Nuit éternelle - Chapitre 28

Chapitre 28

«Шестой старший брат, шестой старший брат!»

Цинь Чжэнь взмахнула маленькой ручкой и позвала его вниз. Юноша в сером одеянии обернулся и, обрадовавшись, увидел Цинь Чжэнь. Он встал, легонько постучал ногой по столу и спрыгнул на второй этаж, вызвав переполох среди толпы.

У Нянь с тронутым выражением лица посмотрел на Цинь Чжэнь, которая предстала перед ним невредимой. Он шагнул вперед и ущипнул ее за щеку. Услышав возглас Цинь Чжэнь: «Ой!», он улыбнулся и сказал: «Это правда, младшая сестра. Хорошо, что с тобой все в порядке!»

Юэ Фэй всё ещё был поражён ловкостью У Няня, который с лёгкостью взбирался по лестнице, когда увидел, как на него упал глубокий взгляд У Няня. Цинь Чжэнь представил его, сказав: «Шестой старший брат, это мой названый брат, Юэ Фэй. Именно он спас меня из реки».

Затем Цинь Чжэнь сказал Юэ Фэю: «Это мой шестой старший брат, У Нянь».

После того как У Нянь и Юэ Фэй обменялись вежливыми приветствиями, все трое сели за стол. Цинь Чжэнь с любопытством спросил: «Шестой старший брат, что вы здесь делаете?»

У Нянь пристально посмотрела на неё и сказала: «Разве всё это не из-за тебя! Когда до Бяньцзина дошли известия о покушении на твою смерть на Жёлтой реке, все были в ужасе, узнав, что ты упала в воду и пропала. Я слышала, что твоя мать даже несколько раз падала в обморок от беспокойства!»

Услышав это, Цинь Чжэнь встревоженно схватил его за руку и спросил: «С моей мамой все в порядке?»

«Мы от тебя совсем ничего не слышали. Твоя мать все больше изнемогает, ничего не ест и не пьет. Видя это…» У Нянь, заметив, как в глазах Цинь Чжэня затуманился взгляд, сменил тему и сказал: «Когда старший брат получил письмо от управляющего обменным пунктом Танъинь, в котором говорилось, что тебе ничего не угрожает, ему постепенно стало лучше».

Цинь Чжэнь в шутку ударила У Няня кулаком по руке и отругала: «Шестой старший брат, ты специально меня напугал!»

«Тебе это страшно? Ты понимаешь, сколько страха ты всем причинила? Я думала, ты можешь позаботиться о себе, но не ожидала, что ты всё ещё будешь доставлять столько хлопот. У меня нет другого выбора, кроме как скрепя сердце отправить тебя в королевство Ляо».

«Шестой старший брат, ты готов вернуться в Ляо?» — удивленно спросил Цинь Чжэнь. У Нянь мягко кивнул и сказал: «С тех пор я много думал об этом и понял, что сказал Учитель. Стать монахом — это не способ избежать проблем. Только когда я решу все свои проблемы, я смогу успокоиться и всем сердцем посвятить себя буддизму».

Цинь Чжэнь восторженно воскликнул: «Это замечательно! С нами, учениками, здесь, какую проблему мы не сможем решить!»

У Нянь почувствовал себя немного неловко, глядя на Цинь Чжэня, одетого в золото и серебро. При первой же возможности он спросил: «Когда это тебе понравилось набивать себя этими штуками?»

«Это совсем не то, что мне нравится! Я разлучился с Чжао Гоу, и теперь не могу пересечь границу. Я планировал обманом заставить торговый караван тайно отправить меня в царство Ляо».

«О?» — У Нянь позабавило его, и он спросил: «Как ты собираешься меня обмануть? Чью личность ты будешь использовать?»

Цинь Чжэнь слегка кашлянул и сказал: «Елю Минчжэнь — дочь Елю Хуана, бывшего царя Вэй из Ляо».

У Нянь удивленно повернула голову, чтобы посмотреть на Цинь Чжэнь, и Юэ Фэй тоже удивленно посмотрела на нее, недоумевая, почему она притворяется принцессой и не боится разоблачения.

У Нянь тихонько усмехнулась: «Когда у меня вообще была такая большая дочь, как ты?»

На этот раз удивлению подверглась только Юэ Фэй.

=====================================

Том второй: Орёл парит в небе 057 Когда закончится вражда?

"Царь Вэй? Царь Вэй из Ляо?"

Юэ Фэй удивленно спросил, совершенно не веря своим глазам, что красивый молодой человек в обычной одежде перед ним — это на самом деле царь Вэй из Ляо!

Что касается важных мировых дел, Юэ Фэй часто слушал рассказы Чжоу Туна. Юэ Фэй знал о короле Ляовэя, Елю Чуне, четвёртом дяде нынешнего императора Ляо. Среди членов королевской семьи, независимо от возраста, он пользовался наибольшей популярностью и глубокой любовью придворных чиновников. В царстве Ляо он был поистине очень востребованной фигурой!

Принцу Вэй, Елю Чуню, которого знал Юэ Фэй, было почти пятьдесят лет. Как же он мог свести его с этим молодым человеком, которому еще не исполнилось тридцати?

У Нянь с кривой улыбкой объяснил: «Я больше не тот; это было много лет назад. Бывший король Ляовэй давно умер, и этот титул теперь относится к другому человеку. Вы не можете просто так его так называть».

Увидев, что У Нянь — нет, Елю Хуань — замолчал, Цинь Чжэнь толкнул его локтем и сказал: «Старший брат, на этот раз ты здесь, чтобы помочь мне. Ты должен ставить меня на первое место во всем. Не думай больше о своих делах!»

Услышав властные слова Цинь Чжэня, Елю Хуань рассмеялся. Хотя Цинь Чжэнь и не сказал этого прямо, он понял тревогу и беспокойство, содержавшиеся в ее словах.

Елю Хуан протянул руку и взъерошил волосы Цинь Чжэнь, улыбаясь и говоря: «Девочка, ты становишься всё более и более властной. Хорошо, я буду тебя слушаться. Больше не буду думать о прошлом».

«Всё! Старший брат, тебе бы подумать, как мне попасть на территорию Ляо. Мы и так сильно отстаём, и любая дальнейшая задержка может всё испортить!» — с тревогой сказал Цинь Чжэнь.

Елю Хуан сказала: «Всё очень просто. Я дам тебе знак. Ты можешь просто сказать солдатам Ляо, что ты моя дочь. Хотя я больше не принц, проникновение на территорию Ляо не составит для меня проблемы».

Цинь Чжэнь моргнул и спросил: «Сказать солдатам, что я твоя дочь? Это может обмануть нескольких торговцев, но все эти солдаты — люди Елю Чуня. Если я скажу, что я твоя дочь, разве они не отправят меня немедленно к Елю Чуню?»

В ответ на вопрос Цинь Чжэня Елю Хуань слабо улыбнулась, но ничего не ответила. Цинь Чжэнь немного подумал и спросил в ответ: «Ты хочешь, чтобы я его нашла?»

Елю Хуан кивнул и сказал: «С его помощью вам будет гораздо проще всё сделать».

Цинь Чжэнь изначально думал, что Елю Хуань поедет с ним в Ляо, но теперь он услышал, что это не так.

«Вы по-прежнему не желаете вмешиваться напрямую?»

«Пока я не могу показаться. В королевстве Ляо и так достаточно хаоса. Если я появлюсь опрометчиво, те, у кого есть скрытые мотивы, воспользуются этим случаем, чтобы посеять еще больший беспорядок. Но не волнуйтесь, я тайно отправлюсь с вами в королевство Ляо».

Выслушав его объяснение, Цинь Чжэнь согласно кивнула. Ситуация в Ляо была вне её контроля, и многое ей было непонятно. Елю Хуань явно был гораздо лучше знаком с ситуацией, чем она, поэтому прислушаться к его совету было мудрым решением.

В гостинице они тщательно обсудили некоторые вопросы, и на следующее утро направились прямо в царство Ляо. Покинув префектуру Дамин, они сразу же отправились в префектуру Чжэндин, а затем прибыли на границу между царствами Сун и Ляо.

Путешествие из префектуры Дамин до границы с провинцией Ляо заняло более 500 ли. Они ехали в спешке и добрались всего за два дня, несмотря на то, что путь был довольно трудным.

Династия Ляо имела пять столиц. Хотя центральной столицей был Дадинфу, остальные четыре столицы также имели большое значение. Цицзиньфу (ранее Ючжоу), расположенный в самой южной части, был самой южной из пяти столиц и по наследству размещался в гарнизоне принцем Елю Чунем из династии Вэй.

Просторная карета Елю Чуня возвращалась в его дворец. Он только что закончил банкет на почтовом вокзале. Эта миссия принца династии Сун касалась выживания династии Ляо, и, как правитель Нанкина, он, естественно, должен был лично приветствовать и развлекать его.

«Ваше Величество!»

Когда карета подъехала к воротам княжеского поместья, стражник с мечом помог слегка подвыпившему Елю Чуню выйти из кареты, после чего слуги внутри поместья подхватили инициативу и помогли ему войти в особняк.

Когда Елю Чунь подошёл к воротам княжеской резиденции, он кое-что вспомнил и сказал своим охранникам: «Сегодня вечером отправляйтесь на почту охранять пансион. Не позволяйте бунтовщикам в городе беспокоить наших уважаемых гостей».

«Да, сэр!»

Измученный, Елю Чунь не стал сразу отдыхать, а заставил себя отправиться в кабинет, чтобы заняться официальными делами. Ситуация в Ляо-де-Жанейро повергла всех в полный хаос. На северном фронте они терпели неоднократные поражения, а армия Цзинь постепенно вторгалась на их территорию. Тем временем в южных префектурах постоянно вспыхивали беспорядки, не позволяя тылу сохранять спокойствие.

Он потер виски, голова болела, и вдруг ему на ум пришел один человек. Он невольно горько усмехнулся: если бы он был еще здесь, он наверняка смог бы избавить императора и его самого от многих забот…

Отбросив нереалистичные идеи, Елю Чунь решил возложить свои надежды на посланников династии Сун. Если ему удастся заключить соглашение с династией Сун и заручиться её помощью, а также получить достаточное количество припасов, он сможет подавить восстание и спокойно сражаться с династией Цзинь. В то время положение, когда династия находится под осадой как изнутри, так и извне, может значительно улучшиться.

«Ваше Величество, поступило срочное сообщение!»

Когда начальник дворцовой стражи внезапно доложил из кабинета, Елю Чунь немного пришёл в себя. Он нахмурился, принимая срочный доклад, и задался вопросом, не воспользовалась ли какая-нибудь толпа хаосом, чтобы снова устроить беспорядки.

Он открыл срочное письмо и быстро пробежался по нему взглядом. Он почувствовал пульсирующую боль в висках. Нефритовый кулон, выпавший из письма, также возбудил его нервы, и оставшиеся семь десятых его опьянения бесследно исчезли!

«Быстро пришлите кого-нибудь в Южный лагерь, чтобы привести ко мне этого ребёнка. Ни в коем случае не причиняйте ей вреда!»

Руки Елю Чуня дрожали от волнения. Он крепко сжимал нефритовый жетон, его взгляд был прикован к имени на письме — «Елю Минчжэнь»!

«Минчжэнь… ребенок Хуаньэр… Хаха…»

Он от души рассмеялся в своем кабинете. Такого хорошего настроения он не испытывал со времен пожара десять лет назад!

===========================================

Том второй: Орёл парит в небе 058: Настоящий дедушка, лжевнучка

Елю Чунь расхаживал взад-вперед по своему кабинету, тщательно вспоминая события того года. Он отчетливо помнил, что его единственный сын, Елю Хуань, действительно держал на руках младенца, когда в отчаянии уходил — это был действительно его ребенок!

Думая о сыне, словно избраннике небес, глаза Елю Чуна невольно наполнились слезами. Он слишком много обидел своего сына за свою жизнь!

В тот самый момент, когда он погрузился в воспоминания, в дверь постучали тихим голосом: «Ваше Величество, уже поздно. Вам следует отдохнуть пораньше».

В кабинете появилась принцесса Де. Увидев принцессу, которая была с ним более двадцати лет, Елю Чунь почувствовал, как по спине пробежал холодок.

«Ваше Величество...»

Елю Чунь снова посмотрела на нее, внутренне вздохнув, что прошлое ушло и что ее нельзя полностью винить в том, что произошло тогда; главное — правильно справиться с нынешней ситуацией.

«Я только что получил срочный доклад, Хуаньэр, хе...»

Услышав имя «Хуаньэр», величественная фигура принцессы Де внезапно обмякла, и она, едва удержавшись на ногах, схватилась за дверной косяк. Дрожащим голосом она спросила: «Он… он вернулся?»

Елю Чунь покачал головой и сказал: «Нет, это его дочь вернулась. Ты помнишь того ребёнка из тех времён?»

Принцесса Де безучастно кивнула, ее мысли были в смятении, она не знала, что делать.

«Я уже послал человека, чтобы привести ребенка. С этого момента вы должны хорошо к ней относиться», — распорядилась Елю Чун.

Принцесса Де молча кивнула, ладони у нее уже вспотели.

Время в ожидании тянулось бесконечно. Елю Чунь с тревогой сидел в своем дворце, с нетерпением ожидая прибытия своей внучки, Елю Минчжэнь. Когда евнухи из дворца вошли в главный зал, Елю Чунь пристально смотрел на фигуры перед ними.

Молодая женщина с прекрасным лицом и миниатюрной фигурой обладала врожденной царственной аурой, которая мгновенно приковывала всеобщее внимание. Утренний ветерок развевал мягкий подол ее платья, заставляя его колыхаться вокруг нее.

Цинь Чжэнь предстала перед Елю Чунем со спокойным и невозмутимым видом, ее улыбка сияла, словно улыбка сказочного духа в утреннем лесу.

Вы мой дедушка?

Елю Чунь присел на корточки, склонив голову, и, переполненный радостью, нежно обхватил плечи Цинь Чжэня.

«Да, я ваш царственный отец!»

Цинь Чжэнь достал из-за пояса толстую железную пластину в виде головы тигра и протянул ему, сказав: «Рад тебя видеть. Отец попросил меня передать тебе это».

Елю Чунь была ошеломлена. Этот железный жетон с головой тигра был военным счетом, непосредственно подчинявшимся императорской дворцовой армии. Почему он оказался у нее в руках?

«Это тебе отец подарил? Что ещё он сказал?»

«Он сказал, что ему его подарил мой двоюродный брат, но он ему больше не нужен, поэтому попросил меня отдать его тебе. Он сказал, что ты знаешь, как им пользоваться, дедушка».

Елю Чунь был потрясен. Император еще тогда доверил Елю Хуаню подсчет военных результатов — какое огромное доверие! А теперь он возвращал ему эти результаты. Что это значит?

Не успев как следует обдумать ситуацию, Цинь Чжэнь сказал: «Хорошо, вот всё, мне пора идти!»

Закончив говорить, она повернулась и ушла. Елю Чунь уже собирался протянуть руку, чтобы схватить её, когда внезапно появился молодой человек и встал между ними. Этим молодым человеком был Юэ Фэй. Он не питал добрых чувств к народу Ляо и даже испытывал к ним некоторую враждебность. Хотя он и не совсем одобрял то, что Цинь Чжэнь выдаёт себя за принцессу, он знал, что у Цинь Чжэнь есть какие-то дела, поэтому у него не было другого выбора, кроме как заставить себя остаться рядом с ней и защитить её.

Когда стражники в зале увидели, как Юэ Фэй внезапно выскочил наружу, держась одной рукой за рукоять меча, все они выхватили оружие, жаждая испытать свои навыки в схватке с ним.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194