Le ciel est le rivage de la poussière mortelle - Chapitre 15

Chapitre 15

Воспользовавшись последними словами, которые мне сказал дядя, я схватил этого неуправляемого мужчину и, игнорируя всех, кто пытался меня остановить в магазине, отнес дядю в подсобное помещение.

В задней комнате сидела шестнадцатилетняя девушка, та самая семилетняя девочка, которую дядя привёз с юга девять лет назад.

У девушки были яркие, сверкающие глаза, изящный нос и губы; она, несомненно, была красавицей, но, будучи женщиной, я скорее умру, чем признаю это.

Молодая девушка ловко измерила пульс дяди, надавила на его фильтрум и дала ему таблетку, наконец разбудив его.

Понимая, что упустить такую возможность нельзя, я бросился вперёд и сказал: «Я отдам вам два флакона лака для ногтей, три флакона гелевой подводки для глаз, десять одноразовых контактных линз на месяц, щипчики для ногтей, палетку теней, щипцы для завивки ресниц и десять пачек салфеток — я отдам вам всё, что у меня есть, пожалуйста, пожалуйста, помогите этому дикарю вылечить желудок и горло!»

Этот дикарь схватил меня сзади; он знал, что на этот раз я выложился по полной.

Мужчина средних лет, с опущенными веками и зевком, сказал: «Я так устал, давайте проводить его…»

В итоге меня и этого дикаря выгнали из дома...

Оглядываясь назад, я содрогаюсь от ненависти. Если бы я не искала врачей по всему Чэнду, обратилась бы я к нему?

Вы об этом не задумываетесь? Если врач не собирается лечить пациента, что еще он может сделать? Это всего лишь небольшая услуга, зачем быть таким нерешительным и высокомерным?

Карета въехала в центр города и неожиданно остановилась перед мастерской каллиграфии и живописи. Я посмотрел на часы; было ровно двенадцать часов.

Дядя не выходил из кареты; он был кучером. Он вышел, взял образец в мастерской каллиграфии и живописи и снова уехал.

...

Внутри магазина фейерверков, снаружи, через окна, на этот раз не было необходимости залезать на крышу, потому что все спали.

Мужчина средних лет внес в магазин свиток, который взял в мастерской каллиграфии и живописи, крепко сжимая его в руках, словно обнимая свою возлюбленную.

Однако, это не совсем корректная формулировка. Судя по внешности и поведению этого мужчины, у меня нет сомнений, что он на самом деле гей... или не любит женщин.

В этот момент дядя подошел к столу, аккуратно развернул картину и положил ее на стол, затем вытянул пальцы и начал поглаживать бумагу кончиками пальцев… Он сделал шаг назад и сел на стул.

Профиль дяди был размыт мерцающим светом со стола, из-за чего казалось, будто на нем надета странная, зловещая белая маска. От этого его яркие и красочные шелковые одежды выглядели еще более мрачными, чем яркими.

Измученный, мужчина съежился в кресле и внезапно остановился.

Я поручил дикарю следить за обстановкой сбоку. Затем он потянул меня за собой, словно спрашивая, можем ли мы идти дальше или нет.

"Подожди, подожди!" Я оттолкнул этого дикаря одной лапой и заставил его встать на стражу.

Внезапно мужчина снова двинулся с места.

Он сидел, сгорбившись в кресле, в позе, которая мне была очень знакома. Подбородок был запрокинут назад, и он тяжело дышал (Сунь Циншань сам это себе представлял). Дядя дрожал и слегка покачивался, словно в судорогах, а кресло скрипело под ним. Но при виде этой сцены я засомневался.

Я колебалась, назвать ли его извращенцем или броситься в дом, разбить этот надоедливый стол, а затем выпрямить стул и человека передо мной, чтобы внимательно рассмотреть его, не отрывая взгляда.

Мужчина средних лет мастурбировал, рассматривая фотографию, которую не мог опознать; его одежда была свободной и объемной, но при этом он производил впечатление худого и истощенного человека… Я представлял, как дрожат его пальцы между ног, когда он потирает их взад и вперед, как его тело все сильнее извивается, но голос застрял в горле… подавленный и волнистый.

Конечно, мой бесстыдный поступок — подглядывание из-за окна — не был моим первоначальным намерением, но мне все-таки было любопытно. Мужчина средних лет, дядя-трансвестит, делающий подобные вещи, вызывал у людей жалость, жалость и ничтожность… Я не чувствовал никакого удовольствия в его дрожании. Его тело покачивалось из стороны в сторону, но он был бесстрастен и механичен, его глаза смотрели прямо на картину на столе. Мне казалось, что эта картина может стать его последним утешением перед смертью.

Когда этот дикарь снова потянул меня, в комнате всё достигло апогея. Дыхание остановилось, и дядя обмяк в кресле, выглядя как свежий, окоченевший, бледный труп. Всё вокруг него было менее безжизненным, чем этот живой человек.

После всего увиденного я выпрямился, дважды повернул шею влево и вправо, а затем повернулся — и тут начались неприятности!!!

Лицо дикаря, стоявшего всего в шаге от меня, встревожило меня. Он смотрел на меня, как на призрака, — и я смотрела на него, как на призрака.

Я стояла там, дрожа, чувствуя, как по спине пробегает холодок, как в детстве, когда у меня конфисковали шпаргалку на экзамене. Сначала мой разум не мог это осмыслить; это была просто пустота. Но во второй момент страх, последствия, сила сплетен… все это обрушилось на меня, вызвав у меня учащенное сердцебиение и ужас в одно мгновение.

Хотя я каждый день совершаю ошибки перед этим дикарем, я не осознаю своих ошибок и даже продолжаю вести себя высокомерно. Во-первых, я не боюсь его критики, а во-вторых, я еще меньше боюсь его наказания. Но на этот раз у меня такое чувство, что я действительно неправ. Дикарь меня не простит и обязательно сурово накажет!

Только посмотрите на его лицо в тот момент, такое бледное, что у меня сердце сжалось и затрепетало. Мне больше не нужно сомневаться, что дядя в доме больше похож на призрака, чем на призрака, потому что дикий мужчина передо мной, смотрящий на меня без всякого выражения, больше похож на призрака, чем дядя.

Когда он узнал, что я смотрю прямую трансляцию? Или когда он впервые попытался меня привлечь к участию, я была так взволнована и надеялась, что что-то произойдет, что оттолкнула его. Теперь я с ужасом понимаю, что он привлек меня к участию, потому что больше не хотел, чтобы я смотрела. Все знают, что произошло.

Весенние ночи слишком короткие.

Хотя мы еще не достигли этой точки, неоконфуцианство Чжу Си в эпоху династии Сун вот-вот вступит в эру беспрецедентного буйства в своих этических концепциях.

Что подумает обо мне этот дикарь? Женщина, двадцатичетырехлетняя девушка, прячущаяся за окном старика и наблюдающая за его мастурбацией. Что я за человек в его глазах? Бесстыжая и совершенно лишенная чувства стыда. Когда он оттащил меня, я все еще не была удовлетворена — о чем я думала? Как я могла написать все свои неудовлетворенные желания на лице перед этим дикарем?!

За маленьким окном стоял густой ночной туман, и я до сих пор отчетливо помню взгляд этого дикаря, когда он посмотрел на меня — в нем не было ни удивления, ни презрения, а какая-то беспомощность, казавшаяся совершенно абсурдной… Вероятно, он всегда был сдержанным и вежливым, никогда не прикасался ко мне больше, чем было необходимо. Когда он обнимал меня, чтобы я уснула, он ни разу ничего не просил взамен — теперь, возможно, он решил, что это того не стоит. Женщина, которую он мог бы так легко заполучить, но которую он так много терпел, так и не получив, оказалась именно таким человеком!

На обратном пути из магазина фейерверков этот дикарь держался в тени и постоянно отставал от меня на полшага.

Дорога была тихая, без уличных фонарей и яркого лунного света. Я услышал шаги позади себя и внезапно остановился. Он подбежал к обочине, чтобы вырвать.

«Дикарь…» Я погнался за ним и увидел, как он согнулся от боли, прижав руку к животу и вырвав не крошку пищи, а только воду.

Я не осмелилась похлопать его по спине; я боялась, что он обернется и оттолкнет мою руку.

На этот раз я почти уверена, что дело было не в том, что он съел что-то не то; подозреваю, у него действительно есть какие-то психологические проблемы.

После того как его вырвало, я повернула его голову и вытерла рот салфеткой. К его щеке прилипла прядь волос, которую я смахнула пальцем. Я подняла взгляд и встретилась с его глазами, которые были замаскированы под цветные контактные линзы.

«Я просто небрежно огляделся», — объяснил я ему. «На самом деле, там, где я раньше жил, такие вещи были чем-то вроде развлечения, чтобы добавить немного... веселья, вот и все».

Я говорила с чувством глубокой вины, но взгляд дикаря оставался спокойным. Он не смотрел на меня с ненавистью; он просто дал мне возможность объясниться.

«Дикарь», — не удержался я и спросил: «Ты злишься? Ты действительно злишься?»

Спустя некоторое время он медленно покачал головой.

«Ты не сердишься?!» Я не поверил. «Тогда чем ты занимался всю дорогу?»

Дикарь опустил взгляд на землю и не издал ни звука (не напоминайте мне об этом снова, я знаю, что он не может издать ни звука).

Я подождала его немного, но больше ждать не могла, поэтому просто разжала ладонь и поднесла её к его глазам.

Этот дикарь удивленно поднял голову, а я изобразила фальшивую улыбку и ждала, когда он возьмет меня за руку.

Он долго колебался, прежде чем наконец написал на ладони: «Этот человек... испытывает сильную боль».

Всего лишь это одно предложение!!!

Эта фраза мне напомнила!

Я отдернула руку и приняла суровое выражение лица.

"Дикарь, значит, после всего этого времени ты действительно их жалеешь?!"

Дикарь не кивал и не качал головой. Иногда его идеи казались слишком странными, но в них не было ничего совершенно бесполезного.

«Дикарь, позволь мне спросить тебя…» — Дали схватил его за руку, пристально посмотрел на него так, что тот не смог скрыть своих истинных чувств, и прямо спросил: «Ты когда-нибудь делал то же самое?!»

В одно мгновение лицо дикаря стало мертвенно-бледным.

Даже рука, которую я держал, заметно слегка дрожала.

Конечно, этот вопрос бессмысленен. Какой мужчина не делал того же самого? Настоящий вопрос в том, действительно ли он этого не делал.

Однако суть проблемы кроется в другом.

«Скажи мне правду, — я крепче сжала его руку, — ты думал о себе в том, что только что произошло?!»

Дикарь медленно нахмурился, его лицо побледнело. По сути, его непризнание было равносильно молчаливому согласию.

Бедняга... подумал я про себя, неужели он не умеет лгать и отрицать? Достаточно было бы просто покачать головой, зачем же он так смутился и стал таким беспомощным?

Но даже если бы он действительно солгал мне, я бы все равно не смогла ему сопротивляться.

На самом деле, так же как он не находил меня отвратительной в этот момент, я бы не испытывала отвращения к тому, что он делал со мной в прошлом — возможно, непреднамеренно, покачивающаяся фигура, съёжившаяся в кресле в том углу, напомнила дикарю его самого — будь то дикарь, полностью заблудившийся в Дикой Долине, или тот, о котором я ничего не знала до того, как он потерял память, когда человек может совершать такие вещи таким отчаянным и жалким образом, что я могу сказать? Конечно, я бы не сказала, что он отвратителен.

«Дикарь…» Она внезапно шагнула вперед, отпустила его руку и крепко обняла за талию.

Мои внезапные объятия застали его врасплох, он напрягся и даже не смел дышать.

"Дикарь, о дикарь..." Я почувствовала от него приятный запах стирального порошка и начала соблазнять его: "Мы все взрослые, есть вещи, которые нам суждено делать..."

...

В гостинице есть горячий душ.

Рядом с деревянной ванной, позади меня, сидел дикарь и массировал мне кожу головы.

«Вода холодная», — пожаловался я.

Дикарь встал, вытер руки и с покорностью вышел кипятить воду.

Дикарь ответил: «Слишком медленно!» Я плеснул ему на лицо лужицу мыльных пузырей, и он поднял руку, чтобы вытереть лицо, слегка улыбаясь.

На самом деле, он всё ещё несчастен. По его непревзойденной способности понимать людей я могу сказать, что он на самом деле очень трезво мыслит, поэтому он так и не смог по-настоящему отпустить всё.

Когда он был ещё дикарем, он мог вести себя безумно и ни о чём не думать. Но теперь, когда он стал нормальным человеком, ему приходится задумываться о наших отношениях и о собственной идентичности. Вероятно, он думает об этом каждый день, и хотя он не показывает этого на лице, это начинает влиять на всё, что он делает.

Если это так, зачем ему рисковать жизнью, чтобы покинуть долину? Я не понимаю, чего он хочет добиться или от чего пытается убежать. Стоит ли ему того, чтобы чувствовать себя всё более и более неспокойно?

Возможно, я испытываю такое же беспокойство, как и он, поэтому и постоянно спрашиваю у него подтверждения — боюсь, что он всё вспомнит, бросит меня и обратится к женщине, которая привлекательнее меня. Я прекрасно знаю, что этот Дикий Человек не из таких, но кто может с уверенностью сказать, останется ли он Диким Человеком на этой горе до конца своих дней?

Конечно, я понимаю, что люди — это целостные личности, и что без воспоминаний и имён они неполны... Но мне действительно не нравится, как этот дикарь думает о своём прошлом — на самом деле, я даже не хочу, чтобы он знал, кто он такой. Я просто хочу, чтобы он был дикарем Сунь Циншаня честно и преданно. Но в любом случае, эта идея в высшей степени эгоистична.

«Дикарь…» Я подняла глаза и увидела его прямо надо мной, с поднятыми руками, словно он собирался закатать рукава.

Затем он услышал, как я его позвала, и посмотрел на меня сверху вниз.

Его взгляд был ярким и лёгким, он смотрел на моё тело в воде без малейшего намёка на похоть.

"Поцелуй меня..." — попросила я, глядя на него.

Он был невероятно послушен и наклонялся.

Наши губы соприкоснулись, но лица были совершенно противоположными. Я сильно укусила его, и почувствовала, как мир вокруг меня закружился.

Я просто протянула руку, обхватила его шею рукой, а он обнял меня за плечо и вытащил из воды.

Следующим шагом, конечно же, было перейти в другое место. Было правильно сказать ему, чтобы он сначала принял душ. Мне нравились остатки геля для душа с персиковым ароматом на его теле, которые напомнили мне о Дикой долине, где мы впервые встретились. Хотя он был очень грязным, я помнила только запах сочных персиков, который стал своего рода увлечением, переплетенным со словом «дикий».

«Я помогу тебе…» Мои пальцы ловко сняли с него рубашку, а затем, сквозь штаны, я схватила то место между его ног, от которого могла бы закричать сильнее всего — это, конечно, был не первый раз, но с таким диким типом это точно был первый раз.

Они стояли лицом к лицу, свет был выключен, поэтому они не могли видеть реакции или выражения лиц друг друга… Не было никакой неловкости. Когда я запустила пальцы под его тонкие брюки, я слегка нахмурилась. Вспоминая шрамы, которые я видела на его теле, когда он был голым, и вспоминая джентльменское поведение этого дикаря на протяжении многих лет, я даже немного испугалась. Я боялась, что он не сможет этого сделать.

Если это не сработает, мне нужно найти другой способ. Я не хочу, чтобы он заставлял меня использовать свой рот для него; я до сих пор не могу смириться с подобным.

В конце концов, у меня должна быть хотя бы одна вещь, которая меня по-настоящему волнует, касающаяся чистоты.

Дыхание дикаря участилось, и я понял, что мои опасения были совершенно напрасны.

Он приблизился, чтобы поцеловать меня, его руки начали скользить к моей груди, слегка надавливая...

На полпути — «Подожди!» — я оттолкнула его в сторону, спрыгнула с кровати и начала рыться в теле сына, попутно спрашивая: «Какой вкус тебе нравится? Фруктовый или шоколадный?»

Сзади никто не ответил. Я выпрямился и вспомнил, что он не может говорить. Мне бы уже давно к этому привыкнуть, но я всегда об этом забывал.

Он вернулся к кровати, согнувшись, спиной наружу, лицом к стене.

"Что ты делаешь?" Я вспомнила, что он только что был не в таком положении, поэтому быстро подбежала и повернула его — и действительно, глаза у него были закрыты, как будто он уже заснул.

«Перестань притворяться». Я сел на край кровати и распаковал посылку. «Сегодня я тебя не отпущу. Просто жди, когда сможешь броситься в бой и погибнуть на поле боя».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157