Le ciel est le rivage de la poussière mortelle - Chapitre 9

Chapitre 9

Его лицо... ну, его не следует считать уродливым.

Если уж придираться, то его брови были немного бледноваты; если придираться еще сильнее, то его нос был слишком прямым; и если придираться еще сильнее, то его губы были тонкими и безжизненными.

Его глаза были закрыты, а спящее лицо напоминало лицо послушного ребенка, но брови у него были постоянно нахмурены.

Впервые этот дикарь напоминает мне ребёнка. Без бороды он выглядит на десять лет моложе и примерно моего возраста, хотя его болезненный вид несколько придаёт ему оттенок апатии (это сложное для прямого перевода слово, но оно подразумевает состояние вялости, уныния или декаданса).

Теперь его подбородок чистый и гладкий, слишком тонкий, поэтому он заостренный и слегка приподнятый, и уголки губ тоже слегка приподняты, даже когда он совсем не улыбается — цвет губ близок к цвету лица, с более светлым фиолетовым оттенком, от белого до пурпурного.

Он внезапно кашлянул, я вздрогнула и отступила назад, увидев, как он медленно открывает глаза.

Теперь образ дикаря окончательно сформировался, постепенно появляются двойные веки. У меня больше нет никаких сомнений относительно лица дикаря.

Оказалось, что он не был ни уродливым, ни глубокомысленным, ни обаятельным, ни привлекательным, ни подавленным... он просто так выглядел.

"Ты проснулся?" Я улыбнулся ему, но улыбка показалась мне натянутой.

В конце концов, в этот момент дикарь был несколько непривычен, ведь его долгое время никто не видел. К тому же, без бороды он все меньше и меньше походил на дикаря.

Этот дикарь смотрел на меня бесстрастным взглядом, и я задумался, куда же девать руки.

"Ты голоден?" Я достала пакет с печеньем, чтобы покормить его. Он посмотрел на мою руку и на печенье в моей руке, но долго не открывал рта.

«Это съедобно, — объяснил я ему. — Это как сухой паек. Ты сейчас слаб, поэтому тебе нужно больше есть, иначе у тебя не хватит сил».

Он молчал и снова закрыл глаза.

Но я знала, что он не спит; он просто больше не хотел меня видеть.

Психологический анализ

Впоследствии их отношения внезапно изменились и пришли к такому состоянию.

Этот дикарь тяжело заболел и не мог говорить, поэтому, естественно, я не мог винить его за то, что он меня игнорировал.

Хотя я обычно довольно беспечна, я все же почувствовала, что атмосфера изменилась.

Например, когда я рассказал ему о том, что собираюсь его побрить, и даже достал зеркало, чтобы показать ему его отражение, разве люди в древности когда-либо видели зеркала из стекла? Думаю, нет. Но даже если бы он их видел и ему было бы все равно, разве он не был бы немного шокирован или удивлен, если бы его внешность внезапно резко изменилась и он потерял бороду?

Но дикари его не заметили. Он лишь мельком взглянул на лицо человека в зеркале, а затем отвел взгляд, seemingly uncommon.

Он был слаб, и я не мог заставить его работать, поэтому в последние несколько дней я взял на себя все обязанности по сбору дров, разведению костров, доставке воды и кормлению его.

Он ничего не сделал и ничего не сказал.

Я кормлю его кашей, и он съедает кусочек после того, как я его покормлю. Он не жалуется на голод, когда я его не кормлю.

Иногда, когда мы купались в горячем источнике, я специально опускала лямку, чтобы обнажить половину груди, и он даже не смотрел. Хотя сам «Дикий человек» был довольно дисциплинированным джентльменом, до моего отъезда он таким не был.

Я показала ему всю одежду и подарки, которые купила для него, но, обернувшись, увидела, что он все еще держит в руках недоеденное печенье, которое я ему дала раньше, не ест и не двигает его, а просто смотрит в пустоту.

Мой образ похож на образ женщины, которая сбежала, но в итоге оказалась бездомной и бесстыдно вернулась, хвастаясь всеми купленными для него вещами, а на самом деле взяла его деньги, воспользовалась его дополнительной кредитной картой и бесстыдно преподнесла их ему как сокровище. Конечно, это всего лишь метафора.

К счастью, взгляд дикаря не был ледяным или крайне равнодушным, иначе и мое сердце похолодело бы.

Вероятно, сейчас этому дикарю просто трудно адаптироваться; думаю, постепенно ему станет лучше.

По крайней мере, я помогла его ранам медленно заживать. Он мог переодеваться семь раз за семь дней. Я аккуратно расчесала ему волосы и небрежно завязала их ремешком от мобильного телефона. Я не хотела заплетать ему волосы в косу с резинкой, так как это сделало бы его более женственным.

Но дикарь предстал перед нами как безумец, а безумец не становится здоровым внезапно и без причины; кажется, я постепенно об этом забыл.

Наверное, я от природы немного сумасшедший; даже дикарь так меня описывал.

В тот день я прислонился к нему, поднял руку и дважды распылил инсектицид в воздух.

Вы считаете меня особенно надоедливым человеком?

Сзади не было слышно ни звука, и я понимал, что, скорее всего, ответа не получу, поэтому спросил ещё раз: «Вы больше не хотите меня видеть? Я вас раздражаю?»

Оглянувшись на этого дикаря, я увидел, что у него глаза полузакрыты, и он не смотрит на меня.

«Понимаю. Если в следующий раз я уйду, то больше не вернусь!»

Он по-прежнему не отвечал.

"Ты..." — я потерял дар речи от гнева, — "Притворяешься аутистом, ведёшь себя меланхолично, ты дикарь, посмотрим, как ты умрёшь!"

Она встала, проигнорировала его и вышла из пещеры.

Оно обошло вход в пещеру один раз, а затем радостно поспешно вернулось обратно.

"Дикарь..." Я сильно тряс руку дикаря, "Ты не играешь со мной, мне так скучно... Брат-дикарь, пожалуйста, не делай этого... Не буду, не буду... Брат-дикарь... Брат-дикарь..."

Услышав собственный голос, я почувствовала, как по спине пробежал холодок. Я восхитилась самообладанием этого дикаря, когда он выпрямился. Как раз когда я собиралась продолжить вызывать у него отвращение, он схватил меня за руку и обнял.

Прежде чем он успел взять меня за руку, я автоматически протянула перед ним ладонь.

Он поднял руку и написал у меня на ладони: «Хорошо, что ты вернулся».

«Ага, конечно! Ты совсем не выглядишь счастливым!» Она повернулась и энергично потерла ему лицо. «Что в тебе такого хорошего? Посмотри на свое бесстрастное лицо, тебе было бы лучше, если бы ты даже заплакал. Скажи мне, скажи мне, что в тебе такого хорошего? Что в тебе такого хорошего?»

Этот дикарь медленно отдернул мою руку. Его щеки раскраснелись от моих поглаживаний, и он выглядел опустошенным, почти так, будто вот-вот расплачется.

Затем он написал мне на ладони: «Я не знаю, как я…» Внезапно он поднял палец и перестал писать.

«Ты несчастен», — сказала я за него. «Даже если я стою прямо перед тобой… Счастье не зависит от того, с кем ты находишься. Если ты расслабишься, ты сам по себе будешь счастлив. В противном случае, даже если ты оберегаешь что-то ценное, ты все равно не будешь счастлив, как бы ни старался».

Он на мгновение замолчал, а затем написал у меня на руке: «Да».

«Значит, ты ушёл из-за меня…» Я больше не хотел поднимать эту тему. Я сделал паузу и снова спросил: «Дикий человек, о чём ты на самом деле думаешь? Ты знаешь, кто ты, зачем пришёл сюда, почему не хочешь уходить, кто такая Шэн Хуань и что ещё ты помнишь, кроме неё?»

Этот дикарь взял меня за руку и быстро, так же быстро, как и прежде, написал: «Я не помню, я ничего не знаю».

«Дикарь…» Я сжала его пальцы.

Он вырвался, разжал мой сжатый кулак и медленно написал: «Почему ты говоришь, что ты не Шэн Хуан?»

«Почему вы так уверены, что я — Шэн Хуан?»

Потому что, держа меня за пальцы одной рукой, он другой рукой аккуратно, слово за словом, выписывал мне на ладони: Потому что Шэн Хуан — звезда.

"Звезды...?"

Он написал: «Свет в твоих глазах так же ярок, как звёзды».

Я рассмеялся: «У всех в глазах есть свет! Если света нет, значит, они мертвы!»

Он написал: «Ты другой».

Я спросил: "Что изменилось?"

Он написал: В отличие от всех остальных.

Я продолжил: «Тогда что именно отличает тебя от всех остальных?»

Он написал: «Когда ты появляешься, появляется свет».

Свет снова! "Ты правда думаешь, что я инопланетянин?!"

Он написал: Неужели инопланетяне недоступны? Возможно, да.

"Ты шутишь! Что ты знаешь об инопланетянах?"

Он написал: «Ты учил меня, как в «Аватаре».

«Иди к черту!» Я был ошеломлен, а потом не смог удержаться от смеха. «Как я могу быть похож на Аватара?»

Он написал: «Похоже на это не так; я никогда раньше такого не видел».

"Дикарь!" Я обернулась и сердито посмотрела на него, но обнаружила, что он выглядит совершенно нормально, без малейшего намека на шутку.

«Итак…» — заключил я, — «В глубине души ты не знаешь, кто такая Шэн Хуань. Ты просто думаешь, что она как звезда, а мои глаза и тело сияют, поэтому ты считаешь меня Шэн Хуань?»

Оглянувшись на него, он кивнул.

«Что за нелогичное мышление!»

Он схватил меня за руку и написал: «Я знаю, что ты Сунь Циншань, а не Шэн Хуань».

"Но вы не можете понять почему?"

Он снова кивнул.

Какая нелепость! Я потерла слегка зудящие ладони. Неужели все эти люди с неясным мышлением думают так странно? Значит, все эти дни он был в депрессии, потому что недоумевал, почему я Сунь Циншань, а не Шэн Хуань?

«Дикий человек, слушай внимательно…» Я повернул голову и посмотрел на его все еще бледное лицо, нежное, словно нарисованное тушью. Когда его лицо стало таким… «Дикий человек, ты можешь не понимать, кто я, ты можешь принять мое имя за Шэн Хуань вместо Сунь Циншаня, ты можешь сравнить меня со светящимся телом или даже представить, что я инопланетянин, но отныне тебе нельзя меня не узнавать. Как бы меня ни звали, ты должен помнить меня с этого момента. Ты должен говорить мне, что думаешь, говорить, если ты недоволен, и говорить, если ты счастлив. Отныне я — единственный Шэн Хуань Дикого человека — нет, нет, я Сунь Циншань!»

Этот дикий мужчина уставился на меня. На нем была клетчатая рубашка, которую я ему купила. Его редкие волосы сползли с ушей на плечи. От него слегка пахло смесью геля для душа и мыла. Он был таким свежим и чистым, как очищенный огурец, так и манил меня наброситься на него и откусить кусочек.

Но его глаза были необычайно спокойны, как и его внешность, — такие, которые заставляют вас медленно, очень медленно смотреть… словно нежный аромат чая, исходящий из чашки чистой воды.

Дикарь кивнул и беззвучно произнес: «Согласен».

После этого мы долго перебрасывались репликами, задавая друг другу кучу глупых вопросов.

Или, можно сказать, они излили друг другу свои чувства.

Я спросил его: «Сколько времени я на этот раз шел?»

Он написал: Несколько лет.

Я ему не поверил, поэтому он спросил: «Как долго, по-твоему, это займет?»

Я предположил: "Несколько дней?"

Он написал: «Как будто мне три года».

"пошел ты!"

Затем я спросил: «Вы предпочитаете носить бороду или нет?»

Он написал: У него есть борода.

Я спросил: "Почему?"

Он написал: превратности судьбы.

Затем он начал спрашивать меня: «Сколько тебе лет?»

"Двадцать четыре."

Он написал: "Такой большой?"

Я разозлился: «Ну и что, если ей двадцать четыре? Двадцатичетырехлетняя девушка — это цветок, и если слишком много людей попытаются ее отнять!»

Он написал: «Вы ещё не женаты?»

Я ударил его по лицу. "Чепуха! Кто из семьи Чэн вообще с тобой здесь связывается?! Ты, красавчик из семьи Чэн, как ты смеешь поднимать на меня руку?!"

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157