Le ciel est le rivage de la poussière mortelle - Chapitre 41
Сюй И взглянул на пруд неподалеку, затем посмотрел на меня, выражение его лица по-прежнему было бесстрастным, немногим лучше, чем у той группы монахов в соломенных шляпах.
«Девочка всё ещё плачет», — внезапно напомнил ей Сяо Чэньчэнь.
«Она так жалобно плачет!» — воскликнула я.
«Это всё ещё странно», — сказал Сюй И.
«Что в этом странного?»
«Если ребёнок плачет, — медленно объяснил Сюй И, — это обычно означает, что он хочет утешения, поэтому он будет плакать громко, а не просто проливать слёзы, не издавая ни звука».
«Ты так много знаешь о детях?» — я подняла бровь, глядя на загорелое лицо Сюй И. — «Откуда ты знаешь, как они должны плакать?»
Доктор обернулся, с серьезным выражением лица. «Потому что у меня была дочь», — ответил он.
Я задохнулась от волнения. В конце концов, я хорошо знала этого человека и понимала, что он не имеет в виду Сюй Цзиньвань. К тому же, у этого человека никогда не было светлого взгляда, и когда он говорил, в его голосе всё ещё чувствовалась какая-то эмоциональность. Сяо Чэньчэнь, сидевший рядом со мной, с некоторым беспокойством посмотрел на Сюй И, и я поняла, что не ошиблась. Вероятно, он имел в виду свою родную дочь.
«Да-да», — я быстро и неуклюже сменила тему, — «Маленькая девочка так сильно плакала, почему мимо проходило столько взрослых, и никто не остановился, чтобы утешить её? У них что, глаз нет?»
— Ты что, взрослый? — Сяо Чэньчэнь попытался перевести разговор в другое русло. — Ты тоже не пошёл, да?
«Это потому, что божественный врач все это время держал меня за руку!» — самодовольно сказала я, намеренно подняв свою руку и руку Сюй И, сцепленные вместе, чтобы Сяо Чэньчэнь это увидел. На самом деле Сюй И забыл, но, вспомнив, отдернул руку и приглушенным тоном произнес: «Извините».
Сяо Чэньчэнь сердито посмотрел на меня, а я махнула рукой и сказала: «Прекрасный Сяо завидует».
Сюй И повернул голову, чтобы посмотреть на Сяо Чэньчэня, и тот покраснел.
Затем Сюй И сказал: «Я пойду встречусь со старым другом. А вы все идите и спросите у того ребёнка, что на самом деле произошло».
"Хорошо! Я пойду с тобой!"
Я взглянул на Сяо Чэньчэня, и эта прекрасная женщина пробормотала себе под нос: «Я никогда не пользовалась популярностью у детей, просто не хочу создавать им проблем».
Итак, прекрасная женщина отправилась с чудо-доктором, и я был совершенно уверен, что смогу справиться с маленькой девочкой средь бела дня.
Когда я подошла к девушке с косичками, я наклонилась, но она проигнорировала меня, вытерла слезы, закатила глаза, встала и ушла.
Я прошла от одного края рисового поля до другого и наконец догнала маленькую девочку. «Ты что-то уронила!»
Ребенок взял маленький платок, который я ей протянула, посмотрел на меня с мрачным выражением лица и сказал: «Ты пять раз в меня врезалась».
Я кивнула. «Я… вообще-то, навыки моего мужа лучше. Я какое-то время училась у него, но ничего особенного из этого не вышло. Тем не менее, я хочу поблагодарить вас за предоставленную мне возможность».
Девочка с угрюмым лицом засунула в грудь платок, который я у нее украла после того, как пять раз в нее толкнула, и спросила: «Что случилось?»
"Где твой папа?" Я наклонилась, изобразив, как мне казалось, безобидную улыбку.
Лицо девушки тут же позеленело. «Не твоё дело», — сказала она и ушла.
«Подожди-ка!» — я побежал за ним. «Посмотри на меня, я не похож на плохого парня. Может, я смогу тебе помочь?»
«Сестрёнка, пожалуйста, обсуди это со мной...»
«Не ходи так быстро!»
«Подожди меня, подожди меня… ах!» Я резко затормозил, и она остановилась. Я проследил за ее взглядом и посмотрел: «Буддийская святыня?»
«Мы зашли внутрь...»
"Что?" Я обернулась и увидела, что глаза ребенка были полны слез.
«Туда отправился мой отец…»
«Нет, нет, нет, не плачь…!» Я опустилась на колени и вытерла ей слезы. «Расскажи, что случилось, не плачь!»
«Папа сказал, что это хорошее место, всхлипы... однажды войдя туда, тебе больше никогда не придется беспокоиться о еде или одежде», — плакала маленькая девочка, слезы текли по ее лицу. «Но он вошел и больше не вышел, всхлипы... Мама сказала, что найдет его, но так и не вернулась, всхлипы... сказали, что мама упала в пруд и утонула... всхлипы, всхлипы, всхлипы...»
«Подождите минутку», — я встал, — «я сейчас зайду и посмотрю».
«Не ходи!» — внезапно схватила меня за руку маленькая девочка, а затем выглянула на буддийское святилище позади меня. «Не это», — сказала она. «Я не знаю, какое именно… Ты не должна идти, там водятся чудовища…»
"Чудовище?" — внезапно меня охватило плохое предчувствие. "Те монахи, которых я видел раньше...?"
«У них были совершенно бледные лица, — пробормотала девочка, — и во рту у них были зубы…»
"Бледное лицо?" — задумался я. "У неё есть зубы?"
Девочка рыдала.
«Вампир?!»
Она всё ещё рыдала.
"Неужели это вампир?!"
С громким «ваааах» маленькая девочка разрыдалась.
небольшой храм в деревне
Меня зовут Сунь Циншань. Я прибыл в чужую страну, место, более чем на тысячу лет отличающееся от той эпохи, в которой я жил.
Я попал сюда, сам того не осознавая. Недавно мне сказали, что я принимал какое-то лекарство от амнезии, и что у этого лекарства есть побочные эффекты, конкретные клинические проявления которых неизвестны.
Я, вместе с врачом и красивой женщиной, пробирался через высокие горы, чтобы добраться до безымянной деревни, где был создан препарат от амнезии, в надежде выяснить причину странных симптомов, которые я испытывал.
К очевидным симптомам относятся: неполная амнезия, ухудшение памяти, депрессия, разговорчивость и видения призраков.
Мои последние романтические отношения были довольно сложными. Проще говоря, мой парень бросил меня без предупреждения. Поэтому упомянутые выше симптомы могут быть следствием пост-расставания.
Возвращаясь к теме тихой деревушки, расположенной глубоко в горах, следует отметить, что деревня утопает в зелени, усеяна прудами, имеет крепкие дома и нормальное соотношение мужчин и женщин… На первый взгляд, в ней нет ничего подозрительного.
Однако здесь необычайно много буддийских храмов и монастырей, а также несколько странных случаев, когда взрослые мужчины входили в храмы и бесследно исчезали. Трудолюбивые и простые жители деревни к этому привыкли, и никто не паникует и не задает вопросов.
Я стою совершенно случайно перед древним храмом, и маленькая девочка с косичкой позади меня предупреждает: «Не заходи, иначе тебя накажут».
"кто они?"
«Понятия не имею».
И я пошёл вперёд, и с закатом солнца храм закрылся на день и запер свои двери.
Но привратник храма открыл мне дверь, сказав: «Благодетельница, пожалуйста, войдите».
«Можно войти?» — удивленно спросил я.
«Амитабха, — ответил другой, — женщина может войти только после достижения девственности».
"Неужели?" Я переступил порог, и дверь позади меня тут же захлопнулась.
Буддийский зал был небольшим, но ярко освещенным более чем десятью свечами на каждой из двух боковых стен.
Пройдя дальше, я увидел статую Тысячерукой Гуаньинь, ничем не отличавшуюся от любой другой храмовой статуи, и единственное, что я смог увидеть и потрогать, — это лежащий на столе лист белой бумаги с написанным на нем рядом слов.
Теперь я беру этот обычный листок бумаги, на котором написано:
Каждый, кто входит в буддийский зал, имеет возможность сделать выбор; пожалуйста, пройдите за статую Будды.
Я поднял бровь, сделал несколько шагов и, как и ожидалось, обнаружил небольшую черную деревянную шкатулку, спрятанную за статуей Будды.
Коробка была покрыта пылью толщиной примерно в половину сустава пальца.
Теперь я держу коробку в руке, открываю крышку, а внутри лежит еще один листок бумаги, буддийский текст и нефритовый флакончик с лекарством, который встречается нечасто.
Сначала возьмите белый лист бумаги, в указанном порядке; на нем есть текст:
В буддийских писаниях хранится тайна, касающаяся выживания нашей деревни, которая существует уже сотни лет. Пожалуйста, откройте писания или немедленно покиньте храм.
Текст ещё не закончен; продолжение ниже:
Если вы читаете буддийские писания, есть два способа выбраться из этого места: во-первых, выпить эликсир из нефритовой бутылки и забыть всё написанное в писаниях; во-вторых, активировать механизм на правой ноге статуи Будды. Если вы переродитесь, вы сможете широко распространить это учение.
«Второй явно предназначен для убийства…» — пробормотал я, небрежно открывая буддийский текст, и тут перед моими глазами вспыхнул белый свет.
...
У меня ужасно болит голова. Я сидела на полу, вытянув ноги, и вдруг мне пришла в голову мысль: головная боль невыносимее зубной боли.
Далее мне нужно выяснить, что именно произошло. Оглядевшись, я понял, что это буддийский зал. Помню, я собирался открыть буддийское писание за статуей Будды, когда сел здесь. Посмотрев вниз, я увидел лежащий рядом со мной листок бумаги. Я поднял его, посмотрел на него, и это был мой почерк!
Почерк на бумаге был неразборчивым и испачканным пеплом благовоний. Он был настолько уродливым, что лишен всякой индивидуальности. Там было написано: «Сунь Циншань, здесь совсем не весело. Уходи скорее, уходи сейчас же и никогда не возвращайся». За этим следовали восклицательные знаки.
Внезапно входная дверь буддийского зала распахнулась настежь, и сквозь неё просвечивал луч заходящего солнца.
Я прищурился. За дверью стоял Сюй И, одетый в красную мантию и юбку, похожий на прекрасное небесное существо, сошедшее на землю. Рядом с ним сидел Сяо Чэньчэнь, который, размахивая мечом, играл в пинг-понг с монахом-привратником.
«Что происходит?» — поспешно вошел Сюй И в буддийский зал, и я подошел к нему, чтобы спросить. Без всякой причины он схватил меня за руку.
Судя по развитию сюжета, напоминающему триллер, я думаю, следующая реплика Сюй И будет: «Не задавай вопросов, просто пойдем со мной прямо сейчас!»
Но он поднял меня и дрожащим голосом сказал: «Прости, Сунь Циншань... но что бы ни случилось, я обязательно найду способ тебя вылечить!»
Я нахмурилась, чувствуя, что некоторые из его навязчивых идей довольно необычны.
Доктор потянул меня к статуе Будды, затем повернулся и выхватил у меня из рук бумагу. На обороте были инструкции, в которых говорилось, что у меня есть два варианта: принять пилюлю «Пыльца Забвения» или активировать механизм. «Ах!» — воскликнул я, поняв, что происходит. Я увидел, как Сюй И взглянул на инструкции и коснулся круглого механизма у правого подножия статуи Будды. «Не допустите тупика!» — воскликнул я в ужасе.
В то же время врач с силой повернул выступ, запустив механизм с тихим «щелчком». Затем откидная панель на полу открылась с «треском», и внезапно под моими ногами не осталось места. Сопровождаемые моими криками — «Ааааа!» — Сюй И крепко схватил меня за руку, и, словно на двойной горке в аквапарке, в полной темноте мы с Сюй И неудержимо скатились вниз, к подножию буддийского зала.
...
«Чудо-врач! Чудо-врач!» — воскликнул я.
«Вот оно», — ответила другая сторона.
«Это конец?» — спросил я.
«Возможно», — ответил Сюй И.
«К счастью, я предусмотрительно взял с собой маленький фонарик… ах!» — беспомощно воскликнул я. — «Пожалуйста, доктор, в следующий раз не стойте передо мной лицом к лицу, это страшно».
«Хорошо». Божественный целитель отступил назад и медленно кивнул в сине-белом свете.
«Позвольте мне сначала взглянуть…» Тусклый свет фонарика осветил даль, и я сфокусировался. «Это каменный дом, довольно чистый, со шкафами, столами, табуретами… и кроватями, а на кроватях… люди, ряд кроватей, довольно много людей… все мужчины, бодрствуют… их лица очень бледные, глаза светятся, они зевают, рты открыты, у них есть зубы… они… смотрят на меня… смотрят на меня… Доктор, эмм, не думаете ли вы, что, учитывая сложившуюся ситуацию, нам следует… бежать!!!» — крикнул я, схватил Сюй И за руку и побежал.
Я тут же услышала звук позади себя. В панике я не понимала, что это, но услышала вой, который доказывал, что они меня догоняют. Они приближались все ближе и ближе со скоростью диких зверей, их когти рассекали землю. Это были явно люди, так почему же я инстинктивно почувствовала, что они невероятно свирепы?
«Вампиры!» — выдохнула я, крепко сжимая руку Сюй И в длинном темном коридоре. «Они точно вампиры, поверьте мне, эти зубы у них во рту просто…»
С громким хлопком я оторвался от дороги и врезался прямо в стену.
«Сюй!» — Сюй И потянул меня за собой, чтобы я изменил направление.
«Осторожно!» — крикнула я, заворачивая за угол. Красивый, мертвенно-бледный мужчина, воспользовавшись тусклым светом фонарика, внезапно выскочил из-за Сюй И, резко запрокинув голову и широко раскрыв рот. — «Ах!» — закричала я, с силой сунув фонарик в его тонкие, слюнявые губы.
«Уходи, уходи, уходи!!» — закричала она, в рывке схватив Сюй И за руку. «Ах! Меня что-то укусило!!»
Я яростно трясла руками и изо всех сил била ногами, мечтая о том, чтобы на мне были туфли на 15-сантиметровых каблуках.
«Оно меня укусило! Оно меня укусило!» — закричал я. «Я превращаюсь в зомби! Что мне делать?! Где вы, доктор?!»