Capítulo 566

Ye Yangcheng betrachtete die etwa dreißig wilden Geister, die innerhalb der Barriere lautstark heulten, klatschte in die Hände und verwandelte den Panlong-Silberspeer in ein langes, dünnes Band. Mit einer schnellen Handbewegung zog er den wilden Geist, der als Erster laut gelacht hatte, aus der Barriere heraus.

Als der rachsüchtige Geist die Barriere durchschritt, bezwang ein zischendes Geräusch, begleitet von aufsteigendem grünem Rauch, alle verbliebenen Geister. Ye Yangcheng strahlte eine Aura aus, die ihnen Furcht einflößte. Anfangs war Ye Yangcheng nicht zornig gewesen und hatte seine Aura gut verborgen gehalten, doch nun, da er zornig war, offenbarte sie sich unbewusst.

Mehr als dreißig rachsüchtige Geister verstummten, während derjenige, den Ye Yangcheng direkt aus der Barriere gezogen hatte, nach dem Verlassen der Barriere einen schrillen Schrei ausstieß. Dann kniete er mit einem dumpfen Geräusch vor Ye Yangcheng nieder und zitterte am ganzen Körper. Er war nicht länger der höhnische Geist, der er zuvor gewesen war.

Ye Yangcheng war jedoch verblüfft, als er die Reaktion des Geistes bemerkte… Offenbar hatte er diesen Vorfall verursacht, indem er etwas Yin-Geistergras gepflückt hatte. Genau genommen war er der Täter, während die etwa dreißig Geister die Opfer waren.

Seit wann hatte er aufgehört, das Leben zu schätzen? Bei diesem Gedanken schauderte Ye Yangcheng. Er winkte mit der Hand, löste die Fesseln, die den rachsüchtigen Geist gefangen hielten, und beseitigte die Barriere, die ihn einschloss.

Nachdem er tief Luft geholt hatte, fragte Ye Yangcheng den zitternden Geist, der auf dem Boden kniete: „Warum hast du so fröhlich gelacht, als ich dir vorhin Fragen gestellt habe?“

"Das..." Der kniende Geist zögerte einen Moment, senkte dann den Kopf und zitterte, als er sagte: "Gott, verschone uns... Wir... wir wollten dich nicht verspotten... es war... es war die Frage, die du gestellt hast..."

„Ist das nicht unglaublich dumm?“ Als Ye Yangcheng das Stottern des Geistes sah, wusste er, dass er sich lächerlich gemacht hatte; die Frage, die er gestellt hatte, war eindeutig eine Frage des gesunden Menschenverstands…

Tatsächlich verstärkte sich die Verlegenheit des Geistes beim Hören von Ye Yangchengs Worten. Er konnte weder nicken noch den Kopf schütteln, also blieb ihm nichts anderes übrig, als dort zu knien, den Kopf zu senken und zu schweigen.

Als Ye Yangcheng seine Reaktion bemerkte, war er sich der Situation vollkommen bewusst. Sein Gesicht lief rot an. Er warf einen Blick auf die etwa dreißig rachsüchtigen Geister, die noch immer zitterten, obwohl sie die Barriere durchbrochen hatten, und wandte seinen Blick dann wieder dem vorherigen Geist zu. Er räusperte sich zweimal, um seine Verlegenheit zu überspielen, und sagte mit ziemlich autoritärer Stimme: „Ich bin gerade erst in dieser Unterwelt angekommen …“

„Dieser demütige Diener ist bereit, Eurer Majestät die Lage in der Unterwelt zu erläutern.“ Bevor Ye Yangcheng seinen Satz beenden konnte, sprang einer der etwa dreißig rachsüchtigen Geister plötzlich hervor, blieb in einiger Entfernung stehen, verbeugte sich vor Ye Yangcheng und sagte: „Eure Majestät kennt die Lage sicherlich, aber durch die Erläuterung dieses demütigen Dieners kann Eure Majestät ein klareres und intuitiveres Verständnis der gegenwärtigen Situation in der Unterwelt erlangen.“

Ye Yangcheng lächelte. Obwohl er wusste, dass dieser Geist im Verdacht stand, ein Schmeichler und Opportunist zu sein, gefielen ihm seine Worte zweifellos. Daher nickte Ye Yangcheng ihm zu und winkte: „Komm her.“

„Ja, Eure Majestät!“ Als der Geist Ye Yangcheng herbeiwinken sah, erstrahlte sein Gesicht in einem freudigen Lächeln. Es blieb unklar, wie viel davon echt und wie viel gespielt war, doch jedenfalls eilte er zu Ye Yangcheng, landete und kniete nieder: „Dieser demütige Diener grüßt Eure Majestät. Möge Eure Majestät mir Euren Segen gewähren …“

„Gut, kommen wir gleich zur Sache.“ Ye Yangcheng schüttelte leicht den Kopf. Dieser Geist war zwar ein Meister der Schmeichelei, aber er ließ sich auch zu leicht mitreißen und verstand es nicht, die Mimik anderer zu deuten.

Nachdem der rachsüchtige Geist Ye Yangchengs Anweisungen vernommen hatte, wagte er es nicht mehr, diese ermüdenden Lobreden auszusprechen. Stattdessen verbeugte er sich gehorsam dreimal und sagte: „Eure Majestät fragten vorhin, warum wir, die rachsüchtigen Geister, nicht in den achtzehn Höllenkreisen bestraft werden oder unseren Groll bereits begraben haben und in den Kreislauf der Wiedergeburt eingetreten sind, sondern in dieser Unterwelt umherstreifen können.“

Während der rachsüchtige Geist seine Worte wiederholte, präzisierte er Ye Yangchengs Frage subtil und erklärte unter Ye Yangchengs zufriedenem Blick: „Diese Angelegenheit muss bis vor zehn Monaten zurückverfolgt werden…“

Eine halbe Stunde später verstand Ye Yangcheng endlich die ganze Geschichte anhand der Erklärung des rachsüchtigen Geistes, insbesondere welche Veränderungen sich in der Unterwelt ereignet hatten!

Laut diesem rachsüchtigen Geist verlor die Unterwelt ihre Verwalter wie Yamas, Richter und Kerkermeister vor Tausenden von Jahren. In den letzten Jahrtausenden verlief der Betrieb der Unterwelt völlig routinemäßig, oder besser gesagt, vollautomatisiert!

In der Unterwelt gibt es kein Yama, also auch keinen obersten Herrscher. Ohne Richter hat die Unterwelt keine Funktion, über Gut und Böse zu urteilen. Ohne Kerkermeister gibt es keine Möglichkeit, lästige Geister zu bändigen.

Die gesamte Unterwelt funktioniert wie ein Fließband. Die achtzehn Höllenkreise sind vollständig abgeschottet. Ob du ein guter oder ein böser Mensch bist, sobald du die Unterwelt betrittst, kannst du entscheiden, ob du im Kreislauf der Wiedergeburten wiedergeboren wirst oder ob du in der Unterwelt überlebst und deine spirituelle Entwicklung fortsetzt, indem du dich auf die reichhaltige Yin-Energie und die unzähligen Yin-Geistgräser stützt, die die Aufnahme von Yin-Energie beschleunigen.

Jeder Geist, der einige Tage in der Unterwelt verbracht hat, weiß, dass es dort weder Yama noch Richter oder Geisterboten gibt. Sie glauben, dass sie, sobald sie ihre Stärke bis zum Äußersten gesteigert haben, die Position des Yama erben oder zumindest Richter werden können.

Infolgedessen entschieden sich immer mehr Geister unter der Führung gewisser intriganter Geister dafür, in der Unterwelt zu bleiben, um ihre Kultivierung fortzusetzen, in der Hoffnung, zu dem unsterblichen Geist zu werden, den niemand erklären kann, und von da an zwischen den Welten von Yin und Yang zu reisen und ein unbeschwertes und unsterbliches Leben zu führen!

Im Laufe der Zeit entschieden sich immer mehr Geister, in der Unterwelt zu kultivieren. Wie man so schön sagt: Wo Menschen sind, da ist auch ihre eigene Welt. Im Kampf zwischen mehreren tausend Jahre alten Geistern spalteten sich jene, die sich entschieden hatten, dort zu bleiben und zu kultivieren, in mehrere Lager auf, von denen jedes ein dichtes Stück Yin-Geistergras besetzte und den Berg beherrschte.

Über Jahrtausende hinweg sollen mehrere mächtige Geister die Fähigkeit erlangt haben, die Raum-Zeit-Grenze zu durchbrechen und in die Welt der Sterblichen einzutreten. Daraufhin begannen alle Beteiligten, sich auf den Durchbruch der Raum-Zeit-Grenze vorzubereiten.

Gerade als diese Geister spürten, dass die Zeit reif war und sie frei in die Welt der Menschen eintreten konnten, öffneten sich plötzlich die achtzehn Höllenkreise, die Jahrtausende lang versiegelt gewesen waren. Diese Öffnung war außergewöhnlich; im Nu strömten Zehntausende uralter Geister heraus!

So wurde die relativ friedliche Unterwelt von diesen alten Geistern, die unzählige Jahre in den achtzehn Höllenebenen gewirkt hatten, völlig auf den Kopf gestellt. Unter diesen alten Geistern, die die achtzehn Höllenebenen durchbrochen hatten, befanden sich Hunderte, die sich selbst Geisterkönige nannten. Besonders furchterregend war, dass sie andere Geister verschlingen konnten, um ihre eigene Macht zu steigern!

Infolgedessen versank die gesamte Unterwelt im Chaos. Die Geister, die zuvor allein gelebt hatten, schlossen sich zu Banden zusammen, um in dieser chaotischen Welt zu überleben. Das Feld mit dem Yin-Geistergras vor Ye Yangcheng war das Gebiet, um das diese etwa dreißig wilden Geister mit allen Mitteln gekämpft hatten. Das älteste Yin-Geistergras soll über dreitausend Jahre alt sein.

Sobald das Yinling-Gras länger als ein Jahr gewachsen ist, ist es zu alt zum Verzehr. Daher ist es am besten, genau einjähriges Yinling-Gras für den Anbau zu sammeln.

Yinling-Gras, das über 500 Jahre alt ist, kann sich verzweigen, doch die Nachkommen von über 3000 Jahre altem Yinling-Gras haben eine weitaus größere Wirkung als die von nur wenige hundert Jahre alten Pflanzen. Sie gelten zwar nicht als erstklassig, sind aber dennoch recht gut.

Das Yin-Geistergras, das Ye Yangcheng beiläufig abschnitt, stammte von jenem Yin-Geistergras ab, das seit über dreitausend Jahren kultiviert wurde, und war bereits über einen halben Meter hoch gewachsen. In gut zwei Wochen würden diese etwa dreißig rachsüchtigen Geister ein nicht allzu dichtes Yin-Geistergras ernten können …

Natürlich wagten es die rachsüchtigen Geister nicht, Ye Yangcheng dafür verantwortlich zu machen, und niemand wagte es auch nur, die Wahrheit darüber zu sagen!

Während der rachsüchtige Geist Ye Yangcheng unermüdlich den aktuellen Zustand der Unterwelt erklärte, blickte Ye Yangcheng mit einem etwas verwirrten Ausdruck zum azurblauen Himmel auf...

War das nicht vor mehr als zehn Monaten, als er den Göttlichen Funken der Neun Himmel erlangte?

Ist das Zufall, oder...?

Kapitel 611: Dunkle Wolken ziehen auf, böse Geister tauchen auf

Ye Yangcheng spürte instinktiv, dass dies kein Zufall war, doch er konnte die Öffnung der achtzehn Höllenebenen vorerst nicht mit dem Erwerb des Göttlichen Funkens der Neun Himmel in Verbindung bringen. Schließlich befand sich das eine im Reich der Sterblichen, das andere in der Unterwelt. Welcher Zusammenhang zwischen ihnen bestand, konnte Ye Yangcheng im Moment unmöglich wissen.

Nach einem kurzen Moment des Erstaunens ging Ye Yangcheng der Sache daher nicht weiter nach. Stattdessen blickte er zu den mehr als dreißig wilden Geistern auf, die beieinanderstanden, und fragte: „Wie groß ist diese Unterwelt?“

„Wie groß ist sie?“, fragte Ye Yangcheng. Die etwa dreißig rachsüchtigen Geister wechselten Blicke, als sie seine Frage hörten. Einer von ihnen kniete nieder und zögerte, bevor er antwortete: „Eure Majestät, die Unterwelt ist seit jeher unermesslich und grenzenlos. Niemand weiß, wo sie endet. Ihre Grenzen werden jedoch durch die Gebiete bestimmt, in denen Yin-Geistergras wächst. Mit anderen Worten: Wo immer Yin-Geistergras wächst, befindet es sich innerhalb der Unterwelt. Jenseits davon liegt die Große Wildnis, die von den Geistern der Unterwelt ebenfalls so genannt wird.“

„Die Große Wildnis?“ Ye Yangcheng hob die Hand, rieb sich das Kinn und fragte: „Warum wird sie die Große Wildnis genannt?“

„Weil es in der Großen Wildnis kein Yin-Geistgras gibt und der Legende nach unzählige mächtige Monster dort hausen, führte einst ein tausendjähriger Geist Hunderte von hochrangigen Rachegeistern aus der Unterwelt in die Große Wildnis. Doch innerhalb einer halben Stunde kehrte keiner der Hunderten von Rachegeistern zurück, und als der tausendjährige Geist entkam, war er nur noch halb lebendig.“ Einer der Rachegeister sagte unsicher: „Dieser tausendjährige Geist, der entkam, hüllte sich sehr in Schweigen über die Große Wildnis. Wir kennen die genauen Umstände nicht. Vielleicht könnte der Göttliche Herr ihn um Aufklärung bitten.“

„Die Große Wildnis, Monster?“ Ye Yangcheng begann sich für diese Unterwelt zu interessieren, die sich völlig von den Legenden unterschied. Da der Göttliche Funke der Neun Himmel die Fähigkeit des Göttlichen Gefängnistokens aktiviert hatte, die Yin- und Yang-Reiche zu betreten und zu verlassen, bewies dies, dass es in der Unterwelt etwas geben musste, das Ye Yangcheng nützen würde!

Zunächst glaubte Ye Yangcheng, der Nutzen beschränke sich darauf, in die Unterwelt einzudringen, um Geister zu fangen und die Zahl seiner göttlichen Boten zu erhöhen. Doch nun schien das Geisterfangen tatsächlich nicht schwierig zu sein. Schließlich wusste Ye Yangcheng anhand der gut dreißig rachsüchtigen Geister vor ihm, dass ihm die Macht der Neun Himmel, die spirituelle Energie und andere Kräfte immer noch das Kapital gaben, sich dort zu etablieren, selbst wenn er seine göttliche Autorität in der Unterwelt nicht einsetzen konnte.

Ye Yangcheng stand schweigend neben den abgetrennten Wurzeln des Yin-Geistgrases und grübelte über den Zustand der Unterwelt. Plötzlich erinnerte er sich an die Worte des rachsüchtigen Geistes, blickte abrupt auf und fragte: „Hochrangiger rachsüchtiger Geist, gibt es unter euch Geistern auch unterschiedliche Ränge?“

Diese Frage verletzte die Geister ein wenig, doch die gut dreißig wilden Geister wagten es nicht, auch nur die geringste Unzufriedenheit zu zeigen. Sie konnten nur einen weiteren wilden Geist vortreten lassen, der niederkniete und antwortete: „Eure Majestät, Ihr wisst es vielleicht nicht, aber in der Unterwelt gab es seit Urzeiten nur einen Unterschied zwischen gewöhnlichen und wilden Geistern. Doch nach Jahrtausenden des Kampfes führten die alten Geister verschiedener Fraktionen, um die Gesamtstärke ihrer Untergebenen besser beurteilen zu können, das Konzept der Reiche ein, um die in der Unterwelt praktizierenden Geister zu unterscheiden.“

Es handelt sich um einen Prozess, bei dem etwas von Grund auf neu geschaffen wird. Ye Yangcheng nickte: „Wie genau ist er aufgeteilt?“

„Es gibt viele verschiedene Titel für die verschiedenen Reiche“, antwortete der rachsüchtige Geist, der später kniete, hilflos. „Kein alter Geist möchte denselben Titel wie jemand anderes tragen. Um ihre Fähigkeiten zu demonstrieren, gibt es achtunddreißig verschiedene Titel für die Reiche der Unterwelt. Doch im Laufe der Zeit gibt es derzeit nur zwei Arten von Reichen, die von Geistern allgemein akzeptiert werden.“

Nach kurzem Nachdenken sprach der rachsüchtige Geist: „Die erste Art ist die hochrangige Linie der rachsüchtigen Geister, von der Ihr vorhin gehört habt, Majestät. Diese Linie ist in vier Stufen unterteilt: Neugeborene Geister, Anfänger-, Mittel- und Hochgeborene Geister. Auf der Anfängerstufe haben sich gewöhnliche Geister bereits in rachsüchtige Geister verwandelt. Allerdings haben die rachsüchtigen Geister dieser Stufe erst kürzlich Gestalt angenommen, und ihre spirituellen Körper sind noch nicht verfeinert, weshalb sie etwas durchscheinend erscheinen. Darüber liegt die Mittelstufe. Die rachsüchtigen Geister dieser Stufe haben ihre Kraft vollständig stabilisiert und bilden den Hauptteil der rachsüchtigen Geister in der gesamten Unterwelt, wodurch sie die zahlreichsten sind.“

„Hochrangige Rachegeister sind die mächtigsten Wesen unter dem Befehl der alten Geister der Unterwelt. Sobald ihr gesamter spiritueller Körper verfestigt ist, symbolisiert er einen hochrangigen Rachegeist. Über diesen hochrangigen Geistern stehen einige tausend Jahre alte Geister mit Titeln. Jeder dieser alten Geister ist ein extrem mächtiges Wesen in der Unterwelt.“

Nachdem er das alles in einem Atemzug gesagt hatte, kicherte der rachsüchtige Geist und fügte scheinbar spöttisch hinzu: „Doch diese unbeschwerten Tage sind schon über zehn Monate vorbei. Als sich die achtzehn Höllenkreise öffneten, waren die herausströmenden bösen Geister unglaublich mächtig. Selbst dreitausend Jahre alte Geister könnten es wohl nicht mit einem einzigen von ihnen aufnehmen!“

„Neben der Unterscheidung zwischen Junior-, Mittel- und Fortgeschrittenenstufe gab es auch Kategorien wie Geistersoldaten, Geisterkrieger, Geistergeneräle und Geisterkönige. Doch nachdem die bösen Geister aus den achtzehn Höllenkreisen hervorgebrochen waren, wurde diese Einteilung abgeschafft.“ Der rachsüchtige Geist beendete seine Rede in einem Atemzug, wagte es aber nicht, Ye Yangcheng auch nur ein einziges Mal anzusehen. Er blieb kniend auf dem Boden sitzen und wagte keinen Laut von sich zu geben.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606