Глава 30

Примерно через десять минут ходьбы Чжоу Жуй, ехавший позади на внедорожнике, громко крикнул. Он понял, что дорога, по которой шел тибетский мастиф, вела не к зимним пастбищам, где пастухи собираются на зиму, а к входу в горную долину. Очевидно, ни один из его автомобилей не мог туда проехать.

Чжоу Жуй передал руль Бай Мэнъаню, выскочил из машины и подошел к Чжуан Жую. Тибетский мастиф тоже остановился, положил еду в пасть, посмотрел на Чжоу Жуя и несколько раз зарычал, словно давая ему понять, чтобы он не ехал дальше.

Увидев, что Чжоу Жуй не собирается приближаться к оврагу, тибетский мастиф снова схватил свою еду и побежал в овраг, его массивное тело быстро скрылось за поворотом.

"Давай, садись в машину. Наверное, это его логово. Странно, этот мастиф-король явно чей-то питомец, зачем ему было устраивать здесь своё логово?"

Они некоторое время ждали в овраге, но тибетский мастиф больше не выходил. Чжоу Жуй что-то пробормотал и позвал Чжуан Жуя сесть в машину, готовясь уехать.

Как раз когда машина собиралась развернуться и уехать, из оврага выскочила фигура и преградила путь «Хаммеру». Это был золотистый тибетский мастиф с чем-то белым во рту, что, вероятно, не было освежеванной тушей волка, которую мы видели раньше.

"Похоже на щенка, Чжуан Жуй, быстро выскочил из машины."

Лей Лей, которая была за рулем, обладала острым зрением и сразу заметила, что пушистое существо во рту тибетского мастифа оказалось щенком.

Чжуан Жуй открыл дверцу машины и вышел. Золотистый ретривер тут же набросился на него, сначала потеревшись большой головой о Чжуан Жуя, затем схватил щенка и положил его в пасть на землю, укусил Чжуан Жуя за штанину и дал ему знак поднять щенка.

После того как Чжуан Жуй подобрал щенка, золотистый ретривер не вернулся в овраг, а побежал в другом направлении с гораздо большей скоростью, чем раньше, и постоянно оглядывался назад, словно приглашая Чжуан Жуя следовать за ним.

Чжуан Жуй не мог угнаться за такой скоростью, поэтому ему оставалось только отнести щенка обратно к машине. Увидев, как Чжуан Жуй садится в машину, Лэй Лэй тут же нажал на газ и поехал следом за золотистым ретривером и тибетским мастифом.

Глава 77. Молодой мастиф (Часть 2)

Увидев, как Чжуан Жуй несёт щенка в машину, Цинь Сюаньбин и Бай Мэнъяо тут же окружили его, и даже Лю Чуань прижался к Чжуан Жую, чтобы осмотреть щенка у него на руках. В конце концов, это был чистокровный тибетский мастиф, и весьма вероятно, что это его потомок.

«Почему в Тибете так много странных вещей? Черт возьми, привезли чистокровного тибетского мастифа с золотистой, словно железной, шерстью, но оказалось, что это чау-чау. Судя по его виду, он проживет не больше нескольких дней».

После первого же взгляда Лю Чуань потерял интерес. Белоснежный щенок оказался не тибетским мастифом, которого он себе представлял, а обычным чау-чау. В зоомагазине Лю Чуаня их до сих пор продают. Более того, глаза щенка еще не открылись, и он неподвижно лежал на руках у Чжуан Жуя, выглядя болезненным.

«Лю Чуань, ты перепутал его с чем-то другим. Как это может быть чау-чау? Посмотри на его мордочку, он похож на маленького льва».

Чжуан Жуй посмотрел на морщинистую мордочку щенка и заметил, что он очень похож на того золотистого тибетского мастифа, только цвет шерсти другой.

«Верно, откройте ему пасть и посмотрите, синий у него язык или розовый».

Лю Чуань уверенно заявил, что уже несколько лет занимается разведением кошек и собак и хорошо разбирается в них.

"Оно розовое..."

Чжуан Жуй ответил, прочитав это.

«Это всего лишь метис чау-чау, мало чего стоит, и, судя по его внешнему виду, он долго не проживет».

Щенки, которые не открыли глаза, обычно довольно активны, но этот явно болен. Хотя Лю Чуань и делал собаке инъекции раньше, он был бессилен и ничего не мог сделать, чтобы помочь ей в этой ситуации.

«Брат Лю Чуань, пожалуйста, спаси его! Это такая милая собачка».

Бай Мэнъяо не могла на это смотреть, поэтому она потянула Лю Чуаня за рукав и стала умолять его.

«Дело не в том, что я не хочу его спасти, но у щенков, которые еще не открыли глаза, очень низкий шанс на выживание. Мы не знаем, какая у него болезнь, и у нас нет никаких лекарств в машине. По-моему, идиот, давай уже посадим его в машину».

Лю Чуань покачал головой; у него действительно не было другого выбора.

«Неужели его уже не спасти? Знал ли тот золотистый ретривер или тибетский мастиф, что я могу его спасти, и поэтому доверил его мне?»

Чувства Чжуан Жуя были довольно сложными. Он поднял взгляд на породистого тибетского мастифа перед машиной и на мгновение заколебался, не зная, стоит ли использовать духовную энергию в своих глазах, чтобы спасти щенка.

После вчерашней травмы я уже дважды израсходовал духовную энергию в глазах. Духовная энергия, поглощенная при резьбе по корню сандалового дерева, почти исчерпана. Боюсь, если я использую её на этом щенке, то в случае чрезвычайной ситуации у меня уже не останется духовной энергии в глазах.

Щенок на руках у Чжуан Жуя, казалось, чувствовал его мысли, издавая тихий «скулкий» звук и высовывая свой розовый язычок, чтобы облизать пальцы Чжуан Жуя, что было очень мило.

«Ладно, давайте сначала их спасём».

Чжуан Жуй принял решение, сосредоточил духовную энергию в своих глазах и посмотрел на маленькую вещицу у себя на руках.

Не зная точно, чем болен малыш, Чжуан Жуй мог лишь увеличивать количество используемой им духовной энергии. Количество духовной энергии, высвобожденной для исцеления малыша, было вдвое больше, чем когда он исцелял себя. После того, как духовная энергия проникла в тело щенка, духовная энергия в глазах Чжуан Жуя стала очень тонкой, едва удерживаясь на поверхности.

В тот момент, когда духовная энергия вошла в тело щенка, Чжуан Жуй почувствовал, как щенок у него на руках на мгновение задрожал, а затем перестал двигаться. Он тут же занервничал. Может быть, это из-за того, что духовной энергии слишком много, и малыш не может с ней справиться? Если бы это случилось, он потерял бы и жену, и армию.

К счастью, примерно через четыре-пять минут малыш снова начал двигаться и попытался встать. Чжуан Жуй обеими руками поднял его к себе, но неожиданно обнаружил, что глаза малыша открыты, и он смотрит на Чжуан Жуя своими темными и светлыми глазами.

Когда Чжуан Жуй встретился взглядом с этим щенком, он увидел в его глазах благодарность и тоску, словно в глазах ребенка, смотрящего на свою мать. Чжуан Жуй был тронут. Он понял, что никогда не бросит этого щенка, тем более что тот был таким очаровательным, весь такой пушистый, белый, словно плюшевая игрушка.

"Ух ты, щенок открыл глаза! Брат Чжуан Жуй, можно я его подержу?"

Когда Бай Мэнъяо увидела, как щенок открыл глаза, она радостно залаяла и протянула руку, чтобы взять его на руки. Цинь Сюаньбин, сидевший рядом с ней, тоже с нежностью смотрел на малыша на руках у Чжуан Жуя.

Однако это маленькое существо не выразило никакого недовольства Бай Мэнъяо. После того, как рука Бай Мэнъяо коснулась его тела, оно отчаянно впилось в объятия Чжуан Жуя, вывернуло голову и укусило руку Бай Мэнъяо зубами, которые должны были только что отрасти. В его изначально чистых глазах вспыхнул яростный свет.

"Плохая собака, ладно, тогда не позволяй мне тебя держать."

Почувствовав себя отвергнутой, Бай Мэнъяо угрюмо села обратно напротив Чжуан Жуя, но ее взгляд не отрывался от щенка.

«Оно открыло глаза? Тогда, наверное, оно выживет. Чжуан Жуй, когда мы вернемся в Пэнчэн, я выставлю этого малыша на продажу в своем магазине. В конце концов, его привезли из Тибета, так что это будет хорошая реклама».

Когда Лю Чуань увидел, что чау-чау открыл глаза, он понял, что опасность миновала. Он забрался в багажник «Хаммера» и начал там рыться. Вернувшись, он обнаружил в руке бутылочку с кальциевыми таблетками. Еще более удивительно, что там лежал пакет с детской смесью, а также бутылочка и соска.

Чжуан Жуй был ошеломлен и спросил: «Негодник! Когда ты это купил? Почему я не знал?»

«Хе-хе, я был готов. Я приехал сюда купить щенков, они точно еще сосут молоко. Если бы я не подготовился, собаки, наверное, умерли бы от голода, прежде чем я смог бы вернуться в Пэнчэн».

Лю Чуань с гордостью демонстрировал, как он наполняет диспенсер горячей водой для приготовления сухого молока, демонстрируя весьма ловкие движения.

«Неплохо, совсем неплохо, ты проказница. Когда у тебя в будущем появится ребенок, ты сможешь кормить его грудью сама и тебе больше не придется беспокоить Лей Лей».

Чжуан Жуй ехидно усмехнулся, и это чуть не заставило Лэй Лэй, ехавшую впереди, бросить руль и подойти к Чжуан Жую, чтобы выяснить отношения. Только Лю Чуань всё ещё бесстыдно повторял: «Вот именно, дружище, я могу всё, кроме родов».

Два клоуна рассмешили всех в машине. Малыш на руках у Чжуан Жуя, похоже, тоже это почувствовал. Своими маленькими лапками, у которых уже выросли когти, он изо всех сил пытался забраться на плечо Чжуан Жуя. Его глаза были нежными, он вилял хвостом и высовывал язычок, чтобы лизнуть лицо Чжуан Жуя, выглядя невероятно очаровательно.

Женщин всегда интересуют пушистые зверьки. Цинь Сюаньбин, сидевший рядом с ней, наконец не удержался и спросил: «Чжуан Жуй, можно... можно я его подержу?»

Услышав это, Чжуан Жуй снял малыша со своего плеча, погладил его по голове и передал Цинь Сюаньбину. Малыш, казалось, понял намерения своего хозяина, и на этот раз он не оскалил зубы. Он просто лежал на руках у Цинь Сюаньбина, выглядя немного вялым, его маленькие глазки по-прежнему были прикованы к Чжуан Жую. Тем не менее, Бай Мэнъяо невероятно завидовал ему и постоянно говорил, что Чжуан Жуй предвзят.

«Прибыл эксперт по грудному вскармливанию».

Лю Чуань только что закончил готовить смесь и почувствовал, что температура подошла. Он взял бутылочку и подошел к Цинь Сюаньбину, чтобы покормить малыша.

Однако это маленькое создание явно не проявляло к нему никакого уважения, плотно сжимая рот и отказываясь кусать соску, которую ему подносили ко рту, несмотря ни на что.

«Дай мне это».

Цинь Сюаньбин взял бутылочку, но малыш по-прежнему отказывался пить. Хотя его маленькие глазки были прикованы к бутылочке, а носик подергивался, он никак не хотел открывать рот. Цинь Сюаньбину ничего не оставалось, как вернуть малыша Чжуан Жую.

«Бессердечный ублюдок, это я для тебя это сделал».

Наблюдая, как малыш жадно пьет сухое молоко на руках у Чжуан Жуя, Лю Чуань раздраженно отругал его. Однако малыш ему все еще очень нравился. Играя с кошками и собаками так долго, Лю Чуань никогда не видел ничего настолько умного и понимающего, как эта собака.

«Да Чуань, впереди пастухи, ничего себе, сколько палаток!»

Лей Лей, которая была за рулем, внезапно закричала, привлекая всеобщее внимание к маленькому существу. Впереди остановился внедорожник, и золотистый тибетский мастиф внезапно поднял голову и издал дикий, властный рык. Звук был не очень громким, но чрезвычайно пронзительным. По мере того, как рык усиливался, лай собак постепенно раздавался со всех сторон и сбивался в сторону золотистого тибетского мастифа.

Через несколько минут десятки крупных тибетских собак окружили золотистого тибетского мастифа. Некоторые даже подбежали и яростно залаяли на две машины, но золотистый тибетский мастиф схватил их за шеи и оттащил назад. Десятки собак окружили золотистого тибетского мастифа и направились к палатке.

Это поселение, насчитывающее более 30 семей скотоводов, которые до сих пор сохраняют свои кочевые традиции. Здесь установлено от 50 до 60 палаток, что создает впечатление небольшой деревни. Две машины остановились на краю палаточного городка, и все вышли из машин. Чжоу Жуй держал в руке несколько свернутых волчьих шкур, а Лю Чуань — семь или восемь бутылок недопитого лучжоуского ликера «Лаоцзяо». Это были подарки для хозяина, которые Чжоу Жуй специально поручил ему передать.

Только что Лю Чуань хотел взять из машины собачье мясо или что-то подобное, но Чжоу Жуй остановил его. Для тибетцев собаки — лучшие друзья, даже как члены семьи. В Тибете употребление собачьего мяса запрещено. Некоторые тибетцы бросают своих щенков далеко от дома, если не могут позволить себе их содержать, и они никогда не убьют собаку ради еды. Если бы Лю Чуань принес собачье мясо, эти тибетцы непременно ополчились бы на него на месте.

«Мама, наша Дуоци вернулась, мама...»

Из палатки у внешнего периметра выбежала маленькая девочка лет восьми-девяти. Увидев золотистого тибетского мастифа, она ласково обняла его и, оборачиваясь, что-то выкрикивала. Но, внезапно увидев Чжуан Жуя и остальных, она тут же замолчала и с любопытством посмотрела на этих посетителей.

Глава 78. Пастухи

«Брат Чжоу, что означает слово „множественный“?»

Лю Чуань, идя следом за Чжоу Жуем, спросил его: «Ама Ла, должно быть, мать. Мать — это общепринятое обозначение матерей, но этими двумя словами никто не понимает».

«На тибетском языке «Дуоци» — это название тибетского мастифа, означающее большую собаку, которую держат на привязи дома. Однако этого короля мастифов привязать нельзя».

Чжоу Жуй небрежно объяснил. В этот момент голос маленькой девочки тоже позвал взрослых, находившихся внутри палатки. К ним подошел крепкий тибетец в шапке из овечьей кожи и поприветствовал их.

Увидев тибетца, золотистый тибетский мастиф тут же набросился на него и ласково лизнул ему лицо. Увидев бинты на передних лапах мастифа, мужчина сразу понял, что гости обработали его раны. Его улыбка стала еще шире. Для тибетцев чистокровный тибетский мастиф занимает в доме не менее важное место, чем член семьи. Помощь гостей была проявлением величайшего уважения, которое они могли им оказать.

Тибетец остановился в пяти-шести метрах от группы, снял шляпу правой рукой, наклонился вперед так, что шляпа почти коснулась земли, и, поклонившись, сказал: «Добро пожаловать, гости издалека. Ринчен Цому из степей искренне приветствует вас».

Все были удивлены, услышав, что тибетец говорил на мандаринском диалекте китайского языка, хотя и с некоторой запинкой. Все поняли его слова, но Чжуан Жуй, Лю Чуань и остальные не знали, как ответить на вежливость мужчины.

Чжоу Жуй знал, что этот жест был приветствием, которое тибетцы обычно оказывают только самым почётным гостям или старейшинам. Он не смел проявлять невнимательность, поэтому шагнул вперёд, поклонился в ответ и сказал: «Прошу прощения за то, что потревожил воинов степей».

В этот момент из нескольких палаток неподалеку вышли люди. Из палатки, из которой вышел Ринчен Цому, вышла женщина лет тридцати, держа в руках несколько белоснежных хада (церемониальных шарфов). По всей видимости, это была жена Ринчена Цому.

В некоторых тибетских районах, где китаизация довольно распространена, принято дарить хада (церемониальный шарф) почти каждому гостю. Однако для этих кочевых скотоводов, живущих на пастбищах, дарение хада означает, что гость является наиболее уважаемым человеком. После того как пара вручила хада каждому, они наконец проводили группу в свою палатку.

Снаружи палатка кажется не очень большой, но как только все заходят внутрь, они обнаруживают, что пространство внутри довольно просторное. Она даже разделена на две небольшие комнаты, а посередине палатки стоит печь, что делает ее теплой и уютной. Место для приема гостей просторное, и вокруг него могут разместиться около десятка человек, не чувствуя себя стесненными.

Поскольку Ринчен Цому говорит по-китайски, общение с ним не составляет труда. Его жену зовут Пема, что означает лотос, а восьми- или девятилетнюю девочку зовут Дава, что означает луна. Это семья из трех человек.

У маленького Давы было несколько маленьких косичек в волосах, а его румяные щечки явно свидетельствовали о высокогорье. Он наклонил голову и с раздражением в глазах посмотрел на щенка на руках у Чжуан Жуя.

Жэньцин Цюому также узнала об опыте Чжуан Жуя и других, спасших золотистого тибетского мастифа. Выслушав рассказ Лю Чуаня о том, как Чжоу Жуй в одиночку усмирил мастифа и оказал ему первую помощь, она тут же встала и сказала стоявшему рядом молодому человеку: «Данба, передай людям в логове, что сегодня я устрою большой банкет, чтобы порадовать моих самых почётных гостей. Пусть Мацинь Цыдань приготовит скот и овец, чтобы наши гости могли почувствовать тепло пастбищ».

Мужчина, который вошел следом из другой палатки, ответил. Он кивнул и улыбнулся Чжуан Жую и остальным, затем повернулся и вышел из палатки. Вскоре послышались его крики, и вся территория палатки мгновенно оживилась. Внутри палатки хозяйка, Байма, приготовила чай с маслом. Она достала несколько маленьких деревянных чашек с серебряными ободками и поставила их перед всеми. После того как вода на плите закипела, она сразу же разлила всем чай.

По пути все слышали рассказ Чжоу Жуя о традициях тибетского народа и знали, что этот чай обязательно нужно пить, и что нужно выпить больше трех чаш. Кроме Чжоу Жуя, никто не был знаком с этим масляным чаем, и им удалось выпить только три маленькие чаши. Лю Чуань же выпил пять чаш, расхваливая чай по ходу дела. Ринчен Цому смотрел на него с наибольшим восхищением.

Только Чжуан Жуй знал, что Лю Чуань определенно поставил перед собой цель найти тибетских мастифов именно в этом тибетском регионе.

После того как Цинь Сюаньбин и другие девушки допили чай, они поболтали с Баймой. Им очень понравились украшения внутри шатра, они часто хвалили красивые серебряные украшения на голове Баймы, отчего та захихикала, и в шатре воцарилась радостная атмосфера.

Затем Чжуан Жуй положил щенка на землю, взяв его на руки. Однако малыш, казалось, слишком привязался к Чжуан Жую, просто кружил вокруг него и игнорировал вяленое мясо в руке Сяо Дава, что всех удивило.

«Вероятно, это потомство от многократных рождений членов нашей семьи или от скрещивания с другими семьями».

Осмотрев малыша, Жэньцин Цюому неуверенно заметил, что у тибетских мастифов только один цикл течки — зимой. Мастифы его семьи были королями этой местности, у них было много самок, и каждый год они производили много щенков. Из этого помета оставляли только лучших щенков, а остальных бросали.

Услышав это, Чжуан Жуй не был разочарован. Ему всё больше и больше нравился этот умный малыш. К тому же, в городе не разрешалось держать больших собак, так что после возвращения в Чжунхай ему не будет одиноко рядом с этим псом.

«Брат Жэньцин Цюому, всё готово. Приходите, гости».

Плотная завеса палатки поднялась, и в неё вошёл тот же тибетец, что и прежде.

Выйдя наружу, все добрались до центра логова и обнаружили большую палатку площадью более ста квадратных метров, установленную на открытом пространстве. Многие люди суетились, входя и выходя, а неподалеку доносились крики забиваемых коров и овец. Группа тибетских собак окружила территорию, собирая выброшенные печени коров и овец.

Внутри шатра уже был расставлен длинный ряд столов и стульев. Чжуан Жуй и остальные сели в компании Баймы, а Жэньцин Цюому стоял у входа в шатер, приветствуя гостей. Вскоре все, кто находился в шатре, собрались вокруг.

Некоторые пастухи, знавшие китайский язык, собрались вокруг Чжуан Жуя и его группы, слушая хвастливую речь Лю Чуаня, которая привела этих простых людей в замешательство. В какой-то момент он даже изменил историю о битве У Суна с тигром на историю о том, как Чжуан Жуй убил волка, что побудило нескольких молодых тибетцев подбежать к Чжуан Жую, показать ему большой палец вверх и похлопать по плечу.

Спустя некоторое время прибыли все приглашенные Жэньцин Цюому гости. Он встал, произнес тост, а затем поднял тост за Чжуан Жуя и остальных. Даже дамы, включая Цинь Сюаньбин, не избежали участи быть угощенными, хотя их бокалы были меньше. Следуя примеру Чжоу Жуя, они взяли бокалы обеими руками, затем окунули средний палец одной руки в бокал другой и взмахнули им вверх большим и средним пальцами, символизируя подношение богам. Затем они сделали второй и третий взмах, соответственно, в сторону земли и Будды.

Существуют также особые правила употребления алкоголя. Сначала нужно сделать небольшой глоток, после чего Ринчен Цому немедленно нальет еще вина, чтобы наполнить чашу. Затем нужно сделать второй глоток, и чаша снова наполнится. После этого необходимо выпить все вино из чаши одним глотком.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655 Глава 656 Глава 657 Глава 658 Глава 659 Глава 660 Глава 661 Глава 662 Глава 663 Глава 664 Глава 665 Глава 666 Глава 667 Глава 668 Глава 669 Глава 670 Глава 671 Глава 672 Глава 673 Глава 674 Глава 675 Глава 676 Глава 677 Глава 678 Глава 679 Глава 680 Глава 681 Глава 682 Глава 683 Глава 684 Глава 685 Глава 686 Глава 687 Глава 688 Глава 689 Глава 690 Глава 691 Глава 692 Глава 693 Глава 694 Глава 695 Глава 696 Глава 697 Глава 698 Глава 699 Глава 700 Глава 701 Глава 702 Глава 703 Глава 704 Глава 705 Глава 706 Глава 707 Глава 708 Глава 709 Глава 710 Глава 711 Глава 712 Глава 713 Глава 714 Глава 715 Глава 716 Глава 717 Глава 718 Глава 719 Глава 720 Глава 721 Глава 722 Глава 723 Глава 724 Глава 725 Глава 726 Глава 727 Глава 728 Глава 729 Глава 730 Глава 731 Глава 732 Глава 733 Глава 734 Глава 735 Глава 736 Глава 737 Глава 738 Глава 739 Глава 740 Глава 741 Глава 742 Глава 743 Глава 744 Глава 745 Глава 746 Глава 747 Глава 748 Глава 749 Глава 750 Глава 751 Глава 752 Глава 753 Глава 754 Глава 755 Глава 756 Глава 757 Глава 758 Глава 759 Глава 760 Глава 761 Глава 762 Глава 763 Глава 764 Глава 765 Глава 766 Глава 767 Глава 768 Глава 769 Глава 770 Глава 771 Глава 772 Глава 773 Глава 774 Глава 775 Глава 776 Глава 777 Глава 778 Глава 779 Глава 780 Глава 781 Глава 782 Глава 783 Глава 784 Глава 785 Глава 786