трусиками, которые Даци снял ранее, оба были вышиты изображением мандариновых уток, играющих в воде. Женщина осторожно закрыла мужчине рот и нос своим бюстгальтером и засмеялась: «Хорошо выглядит? Хорошо пахнет?» Мужчина улыбнулся и кивнул, затем небрежно бросил его под кровать. Женщина усмехнулась и ничего не сказала. Теперь под чонсамом она была совершенно голой.

Женщина, особенно грациозная восточная женщина, в чонсаме – это зрелище, которое завораживает мужчин. Чонсам идеально подчеркивает прекрасные изгибы женской фигуры, а разрез на бедре позволяет полюбоваться ее красивыми, стройными ногами. Это, несомненно, добавляет загадочности и без того чувственному образу.

Высокая, красивая молодая женщина в синем халате забралась на кровать и презрительно опустилась на колени между ног лежащего на ней мужчины. Она медленно расстегнула его пояс и расстегнула молнию на его брюках…

Женщина своей светлой рукой, накрашенной ярко-красным лаком для ногтей, приподняла, казалось бы, обмякшее тело мужчины. Она опустила голову и с удивительной легкостью начала «обводить» кончиком языка головку его пениса.

"Ах!" — мужчина глубоко вздохнул, ведь движения губ и языка женщины можно было описать как весьма умелые. Ее сосание и поцелуи быстро возбудили его "младшего брата", заставив его широко раскрыть глаза от возбуждения!

«О боже! Твой... твой... твой такой... такой великолепный!» — восхваляла женщина «символ мужественности» мужчины, дразня «Маленького Ци» своими красными губами.

Даци не смел быть слишком уклончивым. Он нежно прижал одну руку к нефритовой головке женщины, слегка контролируя ритм ее маленьких губ, дразнящих его мужское достоинство; другая же рука, однако, проникла под ее одежду и начала массировать ее пышную грудь, мягкую, как ватные шарики. Грудь женщины была весьма внушительных размеров, и Даци действительно нравились такие красивые, зрелые, но в то же время молодые женщины с большой грудью!

«У тебя такая большая! Мне очень нравится!» — похвалил мужчина впечатляющую грудь молодой женщины, нежно поглаживая пальцами милые соски. Женщина отпустила губы, слегка улыбнулась мужчине и кивнула. Затем она продолжила целовать «маленького Ци» своими красными губами и нежно дразнила чувствительные «глазки» на его голове кончиком языка.

Даци наслаждался умелым оральным сексом прекрасной женщины, глядя в ее пленительные, пылкие глаза. Он был совершенно очарован; эта женщина была так прекрасна, так соблазнительна! Казалось, ему суждено было иметь сложные отношения с этой красавицей. Что ж, это тоже было хорошо. Возможность «вступать в отношения» с такой сексуальной и открытой молодой женщиной и часто наслаждаться уникальными услугами, которые предоставляли ее губы и язык, действительно сделала бы его счастливым!

Женщина снова выплюнула «Маленького Ци», голова которого была соединена с ее красными губами тонкой нитью слюны. Красная голова «Маленького Ци», ярко-красные губы женщины и яркая нить слюны, соединяющая их, создавали чудесную картину «Красные губы, играющие на флейте».

Мужчина некоторое время смотрел на нежные, красные губы женщины, прежде чем очнуться от оцепенения. Она очаровательно улыбнулась и спросила: «Господин Тонг, вы считаете меня красивой?» Даци нежно погладил ее волосы, красивое лицо и красные губы, кивнув. Он вставил указательный палец в розовые губы женщины, и она тут же улыбнулась, крепко сжимая его палец во рту и посасывая его.

Даци: «Мне нравится твоя кокетливость. Ты и правда очень кокетлив, невероятно кокетлив!» Женщина отпустила указательный палец мужчины и легонько провела языком по его половому органу. Она делала это некоторое время, прежде чем продолжить слова мужчины: «Разве вам, мужчинам, не нравится, когда мы, женщины, кокетливы и распутны?»

«Неправильно!» — твердо сказал Даци. Наслаждаясь оральным сексом со своим любовником, он добавил: «Мужчинам нравятся только красивые женщины, сексуальные и распутные. Неважно, насколько сексуальна или распутна непривлекательная женщина, ни один мужчина не обратит на нее внимания. Только красивые женщины имеют право быть сексуальными и распутными. По моему мнению, чем красивее и сексуальнее женщина, тем больше я ее люблю!»

Услышав это, женщина остановилась и кокетливым голосом спросила мужчину: «Значит, моя кузина и ваша девушка Цивэнь определенно достойны того, чтобы вести себя сексуально и распутно перед вами?» Мужчина рассмеялся и сказал: «Конечно! Но они еще молоды и далеки от того, чтобы быть сексуальными и распутными». Затем женщина спросила: «Значит, моя кузина Мупин не очень сексуальна?» Она закончила говорить, тихо посмеиваясь. Мужчина рассмеялся и сказал: «Она довольно невинна, естественно, не так сексуальна, как вы».

Женщина внезапно спросила: «У меня есть шестое чувство, что вы… вы спали с Цивэнем и моей кузиной?»

Мужчина спросил: «Какой именно?»

Женщина усмехнулась и сказала: «Притворяюсь дураком! Вот оно!» Закончив говорить, она сделала маленькое колечко указательным и большим пальцами левой руки, а затем указательным пальцем правой руки воткнула палец прямо в маленькое колечко, сделанное левой рукой.

Он от души рассмеялся, потому что сексуальная молодая женщина Цзя Ран выглядела невероятно игривой и очаровательной, когда делала этот жест, символизирующий половой акт — она ухмыльнулась, обнажив два ряда очень белых и ровных зубов, что делало ее невероятно привлекательной! Смеясь, она нежно двигала указательным пальцем правой руки в кольце, образованном ее левой рукой, позволяя своему тонкому и нежному указательному пальцу свободно входить и выходить из маленького кольца.

«Что случилось? Ты ревнуешь?» — спросил Даци.

Женщина покачала головой и улыбнулась: «Я не завидую этим двум девочкам! К тому же, хотя Му Пин — моя дальняя родственница, у нас всегда были хорошие отношения. Мне не нужно завидовать своей кузине. Честно говоря, вам очень повезло. Вам удалось заполучить мою кузину, такую красивую».

Мужчина сказал: «Мне искренне нравится Му Пин, ещё со студенческих времён. Ладно, ладно, давайте больше не будем о них говорить. Я спрашиваю тебя, со сколькими мужчинами ты спала?» Пока он говорил, Да Ци передразнил женский жест, символизирующий половой акт.

На самом деле, женщина, особенно красивая, делающая этот жест, символизирующий половой акт, очень сексуальна и привлекательна для мужчин. Это совсем не кажется вульгарным; по крайней мере, Тонг Даци подумал, что красивая молодая женщина Цзя Ран сделала этот жест очень естественно и элегантно. Более того, этот жест мгновенно заставил его и без того кипящую кровь закипеть еще сильнее. Он задумался, какая из других его любимых женщин сделала бы такой жест; вероятно, ни одна. В конце концов, большинство женщин не осмелились бы на это; только опытная женщина, такая как Цзя Ран, могла бы быть настолько равнодушной к этому и при этом сделать это элегантно, естественно и невероятно естественно!

Женщина надула губы и ответила мужчине: «Не слишком много, не слишком мало. Мне нравятся успешные мужчины; неудачники меня не интересуют». Затем, посасывая голову «Сяо Ци», она спросила мужчину: «Скажи мне, твоя кузина, достойна быть распутной и распутной? Признаю, я не так молода, как моя кузина, но считаю себя довольно привлекательной!»

Даци рассмеялся и сказал: «Не останавливайся, продолжай! Конечно, ты этого заслуживаешь! Мне бы очень хотелось, чтобы ты почаще вела себя передо мной кокетливо и провокационно».

Женщина одной рукой дразнила эрегированный пенис мужчины, а другим указательным пальцем нежно поглаживала маленькие глазки на кончике, смеясь: «Это зависит от того, сможешь ли ты заставить меня подчиниться тебе. Честно говоря, многие мужчины вокруг меня кажутся сильными, но на самом деле они бесполезны. Они действительно соответствуют старой поговорке — «серебряный наконечник копья», типичные примеры того, что всё — показная роскошь, а ничего — нет. Это действительно разочаровывает; они обычно падают к моим ногам и склоняются в покорности. Если ты действительно сможешь заставить меня подчиниться, ты можешь возбудить меня настолько, насколько захочешь; ты можешь сделать меня настолько распутной, насколько захочешь! — Ты волен делать всё, что тебе угодно!»

Похоже, женщины действительно ненасытны. То, что она называет «навыками», откровенно говоря, является мужским мастерством в сексуальных делах. Судя исключительно по ее недавним «услугам» губами и языком, она — опытная бабница.

«Отлично!» Даци был полон уверенности в том, что сможет полностью «победить» женщину в сексуальном плане, и решил устроить с ней ожесточенное состязание.

Услышав, как Даци сказал «хорошо», женщина презрительно усмехнулась и, не дожидаясь его слов, своими изящными руками направила «Маленькую Ци» на его тело. Женщина перехватила инициативу и начала свою «атаку» на Даци, находясь сверху.

«Ох…» — вздохнула женщина и, полностью садясь, воскликнула: «Ты… твой… достаточно большой… длинный и… такой горячий…» Сказав это, она закрыла глаза и нежно покачивала своими белоснежными и мягкими ягодицами, а ее руки легко ласкали грудь мужчины.

Даци знал, что это состязание с Цзя Ран, этой соблазнительной женщиной, будет непростым. Он не смел проявлять ни малейшей неосторожности. Как гласит военное искусство: «Первая битва — самая важная». Это была его первая битва с этой женщиной, и он ценил её ещё больше.

Если бы он смог «выиграть» первую битву с Цзя Ран, этой прекрасной и соблазнительной женщиной, ему было бы легче заставить её вести себя распутно и развратно в будущем. И наоборот, если бы он «проиграл» этой распутной женщине в первой битве, она, возможно, не захотела бы «заниматься с ним любовью» в будущем. Мужчинам действительно нравится быть с молодыми женщинами, такими как Цзя Ран, которые сочетают в себе обаяние и красоту. Он бы предпочёл «заниматься любовью» с такой молодой женщиной чаще. Чтобы чаще «заниматься любовью» с этой прекрасной женщиной и смягчить её высокомерие и резкость, мужчина решил сделать эту «первую битву» с ней успешной!

Даци изо всех сил старался не двигать телом, выровнял дыхание и тяжело и ровно выдохнул, позволяя женщине покачивать бедрами и издавать звуки «и-и-я-я» всем телом.

Наслаждаясь моментом и привыкая к ритму движений мужчины, Да Цицай постепенно открыл глаза. Он медленно любовался пышной фигурой женщины, несмотря на красивое чонсам. Честно говоря, грудь женщины была огромной и постоянно покачивалась сквозь халат, когда она сидела сверху на мужчине.

Какое наслаждение для глаз! Прекрасное и милое лицо женщины, ее соблазнительные и манящие глаза, ее волнующие душу стоны — все это вызывало у Даци желание «взорваться от страсти». Но он старался думать о других вещах, которые не могли бы его возбудить.

Женщина долгое время находилась сверху на мужчине. Внезапно она тихо вскрикнула, открыла рот, запрокинула голову назад и схватила его. Ее руки крепко вцепились в грудь мужчины, и на его груди тут же появились несколько кровавых следов.

Даци внезапно почувствовал мощное всасывание, охватившее его «жизненно важную точку» — поистине приятное ощущение! Но он никак не ожидал, что впереди его ждут еще более приятные ощущения. Сразу после этого волна жара устремилась к чувствительному кончику его «жизненно важной точки», особенно вокруг глаз. «Ах!» — тихо выдохнул мужчина, чувствуя, как волна жара течет от его «мужской» зоны к сердцу. Мужчина слегка задрожал, и в то же время его пальцы крепко сжали большие, белоснежные груди женщины сквозь халат.

------------

Раздел для чтения 75

К счастью, он не кончил, но Цзя Ран достигла пика наслаждения, потеряв девственность. Ее тихое «ах» только что провозгласило его победу в их «первой битве»! Женщина лежала плашмя на груди мужчины, тяжело дыша и вся в поту.

Глава девяносто третья: «Наказание» блудницы

Даци решил действовать, пока есть возможность. Воспользовавшись стонами женщины, достигшей оргазма, он быстро прижал прекрасную, мягкую и чувственную Цзя Ран к себе. Женщина лежала лицом вниз на кровати, ее длинные, белоснежные бедра обхватывали ее сзади. Их половые органы были раздвинуты, и женщина наслаждалась длительным послевкусием оргазма.

«Шлепок-шлепок-» — Два резких шлепка раздались по ягодицам. «О-о-о» — Женщина была полностью подавлена избиением Даци и могла лишь умолять мужчину: «Господин Тонг... Господин Тонг, пожалуйста... пожалуйста, пощадите эту женщину...»

«Ха-ха!» — спросила Даци, энергично разминая свои белоснежные, соблазнительные ягодицы. — «Ты сейчас показалась немного высокомерной! Как будто думала, что все мужчины в мире будут побеждены тобой, не так ли?»

Цзя Ран обернулась и с застенчивой улыбкой сказала мужчине: «Я всего лишь лягушка в колодце с ограниченным женским взглядом на мир. Надеюсь, господин Тонг не примет это близко к сердцу! Люди не ценят великих людей, поэтому надеюсь, вы сможете их простить».

Нежно поглаживая «сокровища» и анус женщины, Даци строго сказал: «Ты только что вела себя почти высокомерно, насмехаясь над всеми мужчинами в мире, включая меня, за то, что я бесполезен. Как человек, подобный тебе, я считаю необходимым наказать тебя за твои глупости. Готова ли ты принять мое наказание?»

Женщина повернулась и кокетливо подмигнула мужчине. Она рассмеялась и сказала: «Признаю поражение, кузен. Ты же не сможешь меня съесть заживо, правда? Хе-хе, ладно. Дорогой мой, я не знаю, как ты собираешься меня наказать, но я приму это. Есть только одно: ты не можешь меня ударить. С детства и до зрелости никто никогда не смел прикоснуться ко мне».

«Какая наглость! Если я тебя не проучу, ты действительно подумаешь, что все мужчины в мире мертвы!» Сказав это, Даци снова шлёпнул женщину по белоснежным ягодицам со звуком «шлепка», ударив её с небольшой силой.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655