Schnee fällt und der Wind weht - Kapitel 67

Kapitel 67

Тан Шицзю свирепо посмотрел на него: «Откуда ты знаешь, что у меня есть техника совершенствования?»

Тянь Шу холодно улыбнулся, ничего не ответив, и его длинный меч уже атаковал её. Тан Шицзю, не осмеливаясь быть неосторожной, вытащила меч горизонтально. Атака Тянь Шу не была особенно яростной, скорее напоминала демонстрацию его мастерства. Тан Шицзю знала, что он намеренно хотел понять суть Сутры Сердца Туаньфу, прежде чем пытаться убить её, но как можно было объяснить её тонкости всего несколькими словами?

Она никогда прежде не спарринговала с Тянь Шу таким образом. Поначалу она была несколько в невыгодном положении, но постепенно становилась всё более ловкой, а её атаки — всё быстрее и быстрее. Тянь Шу чувствовал, что её движения становятся всё быстрее, а внутренняя энергия — всё сильнее. Он невольно тихонько хмыкнул и не смел недооценивать её.

Тан Шицзю была не менее удивлена, чем он. Это был её первый опыт применения сути этой техники духовного совершенствования в спарринге, и она не ожидала, что всё пройдёт так гладко. Однако ещё больше её удивило то, что стиль боя Тянь Шу был поразительно похож на техники, которым она обучалась. Чем больше она сражалась, тем больше её охватывало беспокойство: «Откуда он знает боевые искусства моего поместья Сяояо? Неужели он когда-то был в поместье Сяояо?»

Она и не подозревала, что то, о чём думала она, совпадало с мыслями Тянь Шу. В этот момент они обменивались ударами с возрастающей скоростью, двигаясь свободно, словно бабочки, порхающие среди цветов. Их перепалка не была похожа на смертельную схватку врагов; их движения были схожи, как в спарринге между старшим и младшим учениками. Хотя их движения были похожи, их внутренняя сила была совершенно разной. Он знал, что у Тан Шицзю не осталось внутренней силы, но в этот момент, когда их оружие столкнулось, удары иногда заставляли его руки неметь, делая его ещё сильнее, чем когда он ещё не терял свою внутреннюю силу.

В глазах Тянь Шу мелькнул огонек. Неужели в этом суть Сутры Сердца Туаньфу? В нем закипела убийственная жажда; он хотел лишь убить Тан Шицзю, схватить его и медленно пытать.

В нем поднималось убийственное намерение, и его атаки становились все более яростными. Тан Шицзю, которому явно не хватало опыта, несколько раз чудом избежал ударов своим длинным мечом. Внутренняя энергия Тянь Шу была чистой, а его атаки — безжалостными; любой его удар приводил к отсечению конечностей или разрыву сухожилий. После всего лишь тридцати движений Тан Шицзю почувствовал, что его дыхание стало прерывистым и ему стало трудно дышать.

Её движения стали хаотичными и полными уязвимых мест. Тянь Шу холодно усмехнулся и резко ударил её по правой руке — он действительно хотел покалечить её правую кисть!

Не успела она сказать, как увидела приближающийся к ней длинный меч, как у нее отключилось сознание, и ее тело среагировало быстрее, чем мозг, увернувшись влево. Однако стена была узкой, она потеряла равновесие, и меч был нацелен ей в горло. Тянь Шу хотел пощадить ее жизнь, чтобы завладеть секретной техникой, поэтому он поспешно вытащил меч и прекратил атаку. Тем не менее, меч все равно порвал большую часть ее одежды.

Тан Шицзю покраснела, инстинктивно прикрыла себя левой рукой, потеряла равновесие и упала прямо на стену.

Когда она снова подняла взгляд, длинный меч Тянь Шу уже был направлен ей в правое плечо, а на его обычно ледяном лице появилась жестокая улыбка.

Улыбка играла на его губах, пока он ждал, когда длинный меч будет направлен вперед, лишив Тан Шицзю правой руки возможности владеть мечом. Шицзю крепко сжал свои одежды, руки и ноги были ледяными, когда услышал приглушенный стон рядом с собой. Это был Тан Юй, подавленный объединенной атакой нескольких человек, уже весь в ранах, который молча терпел боль. Только что, увидев, как Шицзю упал со стены, он потерял ориентацию, и длинный меч пронзил его грудь.

Тан Дижуо всегда защищала своих. Хотя Тан Юй в последний момент перешла на другую сторону, она всё ещё оставалась самой перспективной убийцей в клане Тан. Поэтому она лишь касалась цели и отказывалась использовать свой настоящий смертельный приём. Именно благодаря этому она смогла продержаться так долго. Если бы Тан Дижуо не проявила милосердия и была окружена множеством людей, её, вероятно, убили бы не более чем за десять ходов.

Она вся в крови, стояла на одном колене, не в силах больше сдерживаться, ее вырвало кровью, она повернулась и улыбнулась Тан Шицзю, ее губы слегка шевелились, словно она хотела его утешить, но она не могла произнести ни слова.

Вокруг неё сверкали холодные и угрожающие клинки, но она, казалось, ничего не замечала. Перед её глазами простиралось лишь море багрового цвета, и мир, казалось, состоял только из этого багрового цвета.

"Рыба!" Словно сердце и легкие разрывались на части, Тан Шицзю, ни о чем не беспокоясь, бросилась к Тан Ю.

Перед ее глазами мелькнула белая тень, но Тянь Шу опередил ее на шаг, уже обнял Тан Юй, положил одну руку ей на спину и медленно направил свою внутреннюю энергию.

«Кто так с ней поступил?» — голос Тянь Шу был спокойным, не гневным, но леденящим душу, от которого мурашки бежали по коже. Взгляд Хань Ша равнодушно скользнул по всем присутствующим, наконец остановившись на ученике клана Тан.

Этот ученик клана Тан был не обычным учеником; это был третий брат Тан Чонгли, Тан Чжэчжэн.

Длинный меч в его руке только что был вытащен, и с него все еще капала кровь.

Тан Дику и Тан Чонгли, наблюдавшие издалека, увидели, что ситуация ухудшается, и поспешно подошли, чтобы уладить конфликт: «Молодой господин Санг, этот юноша был невежественным и безрассудным».

Тянь Шу сказал: «Это молодой господин Тан. Приношу свои извинения за то, что не узнал его».

Тан Ди слегка обрадовался, заметив, что тон Тан Юя смягчился. Он знал, что Тан Юй тайно практиковал боевые искусства с Тянь Шу, но решил, что клан Сан не станет наживать врагов среди клана Тан из-за убийцы. Поэтому он улыбнулся и сказал: «Тан Юй нарушил правила секты и должен поступить соответственно. Простите его, молодой господин Сан».

Не успев договорить, он почувствовал, как по лицу пробежал холодок, а когда протянул руку, то обнаружил, что его ладонь покрыта кровью.

Оглянувшись назад, Тан Чжэи увидел, что его голова и тело разделены, голова каталась по земле, но тело все еще стояло, а из отрубленной шеи брызнула кровь, оставляя ярко-красное пятно.

Тянь Шу, держа Тан Юй на руках, вложил свой длинный меч в ножны и, стоя на вершине стены, холодно произнес: «Мои люди, вы думаете, вы сможете причинить им вред?» Краем глаза он взглянул на Тан Юй, чьи губы были без крови, а раны все еще кровоточили. Даже потеряв сознание, она крепко сжимала одежду, словно боясь быть брошенной. Он посмотрел на Тан Шицзю, немного поколебался, а затем сказал: «Тан Шицзю, береги свою жизнь. Не умирай легко». Затем он выскочил из двора с Тан Юй на руках и бесследно исчез.

Внезапный поворот событий поверг всех в клан Тан в шок. Тан Чунли уже потерял сознание от увиденного, а Тан Ди беспомощно наблюдал, как его внука обезглавливают прямо у него на глазах, его руки и ноги похолодели, и он не мог двигаться.

У самого Тан Дируо было мало детей, но он обожал внуков своего младшего брата. После смерти Тан Чжэ он был глубоко опечален. С уходом Тянь Шу ему некуда было выплеснуть свою горечь, и его ненависть к Тан Шицзю усилилась. Он поднял длинный меч, который только что уронил Тан Чжэ, и направился к Шицзю.

В этот момент ему не нужны были никакие техники совершенствования; он хотел лишь убить эту лисицу, чтобы выплеснуть свою злость! Тан Дируо нахмурилась, наступила на что-то, отодвинула правую ногу и подняла мешочек из лужи крови.

Девятнадцатилетняя была в шоке. Тянь Шу порвал с ней одежду. Она только что видела, как избивали Тан Юя, и побежала так быстро, что даже не заметила, как пакетик выпал у нее из груди!

Тан Дируо неоднократно рассматривала пакетик, выражение ее лица переходило от света к тени, но она оставалась неподвижной.

"Это... твоё?" Глаза Тан Дируо были ужасно красными.

Тан Шицзю сказал: «Если это не моё, то, может быть, твоё? Это мне оставили родители, а не Сутра сердца Туаньфу! Верни мне это!»

«Правда? Это тебе родители оставили?»

"А тебе какое дело? Разве ты не видишь этот огромный иероглиф "Тан" над ним?"

Тан Дируо дрожала неудержимо. Она сделала шаг вперед и схватила Тан Шицзю за плечи: «Тебе... тебе в этом году семнадцать, верно? Ты родился в октябре, верно?!»

Тан Шицзю вздрогнул и неосознанно кивнул.

Тан Дируо внезапно ослабил хватку, присел на корточки и разрыдался. Его плач поставил Тан Шицзю в тупик: «Почему... почему ты плачешь?»

Голос Тан Дируо дрожал: «Где твоя мать?»

Он горько плакал, а когда его спросили, почему он не может ответить, он сказал: «У меня нет матери. Мои отец и мать давно умерли. Мой хозяин взял меня к себе и вырастил».

Тан Дируо встала, ее лицо исказилось в гримасе, в выражении были смешанные чувства: "Ты... не скучаешь по своей семье?"

Тан Шицзю был совершенно озадачен: «Не бывает такого понятия, как желание или нежелание…»

Тан Дируо больше не могла сдерживаться и обняла Тан Шицзю: «Ты... ты. Отныне никто не сможет тебя обижать. Ты внучка моей семьи Тан, ты внучка моей Тан Дируо, никто не сможет, никто не сможет тебя обижать».

Для Тан Шицзю это было совершенно неожиданно. Человек, который только что издевался над ней и над самым могущественным человеком, который только что держал меч и был готов убить её, теперь плакал и говорил ей, что он её дедушка!

Тан Шицзю вырвался из рук Тан Дижуо: «Я уважаю тебя как старшего, поэтому, пожалуйста, не поднимай на меня руку!»

Слезы Тан Дируо все еще были мокрыми: «Ты, ты, ты мне не веришь? Ты знаешь, что твой отец, твой отец, находится в этой деревне. Если бы он знал, что ты не умер, он бы обязательно вышел».

Семнадцать лет назад он лично причинил боль беременной и отчаявшейся Си Янь, потому что разозлился на нее за то, что она соблазнила его сына. Семнадцать лет спустя, столкнувшись со своей потерянной и вновь обретенной внучкой, Тан Ди Жуо совершенно забыл прошлое, совершенно забыл, что если бы он тогда не прогнал беременную Си Янь, Тан Ши Цзю, вероятно, не скитался бы по миру семнадцать лет.

Тан Шицзю, естественно, ничего не знал о прошлом, но, услышав, как тот упомянул, что его отец находится в поместье, мгновенно, подумав о Тан Цинлю, прояснил свои мысли.

Неудивительно, неудивительно, что он часто смотрел на нее с нежностью.

Он часто не мог удержаться от того, чтобы неподобающим образом прикасаться к ней.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema