Chapitre 4

«Цинянь, Люинь от природы отстраненная, а теперь, полагаясь на духовное влияние, она стала немного высокомерной. Но как ты, как старший, можешь говорить, что твоя племянница невоспитанна? Разве это не оскорбление для семьи У? Раз Люинь сказала, что не будет втягивать семью У, значит, у нее уже есть решение. Давайте больше не будем об этом говорить. Уже поздно, всем пора возвращаться и отдыхать». После того, как У Яо закончил говорить, он встал и направился в свою комнату.

«Отец, тогда, к сожалению, пойди ей навстречу», — сказал У Циньянь, затем повернулся и ушел.

У Байлин, У Нишан и У Мэй, эти двоюродные братья, вышли из зала вместе.

«Сестра Байлин, вы знаете, У Люинь сейчас такая высокомерная, что думает, будто обладает духовным влиянием. Она практически смотрит в небо. Я звонила ей на днях, но она отказалась меня принять и даже проигнорировала. Если она станет главой семьи У, нас ждут большие неприятности», — сказала У Мэй, поджав губы.

Я умоляю о золотых медалях, добавлении в избранное, рекомендациях, кликах, комментариях, красных конвертах и подарках — обо всём и вся! Просто завалите меня всем!

☆、013

«Хм, кто знает, какие нечестные методы она использует? Когда я вернусь из Долины Испытаний, мы увидим, кто тут гений семьи У», — холодно фыркнула У Байлин. В вопросах высокомерия никто не сравнится с У Байлин, старшей дочерью семьи У.

«Кстати, сестра Байлин, я слышала, что на этот раз есть два места. Всего на континенте девятнадцать мест. Дедушке удалось достать два для нашей семьи. Он обязательно отправит тебя на одно из них. Интересно, кого он отправит на другое? Мне очень хочется узнать!» Глаза У Мэй загорелись, когда она услышала о Долине Испытаний. Однако она знала, что точно не сможет туда поехать. Даже если У Тяньци не поедет, он отправит У Цин. Дедушка, конечно же, не позволит двум своим прямым внукам остаться дома. В конце концов, это была эпоха, когда мужчины были у власти!

«Главное, чтобы это был не У Люинь, тогда все в порядке», — вмешался У Нишан.

У Тяньци и У Цин уже привыкли к тому, что три их старшие сестры избегают У Люинь, поэтому они не стали им мешать и тихо последовали за ней.

Долина Испытаний расположена на самой южной оконечности всего континента. В этой самой южной точке находится бездонная чёрная дыра, которая открывается раз в четыре года. Чтобы войти в неё, необходимо обладать Камнем Испытаний Долины Испытаний; в противном случае, без него тело будет разорвано мощными воздушными туннелями у входа, даже если его защищает фиолетовое духовное давление. Хотя Камень Испытаний невелик, он обладает мощным магнитным полем, предотвращающим разрыв тела воздушными туннелями при входе в Долину Испытаний. Внутри Долины Испытаний обитают все ужасающие злые воплощения человеческого мира, а также волны могущественных магических зверей. Долина Испытаний существует с самого начала существования этого континента и всегда была владением орков. Их вожди никогда не покидают Долину Испытаний, потому что, покинув её, все магические звери исчезнут в никуда. Никто не знает почему. Предыдущий вождь орков, Тату, пытался вывести свой народ из вечно тёмной Долины Испытаний, но едва не привёл к вымиранию всей своей расы.

Единственная цель этих орков — поглощать злобную энергию человечества, используя её силу в своих целях. Сильные пожирают слабых; в Долине Испытаний слабость гарантирует поглощение. Единственное действие вождя орков — появляться каждые четыре года и предоставлять каждой нации несколько мест для прохождения испытаний. Тех, кто проваливает испытание, пожирают. Ранее количество мест было неограниченным, но никому это не удавалось. Покойный вождь орков, Тату, постановил, что континенту каждый раз должно предоставляться не более пятидесяти мест, иначе Долина Испытаний может постигнуть катастрофа. Нынешний вождь орков, Такака, всегда следовал словам Тату, определяя количество мест каждый раз жеребьевкой. На сегодняшний день только шесть человек успешно прошли Долину Испытаний, включая Муронга Фанхуа, единственного младшего среди них. Су Сицзюэ не участвовал по разным причинам. Причина, по которой люди так стремятся отправиться в это опасное место, рискуя жизнью ради испытаний, заключается в том, что духовное давление в Долине Испытаний приносит двойную пользу. Один день там эквивалентен месяцу совершенствования на материке. Поэтому, естественно, все, кто хочет стать могущественным, стремятся попасть в Долину Испытаний. Добившись успеха, они станут первоклассными экспертами на материке. В эпоху, когда боевое мастерство царит безраздельно, каждый хочет быть номером один на материке.

На краю пустынного леса Муронг Фанхуа, словно статуя, широко раскрытыми глазами смотрела в сторону, куда исчезла У Люинь.

"Авууу..." — по земле разнесся волчий вой, и Муронг Фанхуа не смог сдержать слез. Когда он вообще был таким растрепанным? Он мог лишь винить У Люиня за его жестокость, за то, что тот задержал его на четыре часа. Он запомнит этот долг и обязательно за него заплатит!

Я умоляю о золотых медалях, добавлении в избранное, рекомендациях, кликах, комментариях, красных конвертах и подарках — обо всём и вся! Просто завалите меня всем!

☆、014

Как только У Люинь вошла в дом, она увидела Су Сицзюэ с холодным, требовательным лицом, которая смотрела на нее и спрашивала: «Где, черт возьми, ты была?»

«Принц меня ждет? Он хочет снова испытать вкус неудачи?» — сказала У Люинь с явным сарказмом.

«Хм, я подожду и посмотрю, как ты исправишь свои манеры, чтобы не стать еще более невежественной в вопросах этикета после того, как попадешь во дворец в качестве наложницы», — сказал Су Сицзюэ, дрожащими щеками подавляя гнев.

«Как хочешь», — проигнорировала Су Сицзюэ У Люинь и удобно устроилась на мягком диване, быстро заснув. По какой-то причине в последнее время она была необычайно сонливой, но обнаружила, что её духовное напряжение быстро нарастает каждый раз, когда она засыпает. Первая страница книги, которую ей дал Лихуо, была посвящена «очищению от отвлекающих мыслей и накоплению силы», а во время сна ум человека спокоен и свободен от отвлекающих мыслей, поэтому увеличение духовного напряжения, вероятно, связано с его состоянием ума.

Су Сицзюэ дрожал, стиснув зубы, глядя на спящую У Люинь. Игнорировать? Они нагло игнорировали его, бога войны номер один в мире смертных. Одно дело — презирать и высмеивать его, но теперь они полностью игнорируют его? Ну и что, если она победила его? Как можно быть таким высокомерным? Это невыносимо! Су Сицзюэ был в ярости.

«У Люинь, вставай! Я хочу снова с тобой подраться!» Су Сицзюэ схватил У Люинь и вытащил её наружу.

У Люинь ненавидит, когда её беспокоят во время сна, и Су Сицзюэ как раз нарушила это табу.

По небу пронесся метеор, и из комнаты У Люиня донеслись раскаты грома. В мгновение ока дом, который еще несколько мгновений назад был в полном порядке, превратился в руины.

Под ярким лунным светом У Люинь и Су Сицзюэ сошлись в решающем сражении.

Су Сицзюэ сжимал раны, всё его тело было покрыто ушибами. Порыв холодного ветра заставил его изорванную одежду развеваться, придавая ему внушительный вид. Но У Люинь проявил милосердие, хотя бы оставив ему какое-то укрытие; он не был совсем голым! У Люинь был слишком хитер, комбинируя атаки как ближнего, так и дальнего боя, и используя некоторые непривычные приемы, которые застали Су Сицзюэ врасплох. Если в прошлый раз он победил благодаря удаче, то на этот раз всё решилось мастерством…

Су Сицзюэ тоже не из тех, кого легко сломить; с руки У Люиня капала кровь, и оба они замерли.

У Люинь посмотрела на свою руку, затем на Су Сицзюэ, и все ее тело вспыхнуло оранжевым пламенем. Су Сицзюэ изо всех сил пыталась защититься от него.

Резким движением У Люинь появилась перед Су Сицзюэ, ударив его покрасневшим кулаком по лицу. Затем она нанесла мощный бросок через плечо, швырнув Су Сицзюэ на землю.

Су Сицзюэ сделал шаг, обернулся и ударил У Люиня тяжелой ладонью. Резкий порыв ветра коснулся листьев деревьев рядом с ним, и свежие листья, кружась, неохотно упали на землю.

У Люинь не увернулась, а широко раскрытыми глазами смотрела на атакующую её Су Сицзюэ, её голубые зрачки постепенно расширялись.

Свет пламени и голубой свет мгновенно слились воедино и устремились в небо. У Яо, который уже собирался отдохнуть, увидел свет на горизонте, тут же оделся и поспешил на виллу У Люиня, опасаясь, что что-то случилось.

Су Сицзюэ был ошеломлен, увидев неподалеку лежащего на земле У Люиня, которого отбросило взрывной волной. Придя в себя, он немедленно подбежал.

«У Люинь, проснись! Разве ты не должен быть таким сильным? Почему ты такой вялый? Эй, проснись!» Су Сицзюэ на мгновение запаниковал, подхватил на руки легконогого У Люиня и выбежал на улицу. Теперь в голове у Су Сицзюэ была только одна мысль: найти кого-нибудь, кто сможет вылечить У Люиня. Он сделал это не специально, абсолютно не специально.

Я умоляю о золотых медалях, добавлении в избранное, рекомендациях, кликах, комментариях, красных конвертах и подарках — обо всём и вся! Просто завалите меня всем!

☆、015 Another Dancer Ryūon

Под занавесками, увитыми гибискусом, У Люинь лежала на мягкой кушетке, а старый императорский врач с густыми седыми волосами, закрыв глаза и нахмурив брови, измерял ей пульс.

Су Сицзюэ с мрачным выражением лица тревожно ждала за занавеской, а У Яо тоже выглядел очень обеспокоенным.

«Третий принц, что случилось? Как Люинь получил такие серьёзные ранения?» — с тревогой спросил У Яо.

«Я спарринговал с У Люинь, когда она внезапно стала совсем другим человеком. Ее глаза были безжизненными, и она не увернулась от моего удара ладонью. Вы увидите, что произошло потом». Су Сицзюэ был очень озадачен. Почему У Люинь не увернулась? Более того, ее деревянное выражение лица совсем не походило на высокомерную У Люинь, какой она была раньше. Су Сицзюэ все больше интересовался У Люинь. Она могла парить в воздухе, используя духовное давление, даже во сне, а оспины на ее лице были скрыты под кожей. Семнадцать лет назад она была никчемной. Как она могла вдруг в одночасье стать гением, и ее личность так резко изменилась? Но потом она внезапно стала никчемной без всякого духовного давления. В противном случае, любой, кто обладал бы духовным давлением, не пострадал бы так сильно от моего удара ладонью, поскольку он использовал лишь три десятых своей силы. Однако сейчас его больше всего беспокоило, можно ли спасти жизнь У Люинь. Он не понимал, почему тот, кто обычно был спокоен и невозмутим, в этот момент испытывал такое беспокойство и тревогу, такую растерянность, такое беспокойство...

«Я надеюсь, что души Циюаня и Диэр на небесах крепко обнимут Люинь. Семнадцать лет я был слишком обязан Люинь любовью. Что бы ни случилось, когда Люинь очнется, я все равно буду любить ее всем сердцем. Если с Люинь что-нибудь случится, как я смогу встретиться с Циюанем и Диэр после своей смерти?» — сказал У Яо со слезами на глазах. Хотя тела У Циюаня и Налан Диэр так и не были найдены, У Яо уже пятнадцать лет не искал их и смирился с тем, что они мертвы.

Су Сицзюэ замолчал и стал ждать, пока выйдет старый доктор.

У Люинь открыла глаза и посмотрела на пустой мир. Где же она?

Перед ней появилась стройная фигура. У Люинь посмотрела на человека перед собой, который был в точности похож на неё.

«Ты Май Рюин из этого мира?» — холодно спросила Май Рюин.

«Я — это ты, а ты — это я. Судьба распорядилась так, что ты оборвала мою мучительную жизнь здесь, на моём месте, поэтому мне пора уходить. Но есть кое-что, что я должен тебе сказать», — сказал человек передо мной.

"Что вы сказали?"

«Люинь, помни, всегда носи маску. Твои родители еще живы, так что остерегайся семьи Лянь. Кроме того, в твоей душе не хватает нити эмоций. После моего ухода я вселю эту нить в твое тело, и тогда ты перестанешь быть бессердечной и лишенной желаний личностью. Обязательно хорошо позаботься о дедушке и госпоже за меня». После того, как другая Люинь закончила говорить, ее душа медленно рассеялась, пока не исчезла.

У Люинь, наблюдая за исчезновением своего альтер-эго, крикнула: «Эй, выходи! Если мама и папа не умерли, то где они? И что случилось с семьей Лянь? Объяснись все четко, прежде чем уйти, У Люинь! Выходи, иначе я не вернусь! Позаботься о дедушке и первой госпоже!»

У Люинь несколько раз обернулась и обнаружила, что этот мир — сплошная пустота, от которой остались лишь редкие отголоски.

Внезапно мощная сила всасывания затянула ее внутрь, и когда она снова открыла глаза, перед ней предстало лицо старого доктора с закрытыми глазами, проверяющего ее пульс.

«Что ты делаешь?» — спросила Май Рюин.

Старый врач внезапно открыл глаза и посмотрел на У Люиня. «Чудо! Пульса совсем не было, а теперь он вернулся! Это поистине чудо, которого я никогда раньше не видел!» Старый врач смотрел на У Люиня с изумлением, словно открыл новый континент. Его голос также привлек внимание У Яо и Су Сицзюэ, которые с тревогой ждали за занавеской.

Я умоляю о золотых медалях, добавлении в избранное, рекомендациях, кликах, комментариях, красных конвертах и подарках — обо всём и вся! Просто завалите меня всем!

☆、016

Услышав голос старого врача, Су Сицзюэ бросился внутрь и набросился на У Люинь, крепко обняв её. Старый врач, оттолкнутый в сторону, беспомощно поднялся и подошёл к У Яо.

«Господин У, с вашей внучкой все в порядке. Ей просто нужен отдых и восстановление сил в ближайшие несколько дней; ее тело слишком слабое. Однако она только что перестала дышать, и я так долго искал ее, не найдя пульса. Я никак не ожидал, что она вдруг появится. Это поистине благословение небес!» — старый врач погладил бороду и улыбнулся. Если бы это было тогда, он бы обязательно тщательно изучил телосложение У Люинь, пополнив свои медицинские знания ценной информацией для будущих поколений. Но сейчас он был стар и ему не хватало сил.

«Большое спасибо, старый доктор. Это действительно благодаря благословению предков семьи У», — с облегчением сказал У Яо.

Старый врач не задержался надолго. После того как У Яо послал провожать его, он немедленно вернулся в комнату У Люиня.

Действия Су Сицзюэ поразили У Люинь. Когда это он так сильно беспокоился о её безопасности? К сожалению, она была слишком слаба, чтобы собраться с силами, и могла лишь беспомощно позволить Су Сицзюэ обнять её.

«Меня душат. Если вы меня скоро не отпустите, я, вероятно, умру», — раздраженно сказала У Люинь.

Су Сицзюэ тоже это понял и резко ослабил хватку, сделав несколько шагов назад. «Я волновался, потому что боялся случайно убить тебя, и отец бы меня обвинил. Не переживай. Раз с тобой все в порядке, я пойду», — сказал Су Сицзюэ, выпрямляясь. Вероятно, он осознал свою потерю самообладания и затем ушел. Его поспешный уход вызвал улыбку у У Яо.

После ухода Су Сицзюэ, У Яо, глядя на бледное лицо У Люиня, сел у кровати и медленно произнес: «Люинь, твои родители рано ушли, и дедушка последние десять лет или около того пренебрегал тобой. Потому что каждый раз, когда я тебя вижу, я думаю о Циюане и Диэр. Дедушка не может смириться с их уходом, поэтому не вини дедушку. Дедушка обещает, что он отплатит тебе за всю эту любовь и даст тебе ту же любовь, которую тебе должен Циюань. Дедушка стар, и семье У нужен новый глава. Жаль, что твои другие дяди недостаточно компетентны. Дядя Цинянь слишком хитер и легко поддается влиянию, а дядя Цияо еще недостаточно компетентен». «Да, но все они посредственны в опыте и не обладают боевыми навыками, что делает их непригодными для этой должности. Я могу выбрать только из вашего поколения. К сожалению, Бай Лин слишком высокомерен, а Тянь Ци и Цинъэр недостаточно компетентны и неопытны. Не говоря уже об остальных. Надеюсь, вы понимаете, что говорит дедушка». Пока У Яо говорил, У Лиинь понял, что У Яо — всего лишь жалкий, одинокий старик. Он посвятил свою жизнь тому, чтобы дать своим детям и внукам всё самое лучшее, и вложил всю свою жизнь в поддержание славы семьи У. Однако его потомки видели лишь власть, которую он держал в своих руках, и бросали на старика лишь оценивающие взгляды. Как жалко, трагично и прискорбно!

Услышав слова У Яо, У Люинь вспомнила слова У Люинь из этого мира: её родители не умерли? Но ведь У Яо говорила, что умерли? Может, за этим кроется какая-то история, и в этом замешана семья Лянь? Казалось, У Люинь говорила это не просто так; ей нужно было проверить факты. Теперь, когда У Люинь нет, ей, естественно, нужно заботиться об У Яо и Первой Госпоже. Такова уж её натура: если она что-то кому-то пообещала, то сделает всё возможное, чтобы это выполнить.

«Дедушка, я понимаю, что вы имеете в виду. Можете рассказать мне поподробнее о моих родителях? Я уже больше десяти лет пребываю в замешательстве и даже не знаю, как они выглядели. Даже если они умерли, должна была быть какая-то причина, верно? Я хочу знать», — сказала У Люинь, ей просто хотелось узнать больше.

Я умоляю о золотых медалях, добавлении в избранное, рекомендациях, кликах, комментариях, красных конвертах и подарках — обо всём и вся! Просто завалите меня всем!

☆、017

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348