Nuages ​​ivres, lune légèrement endormie - Chapitre 13

Chapitre 13

Услышав его слова, люди перед ним пришли в восторг, а некоторые старики были так тронуты, что заплакали от радости. На мгновение голоса Ян Цинтяня стали слышны повсюду.

Хотя Сюй Широнг не пошёл туда, он лишь подошёл к входу во внутренний ямэнь и внимательно прислушался к шуму впереди. Услышав оглушительные гонги и барабаны, а также едва различимые крики «Справедливость!» из толпы, он узнал выражение лица Ян Хуана, даже не глядя. Он покачал головой и вернулся внутрь. Ян Хуана нигде не было видно весь день; никто не знал, куда он делся. Только вечером пришла Сяо Цюэ и передала ему, сказав, что её господин отправился на море осмотреть дамбы и отремонтировать их.

Сюй Широнг выслушала, а затем задумчиво замолчала. Она пробыла здесь недолго, но уже успела прочитать местный справочник уезда Цинмэнь в здании уездной администрации. Морская дамба за эти годы пришла в упадок и остро нуждалась в ремонте. Не только соляные копи и соляные промыслы оставались без защиты, но и сельскохозяйственные угодья и дома часто подвергались угрозе со стороны моря. Однажды, во время урагана, совпавшего с приливом, наводнение достигло окраин города Тунчжоу, вынудив десятки тысяч людей покинуть свои дома и нанеся ущерб государственному производству соли и налогам. Решимость Ян Хуана восстановить дамбу, безусловно, была хорошим поступком. Однако это был масштабный и важный проект, требующий не только финансовой поддержки со стороны префектуры, но и сотрудничества с другими уездами вдоль побережья. В противном случае, если бы дамбу построил только уезд Цинмэнь, этого было бы недостаточно для защиты от ураганов и приливов. Ян Хуан, поддавшись импульсу, без колебаний согласился, не приняв во внимание эти факторы.

Приняв ванну вечером, Сюй Широнг рано легла спать. Среди ночи, когда она еще полусонная, внезапно услышала стук в дверь и голос, зовущий ее «Цзяонян». Она резко проснулась и поняла, что это Ян Хуань.

Сюй Широнг на мгновение заколебалась, затем услышала, как он неоднократно зовет ее. Наконец, она подняла занавеску, встала с кровати и пошла открывать дверь. Как только дверь открылась, оттуда послышался слабый запах алкоголя. Ян Хуань, который прислонился к двери, потерял равновесие и упал на нее, чуть не упав на пол.

Сюй Широнг помог Ян Хуаню подняться, наконец-то восстановив равновесие. Она была раздражена и собиралась отругать его, когда вдруг почувствовала, как он схватил ее за руку. Рука была теплой и неудобной, и она уже собиралась отдернуть ее, когда Ян Хуань наклонился ближе и прошептал: «Цзяонян, ты такая классная, так удобно…»

Сюй Широнг была ошеломлена, поспешно оттолкнула его и, понизив голос, отчитала: «Ты снова напился и теперь создаешь здесь проблемы?»

«Я не… ходил выпивать… Сегодня я был на пляже и просто пил один во дворе, глядя на луну…» — сказал Ян Хуань, покачиваясь, входя в комнату. Дойдя до кровати, даже не снимая обуви, он прыгнул на нее, уткнулся лицом в подушку и продолжил, невнятно бормоча: «Я не могу уснуть…»

Сюй Широнг посмотрела на его несколько размытую фигуру, лежащую в темноте, на мгновение задумалась и уже собиралась уйти, чтобы освободить ему комнату, когда услышала, как Ян Хуан окликнул её: «Цзяонян... не уходи... поговори со мной немного...»

Сюй Широнг на мгновение заколебалась, затем вздохнула. Она подошла к кровати, сняла с него ботинки, принесла таз с водой, отжала полотенце и медленно вытерла ему лицо, руки и ноги. Увидев, что он не двигается, она подумала, что он уснул. Она опустила шторы и уже собиралась уйти, когда Ян Хуань внезапно схватил ее за руку и потянул на кровать.

Сюй Широнг вздрогнула и уже собиралась встать, когда он крепко схватил её за руку. Как ни старалась, вырваться не могла. В её сердце зародилось раздражение, когда она вдруг услышала, как Ян Хуань, лежавший внутри, тихонько усмехнулся, а затем глубоко вздохнул. Потом он пробормотал: «Я так счастлив, что не могу уснуть. Цзяонян... поговори со мной немного...»

Сюй Широнг на мгновение замерла, затем перестала сопротивляться и позволила ему взять себя за руку. Они лежали там тихо, один внутри, другой снаружи.

«Цзяонян, мне так жарко…»

Сюй Широнг согласно промычала, затем свободной рукой дотронулась до пальмового веера рядом с подушкой и начала обмахивать его, чтобы охладить.

"Цзяонян, я так счастлива..."

В темноте Сюй Широнг слышала, как Ян Хуан снова и снова повторял одни и те же слова, поэтому она могла лишь согласно промычать и прошептать: «Я знаю...»

"Цзяонян, ты знаешь? Хех, ты знаешь, о чём я сейчас думаю?"

О чём ты думаешь?

Ян Хуан перевернулся, но его рука по-прежнему крепко сжимала её. Он пробормотал: «Как бы мне хотелось, чтобы мой отец тоже был здесь, чтобы он мог увидеть, что сегодня произошло. Как было бы замечательно…»

Сюй Широнг на мгновение замер, обмахиваясь веером из пальмовых листьев, затем продолжил обмахивать себя и тихо сказал: «Он узнает».

«Я никогда не любила учиться с самого детства, и он ругал меня с суровым лицом. С годами, когда он меня видит, он только и делает, что кричит на меня. Я не помню, чтобы он хоть раз мне улыбнулся… Он даже сказал, что я не так хороша, как этот Дун Гэ… Но люди за пределами школы другие. Все они меня боятся, и все молодые женщины пытаются мне улыбнуться… Если бы он знал, что произошло сегодня, он, наверное, больше бы на меня не кричал…»

Сюй Широнг услышала его бессвязное бормотание, голос становился все тише и тише, пока наконец не затих, после чего раздался тихий, ровный храп. Он уснул. Почувствовав, что ее рука липкая от пота после его хватки, она попыталась отдернуть ее, но он что-то пробормотал и наклонился ближе. Сюй Широнг не смел пошевелиться, позволяя ему держать ее за руку. Она слегка отодвинулась от него, обмахивалась веером из пальмовых листьев и, наконец, зевнула, прежде чем медленно заснуть.

Автор хочет сказать следующее: Цинь получила останки Ли, вынесла их из здания уездной администрации в новом гробу и вернулась домой для похорон. Янь Кай был приговорен к смертной казни и ожидал исполнения приговора префектурным правительством. Бабушка Сан и Лю Сан, зная правду, но не сообщив о ней, вместо этого помогали Цинь и подставили её. Каждой из них было назначено по тридцать ударов плетью в качестве предупреждения другим. Дело наконец-то было закрыто.

На следующий день Сюй Широнг проснулась и только закончила собираться, когда вдруг услышала громкий шум гонгов и барабанов, смешанный с треском петард. Судя по направлению звука, он, казалось, доносился из-за здания уездного ямэня (правительства). Сначала она подумала, что это обычная свадебная процессия, и не обратила на это особого внимания. Однако через некоторое время звук задержался, и она немного заинтриговалась. Как раз когда она собиралась послать кого-нибудь проверить, что происходит, внезапно подбежала Сянъэр, сияя от радости, и сказала: «Госпожа, многие жители деревни пришли к воротам уездного ямэня, били в гонги и барабаны, чтобы передать табличку Вашему Превосходительству».

Сюй Широнг был несколько удивлен. Немного подумав, он приказал кому-то открыть ворота уездного правительства, а затем отправился в комнату Ян Хуана. Тот не запирал дверь, когда спал ночью. Сюй Широнг толкнул дверь и увидел, что мужчина, одетый в нижнюю рубашку, лежал, раскинув руки и ноги, крепко спал и еще не проснулся. Он подошел и несколько раз толкнул его, после чего мужчина внезапно открыл глаза.

Ян Хуан видел во сне свою любимую наложницу, с которой он был в интимной близости в своей спальне. Наложница, с лицом, пылающим желанием, называла его «Мой господин», и он был совершенно очарован. Внезапно она появилась у него в руке, размахивая перед ним куском белой, блестящей человеческой кости. Она выглядела точно так же, как кость, которую он мыл накануне. Испугавшись, он резко проснулся, поняв, что это был всего лишь сон, и что на улице уже светло. Почувствовав невыносимое желание внизу живота, он поспешно повернулся, чтобы справить нужду, и увидел рядом с собой свою наложницу, одетую в туманно-зеленую шелковую мантию и юбку в форме полумесяца. Ее элегантное лицо и прекрасные глаза были устремлены на него. Он вдруг вспомнил свой только что приснившийся сон. Хотя последний момент был немного разочаровывающим, начало было наполнено нежными чувствами и бесконечными весенними пейзажами. Он вдруг почувствовал напряжение и дискомфорт, боясь, что она раскусит его. Не говоря ни слова, он поспешно наклонился и пошел справить нужду в ведро для переработки зерна, расположенное за ширмой.

Сюй Широнг и понятия не имела о сложных мыслях, которые крутились у него в сердце. Увидев, как он поспешно уходит за ширму, и услышав плеск воды, она поняла, что происходит, и почувствовала себя немного неловко. Она сказала: «Быстрее умойся, прежде чем идти в правительственное здание напротив», и поспешно ушла.

После того как Сяо Цюэ помог Ян Хуаню умыться и одеться, он прибыл к воротам уезда. У ворот царило большое волнение: громко били гонги и барабаны. Улица была заполнена людьми. Несколько человек шли впереди, неся табличку, а рядом с ними стояли члены семьи бывшего калеки Цинь Ши и несколько пожилых мужчин с седыми волосами. Он на мгновение опешился. Когда люди перед ним увидели выходящего магистрата, все они опустились на колени. Один из стариков указал на табличку позади себя и сказал: «Магистрат Ян прибыл в наш уезд Цинмэнь, чтобы избавить людей от бедствия. Он действительно заслуживает звания справедливого и честного чиновника. Это наша большая удача. Мы работали всю ночь, чтобы изготовить эту табличку, и доставили её сегодня утром. Это поистине знак доброты сердца жителей уезда Цинмэнь». Затем он несколько раз поклонился.

Ян Хуан поднял глаза и увидел четыре больших иероглифа на табличке: «Зеркало Цинь висит высоко». Хотя раньше он никогда не умел читать, эту историю он слышал от рассказчика в развлекательном квартале. Она рассказывала о том, как у Первого Императора было зеркало, способное отражать внутренние органы человека и определять, добрый он или злой. В ней восхвалялись чиновники за их справедливость и честность. Он почувствовал себя словно парящим в воздухе. Он подавил улыбку, кашлянул и хотел сказать несколько вежливых слов, но не смог придумать ничего подходящего. Поэтому он торжественно шагнул вперед и помог старику, который вел группу, подняться на ноги.

Старик был глубоко тронут добротой магистрата и тем, как тот лично помог ему подняться. Со слезами на глазах он сказал: «Ваше Превосходительство — поистине доброжелательный чиновник, которому небезразличны люди. Сегодня я осмеливаюсь обратиться к Вашему Превосходительству от имени десятков тысяч жителей уезда Цинмэнь с просьбой проявить сострадание к людям и обеспечить им справедливость!»

Ян Хуан почувствовал прилив героического духа, махнул рукой и сказал: «Что бы это ни было, просто скажи слово».

Услышав это, лицо старика озарилось радостью, и он поспешно снова опустился на колени, сказав: «Господин, уезд Цинмэнь расположен у моря, и каждый год здесь случаются ураганы, затопляющие весь город. После спада дождей урожай еще можно собрать, но дамба уже много лет находится в плачевном состоянии. Если приходит прилив, она превращается в огромную водную гладь, и люди остаются в полном отчаянии. Мы много раз обращались к магистрату с просьбами, но он всегда игнорировал нас. Жители уезда Цинмэнь действительно страдают. Пока дамба не прочная, даже если мы посеем урожай, мы будем беспокоиться, опасаясь, что придет еще одно наводнение и уничтожит весь урожай…»

Пока старик говорил, на его лице появилось выражение печали. Толпа позади него тоже опустилась на колени и все вместе воскликнула: «Пожалуйста, Ваше Превосходительство, восстановите справедливость для народа. Если правительство возьмется за строительство дамбы, мы все готовы стать рабочими, просто чтобы поесть».

Недолго думая, Ян Хуан ответил: «Это просто. Я сразу соглашусь. Можете все вернуться и ждать новостей».

Услышав его слова, люди перед ним пришли в восторг, а некоторые старики были так тронуты, что заплакали от радости. На мгновение голоса Ян Цинтяня стали слышны повсюду.

Хотя Сюй Широнг не пошёл туда, он лишь подошёл к входу во внутренний ямэнь и внимательно прислушался к шуму впереди. Услышав оглушительные гонги и барабаны, а также едва различимые крики «Справедливость!» из толпы, он узнал выражение лица Ян Хуана, даже не глядя. Он покачал головой и вернулся внутрь. Ян Хуана нигде не было видно весь день; никто не знал, куда он делся. Только вечером пришла Сяо Цюэ и передала ему, сказав, что её господин отправился на море осмотреть дамбы и отремонтировать их.

Сюй Широнг выслушала, а затем задумчиво замолчала. Она пробыла здесь недолго, но уже успела прочитать местный справочник уезда Цинмэнь в здании уездной администрации. Морская дамба за эти годы пришла в упадок и остро нуждалась в ремонте. Не только соляные копи и соляные промыслы оставались без защиты, но и сельскохозяйственные угодья и дома часто подвергались угрозе со стороны моря. Однажды, во время урагана, совпавшего с приливом, наводнение достигло окраин города Тунчжоу, вынудив десятки тысяч людей покинуть свои дома и нанеся ущерб государственному производству соли и налогам. Решимость Ян Хуана восстановить дамбу, безусловно, была хорошим поступком. Однако это был масштабный и важный проект, требующий не только финансовой поддержки со стороны префектуры, но и сотрудничества с другими уездами вдоль побережья. В противном случае, если бы дамбу построил только уезд Цинмэнь, этого было бы недостаточно для защиты от ураганов и приливов. Ян Хуан, поддавшись импульсу, без колебаний согласился, не приняв во внимание эти факторы.

Приняв ванну вечером, Сюй Широнг рано легла спать. Среди ночи, когда она еще полусонная, внезапно услышала стук в дверь и голос, зовущий ее «Цзяонян». Она резко проснулась и поняла, что это Ян Хуань.

Сюй Широнг на мгновение заколебалась, затем услышала, как он неоднократно зовет ее. Наконец, она подняла занавеску, встала с кровати и пошла открывать дверь. Как только дверь открылась, оттуда послышался слабый запах алкоголя. Ян Хуань, который прислонился к двери, потерял равновесие и упал на нее, чуть не упав на пол.

Сюй Широнг помог Ян Хуаню подняться, наконец-то восстановив равновесие. Она была раздражена и собиралась отругать его, когда вдруг почувствовала, как он схватил ее за руку. Рука была теплой и неудобной, и она уже собиралась отдернуть ее, когда Ян Хуань наклонился ближе и прошептал: «Цзяонян, ты такая классная, так удобно…»

Сюй Широнг была ошеломлена, поспешно оттолкнула его и, понизив голос, отчитала: «Ты снова напился и теперь создаешь здесь проблемы?»

«Я не… ходил выпивать… Сегодня я был на пляже и просто пил один во дворе, глядя на луну…» — сказал Ян Хуань, покачиваясь, входя в комнату. Дойдя до кровати, даже не снимая обуви, он прыгнул на нее, уткнулся лицом в подушку и продолжил, невнятно бормоча: «Я не могу уснуть…»

Сюй Широнг посмотрела на его несколько размытую фигуру, лежащую в темноте, на мгновение задумалась и уже собиралась уйти, чтобы освободить ему комнату, когда услышала, как Ян Хуан окликнул её: «Цзяонян... не уходи... поговори со мной немного...»

Сюй Широнг на мгновение заколебалась, затем вздохнула. Она подошла к кровати, сняла с него ботинки, принесла таз с водой, отжала полотенце и медленно вытерла ему лицо, руки и ноги. Увидев, что он не двигается, она подумала, что он уснул. Она опустила шторы и уже собиралась уйти, когда Ян Хуань внезапно схватил ее за руку и потянул на кровать.

Сюй Широнг вздрогнула и уже собиралась встать, когда он крепко схватил её за руку. Как ни старалась, вырваться не могла. В её сердце зародилось раздражение, когда она вдруг услышала, как Ян Хуань, лежавший внутри, тихонько усмехнулся, а затем глубоко вздохнул. Потом он пробормотал: «Я так счастлив, что не могу уснуть. Цзяонян... поговори со мной немного...»

Сюй Широнг на мгновение замерла, затем перестала сопротивляться и позволила ему взять себя за руку. Они лежали там тихо, один внутри, другой снаружи.

«Цзяонян, мне так жарко…»

Сюй Широнг согласно промычала, затем свободной рукой дотронулась до пальмового веера рядом с подушкой и начала обмахивать его, чтобы охладить.

"Цзяонян, я так счастлива..."

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134