Глава 656

Следуя за Эрданом и остальными в их верблюжьем караване, они два дня кружили по этой бескрайней пустыне. Хотя Чжуан Жуй и обнаружил по пути некоторые древние человеческие останки, они представляли небольшую ценность и не стоили раскопок.

Хотя пейзажи пустыни прекрасны, со временем они могут наскучить. Кроме того, перепады температур в пустыне чрезвычайно велики. Днём в песке так жарко, что можно сварить яйцо, а ночью приходится надевать куртку, что доставляет всем большой дискомфорт.

Что еще важнее, в пустыне не хватает воды. Хотя четыре верблюда несли много мешков с водой, они предназначались только для питья. За последние два дня, не говоря уже о возможности помыться, даже умывание стало роскошью. Все тела покрыты слоем желтого песка, который становится серым и мутным.

Мэнцзы, много лет скитавшийся по пустыне, ничего не чувствовал, но для Чжуан Жуя и остальных все было иначе. Волнение, которое они испытывали, впервые оказавшись в пустыне, давно исчезло. Даже Сяо Цзя, любивший поговорить, стал очень немногословным, облизывая губы.

Мэнцзы перестал петь и с улыбкой сказал: «Мы находимся в десятках миль от них, они нас не слышат…»

Чжуан Жуй взглянул на часы; было уже за полдень. Через два часа, вероятно, стемнеет. Он сжал ноги верблюда и ускорил шаг, чтобы догнать Мэнцзы. Он сказал: «Брат Мэнцзы, как насчет этого? Давай найдем место для ночлега позже. Мы пойдем за ними еще на один день. Если они все еще не направятся к руинам древнего храма, мы пойдем сами…»

Караван верблюдов Эрдана несколько дней скитался по пустыне, и Чжуан Жуй начинал терять терпение. Он считал, что пока ему удастся найти руины древнего храма, даже если там что-то нечисто, японцы не смогут извлечь из этого никакой выгоды.

«Думаю, завтра им следует войти в зону зыбучих песков. Эрдан оставил мне сигнал; если они всё ещё будут кружить вокруг завтра, мы сами пойдём туда…»

На этот раз Мэнцзы не стал прилагать особых усилий, чтобы отследить верблюжий караван Эрдана. Несмотря на громкий тон Эрдана, тот на самом деле не понимал, что происходит, и каждый раз, когда они останавливались на ночлег, оставлял для Мэнцзы какие-то тайные метки.

Что касается того, что Мэнцзы передумал и согласился отправиться в район зыбучих песков, то всё это благодаря «брату по деньгам». Чжуан Жуй вчера обсудил это с Мэнцзы, и если им удастся найти руины древнего храма, Чжуан Жуй готов заплатить ему 100 000 юаней.

Как говорится, деньги правят миром. Хотя в романах часто изображаются благородные герои, которые ценят праведность выше богатства, как быть с едой, питьем, сном и всем остальным, что стоит денег? Поэтому после долгих раздумий Мэн Цзы согласился на просьбу Чжуан Жуя.

"Эй, впереди кактус..."

Внезапно Сяо Цзя, сидевший на верблюде, громко крикнул. Все подняли головы и увидели, что примерно в сорока-пятидесяти метрах впереди действительно находится заросли низкорослых кактусов.

"Ха-ха, всем повезло, мы сегодня здесь переночуем..."

Мэнцзы свистнул, и верблюды ускорили шаг, прибыв к месту, где росли кактусы. После того как все спешились, Мэнцзы приказал верблюдам образовать круговую арку размером около двадцати квадратных метров.

«Брат Чжуан, можно мне на минутку одолжить твою лопату?»

Не дожидаясь ответа Чжуан Жуя, Мэнцзы вытащил из верблюда, перевозившего припасы, саперную лопату.

«Брат Мэнцзы, нам это не нужно, правда?»

Чжуан Жуй, собиравшийся разбирать палатку, был немного озадачен. Они пробыли там уже два дня, и он ни разу не видел, чтобы кто-нибудь просил лопату для установки палатки.

Услышав это, Мэнцзы рассмеялся и сказал: «Хе-хе, вам повезло, сегодня вы сможете поесть чего-нибудь горячего…»

Чжуан Жуй быстро отреагировал и спросил: «Что? Брат Мэнцзы, ты имеешь в виду, что здесь есть грунтовые воды?»

В пустыне жара и засуха являются главными причинами смерти исследователей; большинство экспедиций в пустыню заканчиваются катастрофой из-за обезвоживания и теплового удара. Если вы заблудились в пустыне, вы должны убедиться, что у вас достаточно чистой питьевой воды, прежде чем сможете выбраться; в противном случае ваши шансы на выживание очень малы.

На поверхности пустыни нет воды, и в большинстве районов трудно добывать воду. Однако большинство пустынь представляют собой котловины со множеством сезонных рек, в которых находятся источники воды. Просто в последние несколько дней мы не встречали никакой воды.

Проведя последние несколько дней в пустыне, Чжуан Жуй и его группа по-новому взглянули на воду. Мэнцзы хранил все мешки с водой, и только когда они испытывали сильную жажду, позволял им сделать небольшой глоток.

Хотя они слышали, что люди пьют верблюжью мочу или даже собственную мочу, когда испытывают жажду, им никогда не доводилось сталкиваться с этим лично. Теперь Чжуан Жуй и остальные знали, что если в пустыне действительно нет воды, то такое вполне возможно.

Двухдневное пребывание в пустыне оставило у группы, только что вернувшейся из горячих источников Хуацин, ощущение, будто они подверглись воздействию экстремальной жары и холода. Им стало стыдно вспоминать о прежних случаях расточительного использования воды.

«Верно, если бы воды было много, можно было бы даже умыться…»

Мэнцзы усмехнулся, взял лопату, подошел к растениям, бегло осмотрел их, затем прошел три-четыре метра вправо и начал копать.

«Брат Мэнцзы, означает ли наличие растений обязательно наличие воды?»

В последние два дня они время от времени видели несколько зелёных растений, но никогда раньше не наблюдали, чтобы Мэнцзы делал что-то подобное. Чжуан Жуй не заметил никакой разницы между этими кактусами и теми, которые они видели несколько дней назад.

Наблюдая за действиями Мэнцзы, Чжуан Жуй, словно в глазах, бесшумно просачивалась духовная энергия сквозь песок.

В глазах Чжуан Жуя появляются различные вещества разных цветов. Песок кажется сероватым из-за духовной энергии, лишенной ее вовсе, в то время как вода прозрачна и чиста, и в ней едва уловим след духовной энергии.

«Чжуан Жуй, наличие растений не обязательно означает наличие воды. Многие растения способны поглощать следовые количества молекул воды из воздуха. Но раз брат Мэнцзы так сказал, значит, вода должна быть…»

По сравнению с Чжуан Жуем, доктор Рен больше доверял Мэнцзы. Мэнцзы произвел на него глубокое впечатление во время археологических работ на месте человеческого поселения в пустыне.

«Это действительно так...»

Прежде чем доктор Рен закончил говорить, Чжуан Жуй уже почувствовал, что примерно в полутора метрах под песком исходят сгустки духовной энергии. Хотя их было немного, это определенно было присутствие воды.

Песок был мягким и легко копался. Всего за семь-восемь минут Мэнцзы выкопал яму глубиной более метра. Высыпанный им песок уже был влажным и даже слипся в комки.

«Брат Мэнцзы, почему ты перестал копать?»

Увидев, что Мэнцзы углубился еще на полметра, Сяо Цзя остановился и с любопытством спросил: «Здесь отчетливо видны следы воды, почему бы вам не копать глубже?»

«Вода уже есть...»

Мэнцзы небрежно ответил, затем взял прозрачную пластиковую пленку и закрыл ею отверстие вырытой им ямы, придав стенки песком, после чего подошел к верблюду и взял несколько мешков с водой, которые были опустошены за последние несколько дней.

"Это... это даст воду?"

Сяо Цзя лежал на песке, глядя на заходящее солнце, накрытую полиэтиленовой пленкой песочницу и что-то бормотал себе под нос.

"Эй, теперь здесь действительно есть вода..."

После пяти-шести минут бормотания себе под нос Сяо Цзя больше не мог сдерживаться. Он тайком приподнял уголок пластиковой пленки и обнаружил, что из дна песочницы действительно вытекла лужа воды, а сама пленка была покрыта мелкими капельками, которые время от времени капали вниз.

«Здесь так мало воды, что этот метод позволит нам добыть немного больше воды...»

Мэнцзы улыбнулся и снова накрыл его полиэтиленовой пленкой.

Покрытие ямы прозрачной пластиковой пленкой по сути представляет собой простой солнечный дистиллятор. Воздух и почва внутри ямы быстро нагреваются, образуя пар. Когда пар достигает насыщения, он конденсируется в капли воды на внутренней стороне пластиковой пленки.

Хотя Мэнцзы и не понимал этого здравого смысла, он много лет прожил в пустыне и очень хорошо умел носить воду.

Примерно через час Мэнцзы поднял пластиковую пленку, черпаком набрал воды со дна ямы, вылил ее в таз и дал всем умыться.

Хотя часть воды была грунтовой, она была очень соленой и щелочной. Мэнцзы набрал немного воды со дна ямы и перелил ее в заранее подготовленный к кипячению горшок, а Пэн Фэй следил за ним.

Мэнцзы сам по очереди водил верблюдов напиться воды со дна ямы. Эта вода была непригодна для питья человеком, но для верблюдов она была безопасна.

После того как вода закипела, на дне кастрюли отчетливо были видны блоки щелочи. Пэн Фэй перелил кипящую воду в другую емкость, вылил блоки щелочи, достал несколько больших кусков сушеного мяса и положил их в кастрюлю, чтобы приготовить мясной бульон.

Пэн Фэй также обладает богатым опытом выживания в дикой природе. Хотя он не так хорошо знаком с пустыней, как Мэн Цзы, он намного лучше, чем Чжуан Жуй и остальные. Последние несколько дней он отвечал за обустройство лагеря и установку палаток.

Глава 1105 Мираж

С наступлением сумерек остаточное сияние заходящего солнца разлилось по бескрайней пустыне, окрасив ее в огненно-красный цвет, подобно закату над небом — поистине прекрасное зрелище.

Более чем в 40 километрах от места, где расположились лагерем Чжуан Жуй и остальные, находился еще один караван верблюдов. Шесть верблюдов сбились в кучу, окружая четырех человек посередине. Внутри горел небольшой костер, на котором стоял железный котел, и вода в нем уже кипела.

Верно, именно здесь Эрдан разбил лагерь. Возможно, потому что сто лет назад эта пустыня была оазисом, грунтовых вод здесь относительно много, и в радиусе двадцати-тридцати метров повсюду растут зеленые пустынные растения.

Место, которое Эрдан нашел для проживания, имело еще более богатый источник воды, чем у Чжуан Жуя, и с низкой щелочностью, поэтому и люди, и верблюды могли пить прямо из него. Условия были намного лучше, чем в месте, где жил Чжуан Жуй.

Ночь наступила быстро, и в пустыне становилось все тише, нарушалось лишь потрескивание пламени, лизающего сухие дрова, и дыхание немногих людей, собравшихся вокруг костра.

Дрова на верблюде было мало, поэтому Эрдан осторожно положил в котел нарубленный кусок дров, а затем жадно вдохнул аромат мяса в котле.

“@@¥#…”

Внезапно тишину пустыни нарушил голос. Это был Накагава, сидевший у костра и что-то говоривший переводчику.

«Брат Эрдан, Накагава попросил меня спросить тебя, ты стряхнул с себя людей, стоящих позади тебя?»

Накагава — известный предприниматель в Японии. Из-за занятости на работе он мало занимается спортом. Накагаве за сорок, и после двух дней напряженной работы в пустыне его лицо было покрыто следами усталости.

Последние два дня они ходят кругами по пустыне, в некоторых местах даже возвращаясь тем же путем. Накагава считает, что никто не сможет за ними угнаться.

"Ну... я тоже не уверен. Что имеет в виду господин Накагава?"

Эрдан не получил обещанные Чжунчуанем 50 000 юаней, поэтому, конечно, он не осмелился давать никаких гарантий. В противном случае, если бы появились Мэнцзы и остальные, он боялся, что Чжунчуань откажется от денег.

«Накагава сказал, что, по его мнению, уже пора, и он хочет как можно скорее найти руины древнего храма. Я ответил: „Брат Эрдан, давай быстро найдем его, возьмем деньги и уйдем. Зачем ты здесь торможешь?“»

Хотя Ян Сяовэй происходил из скромной семьи, он никогда прежде не сталкивался с такими трудностями. Если бы не щедрое вознаграждение, он бы давно сдался, и его слова не выдавали абсолютного неуважения к Накагаве.

"Хе-хе, брат Вэй, если мы пойдем более длинным путем, этот маленький проказник почувствует, что деньги были потрачены не зря, не так ли?"

Эрдан рассмеялся и продолжил: «Раз уж он так сказал, Сяовэй, передай ему, что завтра утром мы первым делом отправимся в этот район с зыбучими песками. Он недалеко отсюда, и мы сможем добраться туда к полудню…»

Это была просьба самого Накагавы, поэтому Эрдан сразу почувствовал облегчение. Даже если Мэнцзи и остальные его настигнут, у него будет повод убедиться, что он получит все причитающиеся ему деньги.

«Господин Ман, Накагава сказал, что завтра попросит у вас помощи…»

Выслушав перевод Янь Сяовэй, Чжунчуань посмотрел на профессора Мана и пробормотал ещё несколько слов. Чжунчуань не мог забыть, что его отец был похоронен в этой пустыне, и его останки до сих пор не найдены. Он не хотел идти по стопам отца.

«Не волнуйтесь, господин Накагава. Завтра мы перераспределим припасы и отправим первым верблюда, чтобы иметь возможность отреагировать, если столкнёмся с зыбучими песками…»

Профессор Ман кивнул. Этот вопрос касался жизней нескольких человек, и он не смел проявлять ни малейшей неосторожности. Как эксперт по пустыне, он прекрасно знал об опасностях зыбучих песков.

После того как бульон закипел, Эрдан потушил дрова. Пустыня была безлюдной, и все запасы приходилось использовать экономно. С наступлением ночи группа, закончив трапезу, разошлась по своим палаткам, и в пустыне снова воцарилась тишина.

В отличие от Эрдана и остальных, которые заснули, как только легли, Накагава ворочался с боку на бок, не в силах уснуть. Он был совсем маленьким, когда умер его отец, и завтра ему предстояло отправиться в место, где он исчез. Это оставило в сердце Накагавы неописуемое чувство.

"Пошли, соберём всё..."

Около 5 утра следующего дня Мэнцзы призвал всех встать и собрать вещи. Днём палило солнце в пустыне, и местные жители воспользовались ранним утром, чтобы пройти немного дальше.

Чжуан Жуй и его группа вчера хорошо отдохнули, и, поскольку сегодня был последний день слежения за верблюжьим караваном Эрдана, все они, похоже, были в хорошем настроении.

После того как они собрали вещи, уже начало светать. Несколько клочек тумана плыли по бескрайней пустыне, превращаясь в море желтого песка. Мэнцзы с некоторой тревогой посмотрел на небо и сказал: «Погода не радует. Может быть, будет сильный ветер. Давайте найдем более ровное место…»

Ветры в пустыне ужасающие. Часто порыв ветра может превратить небольшую песчаную дюну в ровную площадку, а плоское песчаное ложе внезапно может превратиться в песчаную гору.

Поэтому, если вы столкнетесь с сильным ветром, лучше всего найти ровное место и укрыться под верблюдом. Это единственный способ избежать пустынных штормов.

Услышав слова Мэнцзы, Чжуан Жуй огляделся и сказал: «А может, останемся здесь…»

Наличие кактусов в их нынешнем местоположении указывает на то, что эта территория не подвергалась песчаным бурям, что позволяет предположить, что это относительно безопасное место.

Мэнцзы махнул рукой, не отрывая взгляда от пустынного тумана. Внезапно его взгляд обострился, и он крикнул: «Эй, вам повезло! Вы видите мираж!» «Мираж? Что это такое?»

Услышав это, Чжуан Жуй на мгновение опешился, но тут же потерял желание задавать дальнейшие вопросы, потому что, увидев происходящее перед собой, он тоже был ошеломлен. Он даже не заметил, как кусок вяленого мяса, который он держал в руках, упал на песок.

«Мираж...?»

В пустыне перед лагерем Чжуан Жуя и остальных прежде рассеянный туман стал еще гуще, и сквозь него словно проступало множество сцен, но они были нечеткими и трудноразличимыми.

Всех привлекло восклицание Чжуан Жуя. Впрочем, объяснять это было не нужно. Достаточно было просто поднять глаза, чтобы увидеть город, словно возникший из ниоткуда в пустыне, по которому передвигались люди.

Перед их глазами возник легендарный мираж, и все были ошеломлены этим зрелищем, замерли и уставились на далекий мираж.

Чжуан Жуй быстро среагировал, импульсивно достал из верблюда рюкзак, вынул небольшой фотоаппарат, включил его и направил на современный город перед собой.

Мираж — это природное явление, вызванное преломлением света. Он также называется миражем и представляет собой мнимое изображение, образованное преломлением света, отраженного от объектов на Земле через атмосферу. Ученые называют это оптической иллюзией.

Важно понимать, что такое зрелище крайне редкое, и еще меньше удается запечатлеть на видео, поэтому Чжуан Жуй, конечно же, не упустил бы такой возможности.

"Это... это машина, черт возьми, и океан тоже, мне так хочется прыгнуть туда и искупаться..."

Примерно через три-четыре минуты первоначально размытая картина постепенно прояснилась. Перед всеми один за другим появились высокие здания, а вдали, словно в кино, проносились автомобили на большой скорости.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655 Глава 656 Глава 657 Глава 658 Глава 659 Глава 660 Глава 661 Глава 662 Глава 663 Глава 664 Глава 665 Глава 666 Глава 667 Глава 668 Глава 669 Глава 670 Глава 671 Глава 672 Глава 673 Глава 674 Глава 675 Глава 676 Глава 677 Глава 678 Глава 679 Глава 680 Глава 681 Глава 682 Глава 683 Глава 684 Глава 685 Глава 686 Глава 687 Глава 688 Глава 689 Глава 690 Глава 691 Глава 692 Глава 693 Глава 694 Глава 695 Глава 696 Глава 697 Глава 698 Глава 699 Глава 700 Глава 701 Глава 702 Глава 703 Глава 704 Глава 705 Глава 706 Глава 707 Глава 708 Глава 709 Глава 710 Глава 711 Глава 712 Глава 713 Глава 714 Глава 715 Глава 716 Глава 717 Глава 718 Глава 719 Глава 720 Глава 721 Глава 722 Глава 723 Глава 724 Глава 725 Глава 726 Глава 727 Глава 728 Глава 729 Глава 730 Глава 731 Глава 732 Глава 733 Глава 734 Глава 735 Глава 736 Глава 737 Глава 738 Глава 739 Глава 740 Глава 741 Глава 742 Глава 743 Глава 744 Глава 745 Глава 746 Глава 747 Глава 748 Глава 749 Глава 750 Глава 751 Глава 752 Глава 753 Глава 754 Глава 755 Глава 756 Глава 757 Глава 758 Глава 759 Глава 760 Глава 761 Глава 762 Глава 763 Глава 764 Глава 765 Глава 766 Глава 767 Глава 768 Глава 769 Глава 770 Глава 771 Глава 772 Глава 773 Глава 774 Глава 775 Глава 776 Глава 777 Глава 778 Глава 779 Глава 780 Глава 781 Глава 782 Глава 783 Глава 784 Глава 785 Глава 786