Le ciel est le rivage de la poussière mortelle - Chapitre 41

Chapitre 41

Сюй И взглянул на пруд неподалеку, затем посмотрел на меня, выражение его лица по-прежнему было бесстрастным, немногим лучше, чем у той группы монахов в соломенных шляпах.

«Девочка всё ещё плачет», — внезапно напомнил ей Сяо Чэньчэнь.

«Она так жалобно плачет!» — воскликнула я.

«Это всё ещё странно», — сказал Сюй И.

«Что в этом странного?»

«Если ребёнок плачет, — медленно объяснил Сюй И, — это обычно означает, что он хочет утешения, поэтому он будет плакать громко, а не просто проливать слёзы, не издавая ни звука».

«Ты так много знаешь о детях?» — я подняла бровь, глядя на загорелое лицо Сюй И. — «Откуда ты знаешь, как они должны плакать?»

Доктор обернулся, с серьезным выражением лица. «Потому что у меня была дочь», — ответил он.

Я задохнулась от волнения. В конце концов, я хорошо знала этого человека и понимала, что он не имеет в виду Сюй Цзиньвань. К тому же, у этого человека никогда не было светлого взгляда, и когда он говорил, в его голосе всё ещё чувствовалась какая-то эмоциональность. Сяо Чэньчэнь, сидевший рядом со мной, с некоторым беспокойством посмотрел на Сюй И, и я поняла, что не ошиблась. Вероятно, он имел в виду свою родную дочь.

«Да-да», — я быстро и неуклюже сменила тему, — «Маленькая девочка так сильно плакала, почему мимо проходило столько взрослых, и никто не остановился, чтобы утешить её? У них что, глаз нет?»

— Ты что, взрослый? — Сяо Чэньчэнь попытался перевести разговор в другое русло. — Ты тоже не пошёл, да?

«Это потому, что божественный врач все это время держал меня за руку!» — самодовольно сказала я, намеренно подняв свою руку и руку Сюй И, сцепленные вместе, чтобы Сяо Чэньчэнь это увидел. На самом деле Сюй И забыл, но, вспомнив, отдернул руку и приглушенным тоном произнес: «Извините».

Сяо Чэньчэнь сердито посмотрел на меня, а я махнула рукой и сказала: «Прекрасный Сяо завидует».

Сюй И повернул голову, чтобы посмотреть на Сяо Чэньчэня, и тот покраснел.

Затем Сюй И сказал: «Я пойду встречусь со старым другом. А вы все идите и спросите у того ребёнка, что на самом деле произошло».

"Хорошо! Я пойду с тобой!"

Я взглянул на Сяо Чэньчэня, и эта прекрасная женщина пробормотала себе под нос: «Я никогда не пользовалась популярностью у детей, просто не хочу создавать им проблем».

Итак, прекрасная женщина отправилась с чудо-доктором, и я был совершенно уверен, что смогу справиться с маленькой девочкой средь бела дня.

Когда я подошла к девушке с косичками, я наклонилась, но она проигнорировала меня, вытерла слезы, закатила глаза, встала и ушла.

Я прошла от одного края рисового поля до другого и наконец догнала маленькую девочку. «Ты что-то уронила!»

Ребенок взял маленький платок, который я ей протянула, посмотрел на меня с мрачным выражением лица и сказал: «Ты пять раз в меня врезалась».

Я кивнула. «Я… вообще-то, навыки моего мужа лучше. Я какое-то время училась у него, но ничего особенного из этого не вышло. Тем не менее, я хочу поблагодарить вас за предоставленную мне возможность».

Девочка с угрюмым лицом засунула в грудь платок, который я у нее украла после того, как пять раз в нее толкнула, и спросила: «Что случилось?»

"Где твой папа?" Я наклонилась, изобразив, как мне казалось, безобидную улыбку.

Лицо девушки тут же позеленело. «Не твоё дело», — сказала она и ушла.

«Подожди-ка!» — я побежал за ним. «Посмотри на меня, я не похож на плохого парня. Может, я смогу тебе помочь?»

«Сестрёнка, пожалуйста, обсуди это со мной...»

«Не ходи так быстро!»

«Подожди меня, подожди меня… ах!» Я резко затормозил, и она остановилась. Я проследил за ее взглядом и посмотрел: «Буддийская святыня?»

«Мы зашли внутрь...»

"Что?" Я обернулась и увидела, что глаза ребенка были полны слез.

«Туда отправился мой отец…»

«Нет, нет, нет, не плачь…!» Я опустилась на колени и вытерла ей слезы. «Расскажи, что случилось, не плачь!»

«Папа сказал, что это хорошее место, всхлипы... однажды войдя туда, тебе больше никогда не придется беспокоиться о еде или одежде», — плакала маленькая девочка, слезы текли по ее лицу. «Но он вошел и больше не вышел, всхлипы... Мама сказала, что найдет его, но так и не вернулась, всхлипы... сказали, что мама упала в пруд и утонула... всхлипы, всхлипы, всхлипы...»

«Подождите минутку», — я встал, — «я сейчас зайду и посмотрю».

«Не ходи!» — внезапно схватила меня за руку маленькая девочка, а затем выглянула на буддийское святилище позади меня. «Не это», — сказала она. «Я не знаю, какое именно… Ты не должна идти, там водятся чудовища…»

"Чудовище?" — внезапно меня охватило плохое предчувствие. "Те монахи, которых я видел раньше...?"

«У них были совершенно бледные лица, — пробормотала девочка, — и во рту у них были зубы…»

"Бледное лицо?" — задумался я. "У неё есть зубы?"

Девочка рыдала.

«Вампир?!»

Она всё ещё рыдала.

"Неужели это вампир?!"

С громким «ваааах» маленькая девочка разрыдалась.

небольшой храм в деревне

Меня зовут Сунь Циншань. Я прибыл в чужую страну, место, более чем на тысячу лет отличающееся от той эпохи, в которой я жил.

Я попал сюда, сам того не осознавая. Недавно мне сказали, что я принимал какое-то лекарство от амнезии, и что у этого лекарства есть побочные эффекты, конкретные клинические проявления которых неизвестны.

Я, вместе с врачом и красивой женщиной, пробирался через высокие горы, чтобы добраться до безымянной деревни, где был создан препарат от амнезии, в надежде выяснить причину странных симптомов, которые я испытывал.

К очевидным симптомам относятся: неполная амнезия, ухудшение памяти, депрессия, разговорчивость и видения призраков.

Мои последние романтические отношения были довольно сложными. Проще говоря, мой парень бросил меня без предупреждения. Поэтому упомянутые выше симптомы могут быть следствием пост-расставания.

Возвращаясь к теме тихой деревушки, расположенной глубоко в горах, следует отметить, что деревня утопает в зелени, усеяна прудами, имеет крепкие дома и нормальное соотношение мужчин и женщин… На первый взгляд, в ней нет ничего подозрительного.

Однако здесь необычайно много буддийских храмов и монастырей, а также несколько странных случаев, когда взрослые мужчины входили в храмы и бесследно исчезали. Трудолюбивые и простые жители деревни к этому привыкли, и никто не паникует и не задает вопросов.

Я стою совершенно случайно перед древним храмом, и маленькая девочка с косичкой позади меня предупреждает: «Не заходи, иначе тебя накажут».

"кто они?"

«Понятия не имею».

И я пошёл вперёд, и с закатом солнца храм закрылся на день и запер свои двери.

Но привратник храма открыл мне дверь, сказав: «Благодетельница, пожалуйста, войдите».

«Можно войти?» — удивленно спросил я.

«Амитабха, — ответил другой, — женщина может войти только после достижения девственности».

"Неужели?" Я переступил порог, и дверь позади меня тут же захлопнулась.

Буддийский зал был небольшим, но ярко освещенным более чем десятью свечами на каждой из двух боковых стен.

Пройдя дальше, я увидел статую Тысячерукой Гуаньинь, ничем не отличавшуюся от любой другой храмовой статуи, и единственное, что я смог увидеть и потрогать, — это лежащий на столе лист белой бумаги с написанным на нем рядом слов.

Теперь я беру этот обычный листок бумаги, на котором написано:

Каждый, кто входит в буддийский зал, имеет возможность сделать выбор; пожалуйста, пройдите за статую Будды.

Я поднял бровь, сделал несколько шагов и, как и ожидалось, обнаружил небольшую черную деревянную шкатулку, спрятанную за статуей Будды.

Коробка была покрыта пылью толщиной примерно в половину сустава пальца.

Теперь я держу коробку в руке, открываю крышку, а внутри лежит еще один листок бумаги, буддийский текст и нефритовый флакончик с лекарством, который встречается нечасто.

Сначала возьмите белый лист бумаги, в указанном порядке; на нем есть текст:

В буддийских писаниях хранится тайна, касающаяся выживания нашей деревни, которая существует уже сотни лет. Пожалуйста, откройте писания или немедленно покиньте храм.

Текст ещё не закончен; продолжение ниже:

Если вы читаете буддийские писания, есть два способа выбраться из этого места: во-первых, выпить эликсир из нефритовой бутылки и забыть всё написанное в писаниях; во-вторых, активировать механизм на правой ноге статуи Будды. Если вы переродитесь, вы сможете широко распространить это учение.

«Второй явно предназначен для убийства…» — пробормотал я, небрежно открывая буддийский текст, и тут перед моими глазами вспыхнул белый свет.

...

У меня ужасно болит голова. Я сидела на полу, вытянув ноги, и вдруг мне пришла в голову мысль: головная боль невыносимее зубной боли.

Далее мне нужно выяснить, что именно произошло. Оглядевшись, я понял, что это буддийский зал. Помню, я собирался открыть буддийское писание за статуей Будды, когда сел здесь. Посмотрев вниз, я увидел лежащий рядом со мной листок бумаги. Я поднял его, посмотрел на него, и это был мой почерк!

Почерк на бумаге был неразборчивым и испачканным пеплом благовоний. Он был настолько уродливым, что лишен всякой индивидуальности. Там было написано: «Сунь Циншань, здесь совсем не весело. Уходи скорее, уходи сейчас же и никогда не возвращайся». За этим следовали восклицательные знаки.

Внезапно входная дверь буддийского зала распахнулась настежь, и сквозь неё просвечивал луч заходящего солнца.

Я прищурился. За дверью стоял Сюй И, одетый в красную мантию и юбку, похожий на прекрасное небесное существо, сошедшее на землю. Рядом с ним сидел Сяо Чэньчэнь, который, размахивая мечом, играл в пинг-понг с монахом-привратником.

«Что происходит?» — поспешно вошел Сюй И в буддийский зал, и я подошел к нему, чтобы спросить. Без всякой причины он схватил меня за руку.

Судя по развитию сюжета, напоминающему триллер, я думаю, следующая реплика Сюй И будет: «Не задавай вопросов, просто пойдем со мной прямо сейчас!»

Но он поднял меня и дрожащим голосом сказал: «Прости, Сунь Циншань... но что бы ни случилось, я обязательно найду способ тебя вылечить!»

Я нахмурилась, чувствуя, что некоторые из его навязчивых идей довольно необычны.

Доктор потянул меня к статуе Будды, затем повернулся и выхватил у меня из рук бумагу. На обороте были инструкции, в которых говорилось, что у меня есть два варианта: принять пилюлю «Пыльца Забвения» или активировать механизм. «Ах!» — воскликнул я, поняв, что происходит. Я увидел, как Сюй И взглянул на инструкции и коснулся круглого механизма у правого подножия статуи Будды. «Не допустите тупика!» — воскликнул я в ужасе.

В то же время врач с силой повернул выступ, запустив механизм с тихим «щелчком». Затем откидная панель на полу открылась с «треском», и внезапно под моими ногами не осталось места. Сопровождаемые моими криками — «Ааааа!» — Сюй И крепко схватил меня за руку, и, словно на двойной горке в аквапарке, в полной темноте мы с Сюй И неудержимо скатились вниз, к подножию буддийского зала.

...

«Чудо-врач! Чудо-врач!» — воскликнул я.

«Вот оно», — ответила другая сторона.

«Это конец?» — спросил я.

«Возможно», — ответил Сюй И.

«К счастью, я предусмотрительно взял с собой маленький фонарик… ах!» — беспомощно воскликнул я. — «Пожалуйста, доктор, в следующий раз не стойте передо мной лицом к лицу, это страшно».

«Хорошо». Божественный целитель отступил назад и медленно кивнул в сине-белом свете.

«Позвольте мне сначала взглянуть…» Тусклый свет фонарика осветил даль, и я сфокусировался. «Это каменный дом, довольно чистый, со шкафами, столами, табуретами… и кроватями, а на кроватях… люди, ряд кроватей, довольно много людей… все мужчины, бодрствуют… их лица очень бледные, глаза светятся, они зевают, рты открыты, у них есть зубы… они… смотрят на меня… смотрят на меня… Доктор, эмм, не думаете ли вы, что, учитывая сложившуюся ситуацию, нам следует… бежать!!!» — крикнул я, схватил Сюй И за руку и побежал.

Я тут же услышала звук позади себя. В панике я не понимала, что это, но услышала вой, который доказывал, что они меня догоняют. Они приближались все ближе и ближе со скоростью диких зверей, их когти рассекали землю. Это были явно люди, так почему же я инстинктивно почувствовала, что они невероятно свирепы?

«Вампиры!» — выдохнула я, крепко сжимая руку Сюй И в длинном темном коридоре. «Они точно вампиры, поверьте мне, эти зубы у них во рту просто…»

С громким хлопком я оторвался от дороги и врезался прямо в стену.

«Сюй!» — Сюй И потянул меня за собой, чтобы я изменил направление.

«Осторожно!» — крикнула я, заворачивая за угол. Красивый, мертвенно-бледный мужчина, воспользовавшись тусклым светом фонарика, внезапно выскочил из-за Сюй И, резко запрокинув голову и широко раскрыв рот. — «Ах!» — закричала я, с силой сунув фонарик в его тонкие, слюнявые губы.

«Уходи, уходи, уходи!!» — закричала она, в рывке схватив Сюй И за руку. «Ах! Меня что-то укусило!!»

Я яростно трясла руками и изо всех сил била ногами, мечтая о том, чтобы на мне были туфли на 15-сантиметровых каблуках.

«Оно меня укусило! Оно меня укусило!» — закричал я. «Я превращаюсь в зомби! Что мне делать?! Где вы, доктор?!»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157