Глава 46

Если бы эта картина принадлежала армии Сун, старик, вероятно, забрал бы её немедленно. Однако, поскольку картина принадлежит Чжуан Жую, ему, естественно, пришлось сначала спросить разрешения. В противном случае, если бы он повредил картину и ничего внутри не обнаружил, объяснить ситуацию было бы сложно. Хотя он был мастером по оформлению картин, он всё же должен был нести ответственность перед своими клиентами.

Чжуан Жуй был уже вне себя от радости, но слова старика все же немного удивили его, и он с недоумением спросил: «Сколько еще слоев можно снять с такой тонкой картины?»

«Если другие не могут этого сделать, я, конечно, смогу. Просто скажите, если согласны, я сорву картину; если нет, заберите её».

Дедушка Фанг ответил решительно.

Чжуан Жуй сделал вид, что немного подумал, прежде чем сказать: «Хорошо, дедушка Фан, раз эта картина всё равно подделка, давайте просто будем считать, что вы потратили три тысячи юаней, чтобы полюбоваться на ваше мастерство».

«Сейчас сложно сказать, правда это или нет…»

Старик многозначительно ответил. Дело было не в том, что он считал, будто Чжуан Жуй разгадал эту загадку, а скорее в том, что сам уже догадался о большей её части.

Увидев, что Чжуан Жуй согласно кивнул, старик оживился. В марте еще было немного холодно, поэтому он снял пальто, закатал рукава и достал из дома множество бутылок и кувшинов. Словно готовя лекарство, он налил в таз какую-то жидкость, значение которой не понимали ни Чжуан Жуй, ни Сун Цзюнь, а затем попросил Чжуан Жуя размешать ее.

После того как Чжуан Жуй перемешивал жидкость в тазу около десяти минут, она, изначально похожая на пасту, превратилась в прозрачную и очень жидкую массу. Увидев это, старик взял таз, поставил его к своим ногам, а затем перевернул картину «Ли Дуаньдуань» и положил её на стол.

Затем дедушка Фанг нашел совершенно новую кисть, опустил мягкую щетину в тазик, и, после того как прозрачная жидкость пропитала кисть, он тут же начал мазать ею обратную сторону картины. Одной рукой он делал это с усилием, так же свободно и легко, как писал каллиграфическим почерком, равномерно надавливая. Вскоре вся картина размером 187 x 72 сантиметра была покрыта прозрачной жидкостью.

Это было ещё не всё. Затем старик нашёл в комнате ручной распылитель и начал распылять его на картину, покрытую прозрачной жидкостью. Насадка распылителя была очень тонкой, поэтому вода распылялась в основном в виде тумана. При контакте с картиной вода мгновенно сливалась с ней. Однако Чжуан Жуй и Сун Цзюнь, внимательно наблюдавшие за происходящим, заметили, что вода лишь прилипала к поверхности картины и совсем не проникала в неё.

«Хорошо, вы двое идите подождите снаружи...»

Увидев это в решающий момент, старый мастер Фан приказал им уйти, что сильно разочаровало Чжуан Жуя и Сун Цзюня. Это было похоже на футбольный матч, где отключилось электричество как раз в тот момент, когда нападающий собирался забить в пустые ворота, и это вызвало у них беспокойство и тревогу.

Однако секреты ремесла не предназначены для передачи лишь немногим избранным. Эти старые мастера крайне щепетильно относятся к передаче мастерства через отношения «мастер-ученик». Мастерство послойного снятия краски также легко может быть использовано некоторыми недобросовестными людьми. Поскольку Сун Цзюнь и Чжуан Жуй не являются его учениками, они, естественно, не могут показать им основную технологию послойного снятия краски. Следует знать, что в современном обществе очень мало людей, сохранивших подобные навыки.

До освобождения некоторые ремесленники, например, снимали слои бумаги, чтобы быстро заработать.

Как всем известно, бумага Сюань чрезвычайно легко впитывает чернила; почти каждый слой может быть пропитан чернилами каллиграфов и художников. После того, как фальсификаторы снимают слои, картина может превратиться в две или три картины. Однако чем больше слоев снято, тем светлее становятся чернила на каждой картине. Затем фальсификаторы используют еще несколько слоев бумаги Сюань для наклеивания картины и добавляют больше чернил в более светлые участки. После этого процесса обманчивый эффект становится еще лучше, и практически невозможно отличить подлинник от подделки.

Техника снятия слоев с картины существует с древних времен. Если картина или каллиграфия, подлежащая монтированию, среднего качества или если навыки мастера посредственны, он не станет или не посмеет пытаться подделать ее. Однако, если известная картина попадает к мастеру, риск снятия слоев значительно возрастает. Поэтому многие каллиграфы и художники не отправляют свои ценные картины и каллиграфию в мастерские по монтированию, а монтируют их сами.

Дедушка Фан не передавал это умение посторонним. Даже среди его немногочисленных любимых учеников лишь двое или трое были обучены ему. Поэтому, хотя Чжуан Жуй и Сун Цзюнь были посторонними в этой области, дедушка Фан не хотел, чтобы они это увидели.

Они прождали в гостиной около получаса. За это время Чжуан Жуй сбегал обратно к «Мерседесу-Бенцу» и выпустил малышей на улицу. После того как чай подали три раза, старик наконец открыл дверь в мастерскую. Он выглядел очень уставшим, но глаза его сияли, и казалось, что он довольно взволнован.

«Сяо Чжуан, тебе невероятно повезло!»

Первые слова старика после его выхода озадачили Сун Цзюня и Чжуан Жуя, но выражение лица Чжуан Жуя явно было притворством.

«Пойдем со мной».

Дедушка Фан ничего не объяснил, повернулся и пошёл обратно. Чжуан Жуй и Сун Цзюнь последовали за ним по пятам. Как только они вошли в комнату, то увидели две картины, приклеенные к гладкой стене.

Очевидно, картина Тан Боху «Ли Дуаньдуань», которая была скрыта полвека, наконец-то раскрыла свою истинную сущность. Чжуан Жуй шагнул вперед и внимательно сравнил две картины. Содержание обеих картин, естественно, было одинаковым, но разница была видна с первого взгляда в тонких деталях выражений лиц персонажей. Фигура на одной картине была неподвижной и безжизненной, а на полотне виднелись трещины, в то время как дама на другой картине была сияющей и имела живое выражение лица, словно вот-вот выйдет из картины.

"Это... это... как это возможно, дедушка Фанг, как это возможно?"

В отличие от Чжуан Жуя, который просто стоял перед картиной, любуясь ею, Сун Цзюнь держал увеличительное стекло и практически прижался к ней лицом. Когда он наконец опустил увеличительное стекло, он был так удивлен, что едва мог говорить.

Сун Цзюнь, знаток каллиграфии и живописи, без труда смог определить подлинность двух представленных перед ним картин. Глядя на несколько ярко-красных колокольчатых печатей на выставленной «Картине Ли Дуаньдуаня» и на известных личностей, изображенных на каждой из них, Сун Цзюнь, благодаря своему профессиональному уровню, достигнутому за годы работы в области каллиграфии и живописи, почти с уверенностью мог заключить, что картина является подлинным произведением Тан Боху.

«Что тут невозможного? Вы хотите сказать, что картина Ли Дуаньдуаня сейчас находится в Нанкине? Хм, я видел признаки подделки на этой картине ещё тогда. Хотя её написал кто-то из династии Мин, это не подлинная работа Тан Боху. Интересно, куда эти люди денутся, когда эта картина будет выставлена на всеобщее обозрение, ха-ха».

Дедушка Фан, казалось, был весьма недоволен оценщиком картины «Ли Дуаньдуань» в Нанкине и в этот момент от души смеялся, в то время как Сун Цзюнь смотрел на Чжуан Жуя с недоверчивым выражением лица.

«Брат Сонг, есть ли на этом снимке еще одна картина? Эти две картины очень похожи».

Чжуан Жуй притворился невиновным и спросил Сун Цзюня.

«Ты… ты, это почти слишком хорошо, чтобы быть правдой. Я тебе говорю, парень, как тебе так везёт? Ты наткнулся на рукопись Ван Шичжэня, пошёл на чёрный рынок и купил поддельную картину, которая никому не нужна, а внутри нашёл настоящий экземпляр. А я, Сун Цзюнь, занимаюсь этим делом двадцать или тридцать лет, как же мне раньше никогда не удавалось найти такую выгодную сделку?»

Сун Цзюнь посмотрел на Чжуан Жуя и несколько раз покачал головой. Однако он не сомневался, что Чжуан Жуй и так мог заранее определить подлинность картины. В конце концов, картина несколько раз переходила из рук в руки и была оценена многими людьми. Ее профессиональный уровень был намного выше, чем у Чжуан Жуя. Даже такой человек, как старый мастер Фан, не смог бы раскрыть скрытые секреты, если бы не начал с оформления.

Глава 107. Первое слушание по делу об азартных играх с использованием нефрита.

«Сяо Чжуан, я оформил эту картину в раму. Приезжай забрать её примерно через две недели».

По всей видимости, снятие слоев краски потребовало от старого мастера Фанга немалых усилий, поскольку он выглядел изможденным, а голос у него был уже не таким сильным, как прежде.

«Спасибо, дедушка Фан. У меня с собой 30 000 юаней. Считайте это стоимостью материалов».

Чжуан Жуй был вне себя от радости. Узнав от Сун Цзюня, кто этот человек, Чжуан Жуй понял, что его картина станет еще красивее и ценнее после того, как мастер Фан оформит ее в раму.

«Не нужно столько, оставьте всего 10 000 юаней. Этот старик уже почти в могиле, и увидеть эту подлинную работу Тан Боху — настоящее удовольствие. Ладно, вы возвращайтесь. Я позвоню Сонгу, когда она будет в раме».

Старик махнул рукой, давая понять, что они могут уйти. Чжуан Жуй почтительно оставил 10 000 юаней и попрощался с Сун Цзюнем.

Вернувшись в «Мерседес», Чжуан Жуй оттолкнул маленького белого льва, набросившегося на него, и спросил Сун Цзюня: «Брат Сун, раз дедушка Фан занимается каркасом, значит, материалы, которые он использовал, должны быть высокого качества. Десяти тысяч юаней хватит?»

«Чепуха, конечно, этого недостаточно. Думаю, старик использует старое сандаловое дерево для концов свитков, а это довольно дорого. Но его ученики и великие ученики щедры на дары, так что эти материалы не будут стоить дорого. Брат Чжуан, верь или нет, но если ты сегодня заберешь картину и не оформишь ее в раму, старик, вероятно, заплатит тебе, чтобы ты оставил ее себе».

К этому моменту Сун Цзюнь уже оправился от шока, вызванного увиденным оригинальным произведением Тан Боху, и, сидя за рулём, шутил с Чжуан Жуем.

«Как такое может быть? Старик хорошо знаком с миром. Он оформил в рамы бесчисленное количество известных картин. Ему нет нужды опускаться до меня, младшего коллеги, только ради картины».

Однако Чжуан Жуй не совсем поверил словам Сун Цзюня. Дожив до возраста старого мастера Фана, он давно уже достиг состояния невозмутимости перед лицом внешних выгод или потерь, так как же он мог потерять самообладание из-за картины?

«Эй, Чжуан, поверь мне. Давай поспорим? Вернись прямо сейчас и забери эту картину, и посмотри, как отреагирует старик. Но сначала уточню: если я угадаю правильно, то после того, как твоя картина будет оформлена в раму, ты должен сначала продать её мне. Как насчёт пари? Хочешь поспорить?»

В этот момент раскрылась истинная сущность Сон Джуна; оказалось, что картина была у него на примете с самого начала.

Увидев выражение лица Сун Цзюня, словно он уговаривал ребенка, Чжуан Жуй не смог удержаться от смеха и сказал: «Брат Сун, не волнуйся, я в последнее время вложил все свои средства в питомник мастифов, и у меня не хватает денег. Как только старик закончит делать раму, ты можешь назвать свою цену, но у меня есть одно условие, на которое ты должен согласиться».

«Что тебе нужно? Просто скажи. Если я смогу это сделать, я обязательно помогу. Если же я не смогу, я попрошу отца помочь тебе».

Услышав слова Чжуан Жуя, Сун Цзюнь был вне себя от радости и тут же похлопал себя по груди в знак подтверждения своих слов, даже упомянув собственного отца, что показало, насколько высоко он ценил эту картину.

«Вообще-то, ничего особенного. Просто не говорите посторонним, что эта картина отсюда. В последнее время мне невероятно везет, поэтому я не хочу создавать проблем».

Чжуан Жуй знал, что новость о продаже Лю Чуанем резной фигурки из сандалового корня управляющему Лю обязательно дойдет до Сун Цзюня, поэтому он просто сказал, что ему повезло, чтобы другие ничего не заподозрили.

И действительно, Сун Цзюнь рассмеялся, услышав это, одобрительно посмотрел на Чжуан Жуя и сказал: «Ты молод, но гораздо надёжнее Да Чуаня. Знаешь поговорку: „Самое высокое дерево в лесу первым падает от ветра“. Неплохо, совсем неплохо. Я согласен с этими условиями. Но тебе действительно повезло. Некоторые люди посвящают этому делу всю свою жизнь и могут даже не найти выгодной сделки. А ты находишь одну за другой, и все они хороши. Я даже завидую. Ни за что, в следующий раз, когда мы поедем в Пинчжоу, ты должен поехать со мной».

Пинчжоу? Что это за место? Оно известно своими антиквариатами?

Чжуан Жуй был несколько сбит с толку словами Сун Цзюня.

«Нет, там нет антиквариата. Это рынок азартных игр с нефритом. Играть с такими вещами гораздо интереснее, чем с антиквариатом, и удача играет здесь большую роль. Мастерства здесь почти не требуется».

Сун Цзюнь знал, что Чжуан Жуй занимается этим бизнесом совсем недавно. Хотя индустрия азартных игр с нефритом существовала с 1990-х годов, она стала популярной лишь в последние годы после того, как на международном рынке нефрита наблюдался рост цен. Как правило, люди, не работающие в ювелирной индустрии или не являющиеся профессиональными спекулянтами, не имели представления о термине «азартные игры с нефритом».

"Азартные игры в нефрит?"

Чжуан Жуй невольно вспомнил о двух камнях из нефрита, которые принадлежали ему.

«Да, это азартная игра с нефритом, Сяо Чжуан. В этом много нюансов. Со времен династии Цин и до Китайской Республики в ювелирной индустрии существовал торговый термин «игровой магазин». Так называемый «игровой магазин» относится к проницательному взгляду ювелиров, которые посещают ювелирные магазины в поисках нефрита. Торговля нефритом, особенно необработанным камнем, полностью зависит от удачи, как азартные игры или лотерея, инвестиции в будущее. Вот что такое азартная игра с нефритом».

Сон Джун на мгновение замолчал, а затем с некоторым негодованием сказал: «Брат, мне не везёт, но я неплохо коллекционирую антиквариат. Хотя раньше я совершал ошибки и платил по счетам, суммы были небольшими. Но некоторое время назад я рискнул необработанным камнем и проиграл более 20 миллионов. Чёрт возьми, как только появится возможность, мы займёмся этим».

Слова Сун Цзюня удивили Чжуан Жуя. Хотя он и понял, что означает «азартная игра на камнях» из объяснения Сун Цзюня, он задался вопросом, какова цена нефрита, что даже необработанный камень может быть настолько ценным.

«Эй, не переживай, это просто невезение. Я тебе всё подробно расскажу, когда буду тебя там отвозить. Куда ты сейчас идёшь? Домой или куда-то ещё? Я тебя отвезу».

Сун Цзюнь, похоже, затаил обиду по этому поводу и не хотел снова поднимать эту тему, заставив Чжуан Жуя замолчать. Это сильно расстроило Чжуан Жуя. Однако теперь, когда он знал об этом, он мог узнать больше из других источников. Просто, похоже, ценность его двух нефритовых камней нужно было переоценить.

«Я пойду домой. Да Чуань приедет за мной сегодня днем. Нам нужно посмотреть землю на ферме мастифов. Простите…»

«Набранный вами номер не обслуживается...»

Не успел Чжуан Жуй закончить говорить, как зазвонил его телефон.

"Эй, это брат Чжуан? Это Да Сюн. У нас тут возникли проблемы, и мы нигде не можем найти босса. Можешь с ним связаться?"

Как только звонок соединился, раздался голос Да Сюна, который только вчера присоединился к зоомагазину Лю Чуаня. Голос звучал срочно; он был довольно громким, и его слышал даже Сун Цзюнь, который был за рулем.

Чжуан Жуй посмотрел на номер телефона, с которого звонили; это был номер магазина Лю Чуаня. Затем он сказал Да Сюну: «Подожди минутку, я сначала свяжусь с Лю Чуанем, чтобы он позвонил в магазин».

Сказав это, Чжуан Жуй повесил трубку и набрал номер Лю Чуаня.

«Набранный вами номер временно недоступен...»

«Куда делся этот парень? Разве он не ходил сегодня утром за лицензией на питомник мастифов?»

Услышав механический женский голос в трубке, Чжуан Жуй беспомощно повесил трубку и снова набрал номер Да Сюна.

«Да Сюн, я сейчас не могу дозвониться до Да Чуаня. Расскажи, что случилось, и я постараюсь с этим справиться».

«Брат Чжуан, вот что случилось. Сегодня утром, когда Обезьяна вернулась из парка, она затащила нескольких покупателей в зоомагазин по соседству. Она поступила неправильно. Но только что, когда мы с Обезьяной собирались пойти поесть, подошли несколько полицейских и забрали Обезьяну. Они сказали, что владелец магазина вызвал полицию, потому что из их магазина пропала золотая арована, и они уверены, что Обезьяна её украла».

«Брат Чжуан, ты должен нам поверить! Хотя в прошлом мы немало занимались мошенничеством и обманом, кражей или грабежами мы никогда не были замешаны. Я только что был в полицейском участке, и там сказали, что золотой дракон стоит десятки тысяч юаней, что считается крупной кражей. Они готовятся возбудить дело, но мы не можем найти владельца. Что же нам делать?»

Голос Да Сюна едва сдерживали слезы. Он и Обезьяна были братьями более десяти лет, их связывали нерушимые узы. Обезьяна также забрала 10 000 юаней из денег, которые у него обманули, когда он поехал в Тяньцзинь покупать сверчков и тыквы. Обезьяна ничего не сказала, когда это произошло, но Да Сюн чувствовал себя очень виноватым. Теперь, когда это случилось, он жалел, что не он оказался в тюрьме.

«Я знаю этих двух парней. Они постоянно мошенничают и придумывают всякие нечестные планы, но это нормально в антикварном бизнесе. Выглядят они неплохо и за все эти годы не доставляли никаких проблем. Как они вообще оказались в магазине Да Чуаня?»

Сон Джун владеет магазином на антикварном рынке, а рядом с рынком находится еще и чайная. Хотя он туда нечасто заходит, он хорошо знаком с людьми и событиями, происходящими на улице.

Чжуан Жуй на мгновение задумался. Эти двое пришли в лавку Да Чуаня только вчера. Хотя то, что они сделали сегодня, не внушало доверия, было ясно, что владелец лавки тоже клевещет на Обезьяну. Теперь, когда они не могут найти Лю Чуаня, если он не пойдет и не попросит о помощи, он тоже разочарует этих двоих.

Размышляя об этом, Чжуан Жуй сказал Да Сюну на другом конце провода: «Брат Сюн, не волнуйся, подожди меня в магазине. Я сейчас же приду. Мы вместе пойдем в полицейский участок и поспрашиваем. Проблем быть не должно. Если ничего не получится, я позвоню дяде Лю. Хотя это и не входит в его компетенцию, у него все равно есть влияние».

«Хорошо, хорошо, я подожду вас в магазине, брат Чжуан, спасибо».

Услышав, как Чжуан Жуй упомянул отца Лю, Да Сюн наконец почувствовал облегчение. Он беспокоился, что Лю Чуань не заступится за него, когда они с Обезьяной только приехали, но теперь, когда Чжуан Жуй согласился, проблем не было.

На антикварном и цветочном рынке мало кто не знает отца Лю Чуаня. В те времена, когда Лю Чуань избил Да Сюна и Обезьяну, именно отец Лю отправился разбираться с этим. Старик трезво оценивает важные дела, но в пустяках всегда встает на сторону родственников, а не правды. Он может только сам преподать урок своему сыну. Если бы Лю Чуань не потерпел поражение, он бы с удовольствием подошел и еще несколько раз пнул его.

Глава 108. Нападение на полицейского? Это он?!

«Брат Сун, Да Чуаня здесь нет. Мне нужно с ним повидаться. Не мог бы ты отвезти меня на рынок?»

Повесив трубку, Чжуан Жуй сказал Сун Цзюню, что, учитывая его отношения с Лю Чуанем, он не может игнорировать этот вопрос.

"Хорошо... Я тоже давно там не был. Сначала я вернусь в чайный домик. Найди меня там, когда закончишь свои дела, и мы вместе пообедаем."

Сун Цзюнь согласно кивнул, но не хотел вмешиваться в эту неразбериху. Такие персонажи, как Да Сюн и обезьяна, обычно даже не имели права говорить в его присутствии, и он их не знал. У него не было причин вмешиваться в чужие дела. Однако, если Чжуан Жуй попросит, он с удовольствием поможет. В конце концов, Чжуан Жуй пообещал уделить ему приоритетное внимание при передаче картины Тан Боху, что было значительной услугой.

К разочарованию Сун Цзюня, этот вопрос так и не был поднят до тех пор, пока Чжуан Жуй не вышел из машины. Сун Цзюню не дали возможности отплатить за услугу.

Как только Чжуан Жуй переступил порог зоомагазина Лю Чуаня, он увидел, что Да Сюн с беспокойством на лице постоянно набирает номер на лежащем на столе телефоне, предположительно, звоня Лю Чуаню.

«Брат Сюн, перестань его бить. Да Чуань куда-то пропал. Расскажи мне подробности еще раз. Да Чуань кого-то обидел, и этот человек выместил свою злость на обезьяне?»

Когда Да Сюн увидел, как Чжуан Жуй приводит мастифа, он быстро повесил трубку. Однако он и Обезьянка обычно проводили время на антикварном рынке, который находился прямо рядом с зоорынком, поэтому он ничего не знал о магазине Лю Чуаня.

«Брат Чжуан, раз уж вы об этом заговорили, я вспомнил, что магазин на этой улице сменил владельцев в прошлом году. Новый владелец не очень стар, примерно вашего возраста, брат Чжуан. Я слышал, что у них есть какие-то связи».

Ли Бин, третий начальник, назначенный Лю Чуанем, вмешался. Увидев, как Чжуан Жуй жестом приглашает его продолжить, он проанализировал ситуацию: «После Нового года дела на этой улице шли хорошо. У того начальника было удачное место, и он поставил несколько столиков на углу, перекрывая проход клиентам. Вы знаете характер брата Да Чуаня. Он подошел и опрокинул столик того человека. Тот человек погнался за ним в магазин и поспорил, но не посмел поднять на него руку. Позже брат Да Чуань вышел с вами, но не появлялся уже десять дней. Может быть, тот человек подумал, что брат Да Чуань его боится, а потом узнал, что здесь работает Обезьяна, и намеренно подшутил над Обезьяной?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655 Глава 656 Глава 657 Глава 658 Глава 659 Глава 660 Глава 661 Глава 662 Глава 663 Глава 664 Глава 665 Глава 666 Глава 667 Глава 668 Глава 669 Глава 670 Глава 671 Глава 672 Глава 673 Глава 674 Глава 675 Глава 676 Глава 677 Глава 678 Глава 679 Глава 680 Глава 681 Глава 682 Глава 683 Глава 684 Глава 685 Глава 686 Глава 687 Глава 688 Глава 689 Глава 690 Глава 691 Глава 692 Глава 693 Глава 694 Глава 695 Глава 696 Глава 697 Глава 698 Глава 699 Глава 700 Глава 701 Глава 702 Глава 703 Глава 704 Глава 705 Глава 706 Глава 707 Глава 708 Глава 709 Глава 710 Глава 711 Глава 712 Глава 713 Глава 714 Глава 715 Глава 716 Глава 717 Глава 718 Глава 719 Глава 720 Глава 721 Глава 722 Глава 723 Глава 724 Глава 725 Глава 726 Глава 727 Глава 728 Глава 729 Глава 730 Глава 731 Глава 732 Глава 733 Глава 734 Глава 735 Глава 736 Глава 737 Глава 738 Глава 739 Глава 740 Глава 741 Глава 742 Глава 743 Глава 744 Глава 745 Глава 746 Глава 747 Глава 748 Глава 749 Глава 750 Глава 751 Глава 752 Глава 753 Глава 754 Глава 755 Глава 756 Глава 757 Глава 758 Глава 759 Глава 760 Глава 761 Глава 762 Глава 763 Глава 764 Глава 765 Глава 766 Глава 767 Глава 768 Глава 769 Глава 770 Глава 771 Глава 772 Глава 773 Глава 774 Глава 775 Глава 776 Глава 777 Глава 778 Глава 779 Глава 780 Глава 781 Глава 782 Глава 783 Глава 784 Глава 785 Глава 786