Nuit éternelle - Chapitre 29

Chapitre 29

«Не смей причинять вред моему старшему брату!»

Цинь Чжэнь, прижавшись к Юэ Фэю, окликнул толпу. Елю Чунь с изумлением посмотрел на Юэ Фэя и Цинь Чжэня. «Старший брат?» Неужели у него появился ещё один внук? Но в таком возрасте…

«Дедушка, пожалуйста, не убивай моего названого брата! Он спас мне жизнь и был лучшим для меня!»

Оказалось, он был «присяжным братом».

Увидев обиженное выражение лица Цинь Чжэнь, у которой на глазах навернулись слезы, Елю Чунь очень пожалела ее и поспешно отругала окружающих: «Как вы смеете! Все вы, убирайтесь отсюда!»

Стражники вложили мечи в ножны и отступили, а выражение лица Цинь Чжэня немного улучшилось.

Елю Чун осторожно спросила ее: «Ты только что сказала, что уходишь. Куда ты направляешься?»

«Отцу я больше не нужен, поэтому я путешествую по миру со своим старшим братом».

"Ерунда!"

Как могла внучка царя Вэй, принцесса царства Ляо, заигрывать с непутевым юношей?

«Твой отец тебя не хочет, но твой царственный отец хочет. Сейчас в мире царит хаос, поэтому ты не можешь бегать. Ты останешься в царском дворце. Если захочешь выйти поиграть, просто скажи своему царственному отцу, и я пришлю кого-нибудь, чтобы тебя вывели».

Прежде чем Цинь Чжэнь успел ответить, он уже приказал окружающим евнухам: «Поторопитесь и выразите почтение принцессе!»

Толпа тут же опустилась на колени и закричала: «Добро пожаловать обратно к принцессе!»

Елю Чунь от души рассмеялся, поднял Цинь Чжэня и повел Юэ Фэя в заднюю часть дворца. В этом дворце слишком много лет царила тишина, и ему отчаянно не хватало звуков детских игр.

Старшие слуги в особняке принца, возможно, помнят, что много лет назад это заброшенное жилище когда-то бурлило жизнью. Хотя это было недолговечно, оно всё же существовало.

«Твой отец отвёз тебя к матери. Мы все — одна семья. Если твой отец сможет вернуться, наша семья действительно воссоединится».

Цинь Чжэнь почувствовал себя неловко, услышав это, и неловко ответил: «Мой отец сказал, что моя бабушка умерла давным-давно, я не хочу видеть королеву-мать!»

Елю Чунь замер, подумав, что Цинь Чжэнь находилась под влиянием Елю Хуань, и именно поэтому она испытывала такую сильную неприязнь к принцессе Дэ. Он невольно вздохнул. За все эти годы ненависть Хуаньэр ничуть не уменьшилась.

Он с оттенком грусти сказал: «Хорошо, тогда позвольте мне сначала проводить вас к вам домой. Мы, дедушка и внук, сможем хорошо поговорить. Интересно, как вы с Хуаньэр справлялись все эти годы?»

==========================================

Том второй: Орёл парит в небе 059 Воссоединение после короткой разлуки

Сегодня два обновления! Сегодня два обновления! Пожалуйста, продолжайте нас поддерживать!

======================Запрос билетов PK==============================

В почтовом отделении посла династии Сун, расположенном на главной улице Нанкина, уже несколько дней стоял сильный запах лекарств, и атмосфера была настолько мрачной, что почти душила.

Чжао Гоу, одетый лишь в тонкую белую шелковую мантию, прислонился к изголовью кровати, его взгляд был прикован к военной книге в руках, но он не перевернул ни одной страницы даже спустя полчаса.

Однако эти аккуратные персонажи в глазах Чжао Гоу превратились в яркие образы: иногда они с Цинь Чжэнем препирались и спорили, иногда оба были поглощены учёбой, а затем сцена менялась, и перед глазами представала лишь бурлящая Жёлтая река…

Всякий раз, когда его разум наполнялся образами реки, он мог лишь крепко зажмурить глаза и попытаться убедить себя, что Цинь Чжэнь все еще жива где-то в мире, и что он просто еще не нашел ее!

«Ваше Высочество».

Чжао Юн толкнул дверь и вошел в комнату. Он поставил чашу с лекарством, которую держал в руке, сначала дал Чжао Гоу дополнительную одежду, а затем передал ему лекарство.

Чжао Гоу раздраженно взглянул на чашу с лекарством и холодно сказал: «Я не болен, уберите ее».

Как обычно, сегодня Чжао Гоу отказался принимать лекарства. Чжао Юн не стал уговаривать его, как раньше, а сразу же отменил лекарство, потому что уже знал, что болезнь Чжао Гоу не физическая, а психическая.

После того, как встреча с Цинь Чжэнем в префектуре Дамин не состоялась, как ожидалось, Чжао Гоу был отвлечен. Пока все размышляли, как убедить его уделить первостепенное внимание государственным делам, Чжао Гоу спокойно отдал приказ о продвижении. Однако несколько дней спустя он заболел в дороге, и с тех пор его состояние не улучшается.

Глядя на холодный профиль Чжао Гоу, Чжао Юн почувствовал укол печали. Он наблюдал, как рос этот ребенок, и был рядом с Чжао Гоу с тех пор, как тот поступил во дворец в качестве охранника. Чжао Гоу был очень рассудителен в важных делах, но, возможно, слишком рассудителен, что в конечном итоге и причиняло ему страдания.

До встречи с Цинь Чжэнем Чжао Гоу был сдержанным и терпеливым. Он хорошо понимал расстановку сил во дворце. Не имея прочной основы, он мог лишь постоянно терпеть и идти на уступки, изо всех сил стараясь обеспечить себе и своей матери комфортные условия жизни.

Однако появление Цинь Чжэня нарушило эту закономерность. Чжао Гоу всегда неосознанно стремился конкурировать с Цинь Чжэнем, что постепенно раскрыло его скрытые способности. Более того, Цинь Чжэнь заставил его понять, что уступок недостаточно, и только проявив инициативу, он сможет добиться настоящей победы.

Он и не подозревал, что Цинь Чжэнь стал движущей силой его действий, но теперь эта движущая сила внезапно исчезла… Чжао Гоу знал, что на пути к Ляо его ждут неудачи, но никак не ожидал, что первым ударом станет потеря Цинь Чжэня. Он усмехнулся про себя, подумав, что Небеса действительно умеют наиболее эффективно поражать людей.

Видя, что Чжао Гоу из-за психического расстройства становится все более изможденным, Чжао Юн утешил его, сказав: «Ваше Высочество, двор уже отправил людей по пути его поисков. Пожалуйста, успокойтесь».

Чжао Гоу вызывающе заявил: «Меня это не беспокоит. Скажите чиновникам, что я здоров и мне не нужно так долго восстанавливаться в Нанкине. Организуйте мой скорейший отъезд в Чжунцзин».

«Да», — неохотно ответил Чжао Юн. Хотя он и беспокоился о здоровье Чжао Гоу, учитывая общую ситуацию, Чжао Гоу просто сделал правильный выбор.

Чжао Гоу, измученный, закрыл глаза и прислонился к изголовью кровати, пытаясь игнорировать слабую боль в сердце.

"Фырканье!"

До ушей Чжао Гоу донеслось неприятное гудение. Чжао Гоу внезапно открыл глаза, быстро огляделся, а затем с кривой улыбкой снова лег на кровать.

«У него даже начинаются галлюцинации. Должно быть, он действительно очень болен», — подумал Чжао Гоу.

"Почему……"

Знакомый голос раздался снова. Чжао Гоу сбросил одеяло и поспешно встал с постели, бросившись проверять каждое окно, но так и не смог найти ту фигуру, которую так искал.

Он разочарованно стоял у окна, впиваясь пальцами в деревянную раму, склонив голову и опустив глаза. В конце концов, это была всего лишь фантазия; во дворе больше никого не было.

Как только он вскочил с кровати, верхняя одежда, которую Чжао Юн надел на него ранее, упала на край кровати. Изящная рука подняла одежду и подошла к Чжао Гоу, который был одет только в одну вещь, и осторожно накинула на него одежду.

Чжао Гоу задрожал, быстро отдернул руку от оконной рамы и схватился за плечо, но не решился повернуться.

"Ой... больно..."

Цинь Чжэнь, схваченный Чжао Гоу и испытывающий невыносимую боль, не смог сдержать крик. Услышав этот звук снова, губы Чжао Гоу дрогнули, и наконец он рассмеялся.

"Это ты... Я не ослышался, я не ослышался..."

«Да, да!» — сердито пожала Цинь Чжэнь руку Чжао Гоу, но та никак не могла оттолкнуть её, из-за чего Чжао Гоу пришлось обернуться и посмотреть на Цинь Чжэнь.

Цинь Чжэнь раздраженно закатила глаза и сказала: «Девочка, ты настоящая скряга. Никому не будет дела до твоей смерти!»

«Нет, я тебя искал!» — парировал Чжао Гоу.

«Интересно, кто только что сказал брату Чжао Юну, что они не восприняли это дело всерьез!»

После резкого ответа Цинь Чжэня Чжао Гоу потерял дар речи. Он виновато опустил голову и закусил бледные губы до крови.

"извини."

Цинь Чжэнь лишь пошутила, чтобы разрядить мрачную атмосферу, но она никак не ожидала, что Чжао Гоу действительно почувствует себя виноватым. Когда Цинь Чжэнь тайно проникла в посольство, особенно увидев бледный и болезненный вид Чжао Гоу, она уже отбросила все прежние обиды и никогда бы не стала винить его.

«Иди обратно в постель. Весна на севере довольно прохладная. Думаешь, это Бяньцзин?»

Чжао Гоу был оттолкнут обратно на кровать Цинь Чжэнем, но он крепко держал руку Цинь Чжэня и отказывался отпускать её.

"Ты... ты действительно в порядке?" — спросил он, оглядывая Цинь Чжэнь с ног до головы, словно боясь, что она могла потерять руку или ногу.

Цинь Чжэнь рассмеялся и сказал: «Кто я? Как со мной могло что-то случиться? Не волнуйтесь, я просто выпил ещё несколько глотков воды и проглотил ещё несколько песчинок».

Чжао Гоу с облегчением улыбнулся. Хотя слова Цинь Чжэнь были простыми, ему было очень больно от того, сколько страданий она перенесла.

«Я слышал о вас в Танъине раньше, поэтому сразу же отправился в префектуру Дамин, чтобы найти вас, как сообщалось в новостях, но не смог. Я подумал, что жители деревни меня обманули, и потом не знал, где вас искать».

«Они не солгали вам. Меня действительно спасли мать и сын Юэ в Танъине, но по дороге у меня возникли небольшие проблемы, и я не успел к вам добраться».

Чжао Гоу пристально смотрел на Цинь Чжэнь, словно боясь, что она вот-вот исчезнет. Наблюдая за ней, он вдруг заметил, что с Цинь Чжэнь что-то не так…

«Почему ты так одет?»

Цинь Чжэнь оглянулась на свою одежду, затем неловко поправила волосы и сказала: «У меня не было выбора, скажу вам честно…»

Сегодня она тайком выскользнула из резиденции принца Вэй и была вынуждена утром нарядиться. Ее наряд был невероятно роскошным; хотя это была всего лишь простая фиолетовая куртка с белой блестящей юбкой из парчи, ткань была исключительно высокого качества, легко узнаваемой с первого взгляда.

Более того, её причёска была типичной для женщин династии Ляо: несколько тонких косичек, украшенных разноцветными шёлковыми лентами, свисали с плеч, то появляясь, то исчезая среди её длинных, струящихся волос. Если бы она шла по улице в таком виде, другие чиновники династии Сун, сопровождавшие её, вероятно, не осмелились бы её узнать.

Выслушав рассказ Цинь Чжэнь о её переживаниях после расставания, включая отношения с Юэ Фэем и Елю Хуанем, Чжао Гоу с некоторым удивлением сказал: «Принцесса Минчжэнь? А что, если кто-нибудь узнает о ваших безрассудных поступках?»

Цинь Чжэнь небрежно сказал: «Не бойся. Если что-то действительно случится, мой шестой старший брат обязательно меня спасёт!»

Она говорила так естественно и уверенно, но это вызывало у Чжао Гоу чувство тревоги. Почему всякий раз, когда ей угрожала опасность, её спасал не он?

Не подозревая о скрытых мыслях Чжао Гоу, Цинь Чжэнь поспешно сказал: «Мне нужно вернуться сейчас же. Если я не вернусь в ближайшее время, боюсь, мой старший брат не сможет удержаться».

Чжао Гоу несколько колебался, но Цинь Чжэнь уже рассказал ему о своих планах, поэтому он мог лишь сказать: «Будь осторожен и свяжись со мной в любое время».

Цинь Чжэнь кивнул и уже собирался выйти через заднее окно, но обернулся и указал на миску с лекарством на столе: «Не забудь принять лекарство. В следующий раз, когда я тебя увижу, ты не должен быть таким слабым, как сегодня».

Чжао Гоу почувствовал тепло в сердце и энергично кивнул. Он будет беречь свое здоровье и усердно работать, чтобы стать сильнее. В глубине души он поклялся, что должен стать достаточно сильным, чтобы защитить ее!

Том второй: Орел парит в небе 060 Вид военной печати вызывает у меня тревогу

Поспешно вернувшись в резиденцию принца Вэй, Цинь Чжэнь ловко проскользнула обратно в свои покои. К счастью, её навыки управления движением были достаточно хороши, и она никого не потревожила.

Юэ Фэй тревожно расхаживал под карнизом, пока Цинь Чжэнь не высунул голову из дома и не окликнул его, после чего он наконец вздохнул с облегчением.

«Ты наконец-то вернулась! Пришло несколько групп людей, и я исчерпал все возможные отговорки. Если бы ты не вернулась, я бы не знал, что сказать!»

Увидев смущение на его лице, Цинь Чжэнь мысленно усмехнулась. Вероятно, Юэ Фэй сегодня солгал больше, чем все его предыдущие лжи вместе взятые. Ему, должно быть, пришлось нелегко.

"Спасибо, брат! Кто пришёл? Есть что-нибудь важное?"

Юэ Фэй вошла в комнату Цинь Чжэня и, указав на груду вещей на столе, сказала: «Все это прислал твой дедушка, как и то, что было вон там».

Цинь Чжэнь теребила свою длинную косу, затем со вздохом обошла груды одежды и украшений. Столько хороших вещей было потрачено впустую.

В королевстве Ляо царит нищета и хаос, и лишь королевская семья может позволить себе такую комфортную жизнь. Но как долго может продолжаться такая жизнь?

Цинь Чжэнь нахмурился, теребя украшения, а затем услышал, как Юэ Фэй сказала: «Служанка со стороны принцессы Дэ тоже пришла и сказала, что принцесса Дэ хотела бы пригласить тебя на ужин сегодня вечером».

Принцесса Де?

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194