Chapitre 20

И действительно, устроившись поудобнее, Сесил лёг прямо в объятия Исри, его мягкое, ровное дыхание обдавало его грудь, а золотистая шерсть от трения становилась всё грязнее.

Кадык Исри подрагивал, голос его немного охрип: «Прошу прощения, юный господин, пожалуйста, простите мою грубость».

Пока он говорил, Исри снял перчатки и осторожно обхватил указательным пальцем волосы Чешира.

«Молодой господин, вы слишком соблазнительны, я едва ли могу устоять».

Глава тридцать вторая

Из-за голоса Исри Сехир слегка нахмурился и отшатнулся назад, туда, где ему было удобно.

Исри улыбнулся и поднял Сехира на руки, его мягкая золотистая шерсть коснулась его шеи. Исри ускорил шаг и отнес Сехира к карете.

Прохладный ветерок за окном наконец-то привел Исри в чувство, и он почувствовал себя намного легче. Когда он повернулся, чтобы посмотреть на Чешира, тот сидел, свернувшись калачиком в углу, словно комок ваты, и дрожал от покачивания кареты.

Подавив последний проблеск желания в глазах, Исри повернулся и еще больше ускорил карету.

Как раз когда Ислам готовил обед, стук в дверь резко прервал его размышления.

Ислам нахмурился, поставил тарелку на стол и направился к двери. Внезапно его взгляд привлек белый предмет. Ислам остановился, рассматривая конверт, который был просунут под дверь.

Когда дверь открыли, снаружи слышались только шум ветра и неторопливо пасущиеся вдали лошади.

Исри присел на корточки и поднял конверт. Чисто белая бумага была редкостью в Западной Азии, и ее деликатность указывала на то, что отправитель, должно быть, человек высокого статуса.

Исри опустил голову и открыл конверт. Увидев текст письма, его янтарные глаза потемнели еще больше, словно к ним добавилась какая-то другая эмоция, туманная и непостижимая.

«Исри?» — внезапно раздался голос. «Что ты делаешь, стоя у двери?»

Голос Саисила вздрогнул Исри, и мрак в его глазах исчез. Он быстро сунул конверт в карман и улыбнулся.

«На улице ветрено, поэтому я прикрыл дверь поплотнее».

Саисил взглянул на Исри, но его внимание уже привлек аромат, доносившийся издалека от обеденного стола.

Сделав несколько быстрых шагов, Сехир уже уверенно сидел за столом. Исри вернулся к своей работе и наклонился, чтобы налить Сехиру черного чая.

Исри стоял позади Сехира, его взгляд был прикован к затылку Сехира, и в его глазах вновь вспыхнуло зловещее чувство.

Как раз когда Сесил собирался доесть свою еду, Исри наконец заговорил: «Молодой господин, мне нужно попросить несколько выходных».

Услышав последние слова, Сехир задрожал, его рука, державшая нож и вилку, слегка покачивалась. Он проглотил полный рот еды и повернулся к Исри.

Куда ты идешь?

Исри уважительно ответила: «Прошу прощения, юный господин, прошу прощения за то, что не смогла вам этого сказать».

«Несколько дней?» — Сехир попытался сдержать своё волнение.

Исри слегка приподнялся, встретился взглядом с Сесилом и вопросительно спросил: «Молодой господин, вы, кажется, вполне довольны?»

Выражение лица Сехира мгновенно застыло, и он почувствовал, будто его облили ведром ледяной воды.

«Нет, это был просто простой вопрос». Сехир отвернул голову от Исри.

«Извините, я тоже не знаю, сколько сейчас времени. Может быть, скоро, а может быть, и очень медленно», — Исри медленно открыл рот, отвечая на заданный ранее вопрос.

Сердце Сехира бешено колотилось, но, опасаясь, что сидящий рядом Исри это заметит, он мог лишь притвориться, что берет лежащую рядом вилку и теребит еду на тарелке.

«Понимаю», — сказал Сесил. «Когда вы планируете уехать?»

"сегодня вечером."

Сердце Сехира снова заколотилось. Он сказал «хорошо», повернулся и направился наверх.

Возможность представилась так внезапно, что от неё у Сесила чуть не закружилась голова. Волнение, напряжение и страх переплелись в его сердце, плотно сплетаясь, словно шелковые нити.

С наступлением темноты это чувство усилилось еще больше, и мое сердце колотилось так сильно, что казалось, оно вот-вот вырвется из кожи.

Наконец, когда Исри постучал в дверь, Сехир произнес нечто символическое: «Будь осторожен». Исри слегка поклонился, его голос был элегантным и протяжным.

«Молодой господин, я вернусь как можно скорее».

Сехир улыбнулся, глядя на Исри невинным детским взглядом, но за этими чистыми, бесстрастными глазами скрывалось бурное течение.

Как только внизу раздался звук открывающейся двери, Сехир тут же подошел к окну и стал наблюдать за удаляющейся фигурой Исри, больше не нуждаясь в сокрытии своих эмоций.

Словно почувствовав что-то, Исри повернулась и посмотрела на окно второго этажа, где мерцал лишь слабый желтый свет.

Это был выбор, который ему был неизбежен, выбор, от которого у него не было другого выбора. Оставить молодого господина даже на секунду было для него пыткой.

Исри прищурил свои длинные, похожие на глаза феникса глаза, позволяя холодному ветру растрепать волосы на лбу. Его профиль, выточенный, словно у демона из ада, поник, когда он посмотрел на белоснежный конверт в своей руке.

После нескольких секунд раздумий я снова перевел взгляд на комнату с включенным светом.

Юный господин, я скоро вернусь.

В ту ночь Сехир был слишком взволнован, чтобы уснуть. Наконец, он дожил до следующего утра, и как только рассвело, Сехир собрался и выбежал из дома.

Я планировал сам управлять конной повозкой, но спустя несколько десятков минут так и не понял, как заставить лошадь бежать.

Казалось, лошадь намеренно сопротивлялась Сесилу; как бы сильно Сесил ни тянул, она оставалась неподвижной.

В конце концов, Сехир тоже выбился из сил. Он стоял, задыхаясь, и в порыве раздражения повернулся и направился к рынку.

Он по-прежнему крепко сжимал серебряные купюры в руке, просто потому что не мог найти карман на своей одежде.

На улицах города Сесил выделялся из толпы, но его одежда выдавала в нем молодого господина из знатной семьи.

Сегодня день открытия парка развлечений, и юные господа и дамы из знати с нетерпением ждут возможности войти и повеселиться, а их слуги следуют за ними толпами. Только Сесил один.

Сехир взглянул на длинную очередь вдалеке, немного опустил поля шляпы и свернул в менее людный переулок.

Мне нужно спешить. Я понятия не имею, когда вернется ислам. Сегодня также начинается новый год, и улицы переполнены людьми.

В переулке наконец-то стало намного тише, и Сесил смог перевести дух и ускорить шаг.

Он собирался купить билет на корабль, о чем думал последние несколько лет. Только покинув западноазиатский континент, он мог полностью отказаться от ислама. Думая об этом, Сехир крепче сжал серебряную купюру.

Но после нескольких прогулок ужасающая новость мгновенно поставила «Сехир» в тупиковую ситуацию.

Он не мог найти дорогу.

Сехир застыл на месте, оглядываясь по сторонам; его память казалась обрывочной, а разум — совершенно пустым.

«Подружка, ты заблудился?» — внезапно раздался голос сзади.

Глава 33

Сехир был встревожен внезапным звуком и быстро обернулся, чтобы посмотреть на человека, появившегося позади него.

Мужчина был одет в коричневый клетчатый жилет поверх слегка пожелтевшей белой рубашки. Лицо его выглядело довольно мягким, но сильный запах табака на губах заставил Сесила нахмуриться.

«Как мне добраться до причала?» — спросил Сехир.

Мужчина выпрямился, оглядел Сесила с ног до головы, затем огляделся, улыбаясь: «Вы один?»

Сехир поднял руку, но потом посчитал это невежливым, поэтому опустил ее и кивнул.

Губы мужчины расплылись в более широкой улыбке. Он поправил шляпу и посмотрел вдаль. «Тогда я отведу тебя туда. Ты, наверное, снова заблудишься, если пойдешь один».

В тоне мужчины звучали тревога и беспомощность. Сесил поднял глаза и осмотрел мужчину. Убедившись, что у него нет ничего опасного, он согласился на просьбу.

Сехир шел следом за мужчиной, и, как и ожидалось, всего через несколько минут он увидел вдали дым, поднимающийся из дымоходов. Сехир обрадовался и ускорил шаг, чтобы не отставать от мужчины.

Всю дорогу они молчали, пока мужчина не заговорил первым: «Меня зовут Райан, а вас как зовут?»

Сесил на мгновение задумался, а затем невинно улыбнулся: «Меня зовут Филипп».

Райан, на мгновение ошеломленный улыбкой Сесила, уставился на него. Спустя некоторое время он пришел в себя, неловко усмехнулся и сказал: «Филип — хорошее имя».

«И Райан тоже», — наивно ответил Сехир.

Свернув за несколько поворотов, мы увидели дымоход совсем рядом. Взгляд Райана не отрывался от Сесила, и в его глазах, казалось, закралось какое-то беспокойство. Наконец, он медленно открыл рот и спросил: «Мальчик, где твоя семья?»

Сехир посмотрел на Райана и намеренно придал своему голосу немного детский оттенок: «Они ушли играть, очень далеко. Я слышал от дворецкого, что они, похоже, не собираются возвращаться».

Райан замер на месте, ошеломленный словами Сесила. Хотя рукава скрывали его движения, было ясно, что его руки, спрятанные за наручниками, были крепко сжаты в кулаки.

«Почему ты остановился?» — спросил Сехир.

«А как же ваш дворецкий?» Райан выдавил из себя улыбку, пытаясь выглядеть более приветливым, но из-за множества мыслей в голове его улыбка выглядела странно.

Сехир на мгновение взглянул на далекие дымоходы, затем повернулся и улыбнулся: «Я его потерял».

Райан снова посмотрел на лицо Сесила и, наконец, дрожащим голосом крепко закрыл глаза и сказал: «Мы свернули не туда. Пойдем туда».

Говоря это, он обернулся. Сехир смотрел вслед Райану, на его губах играла едва заметная улыбка, а затем последовал за Райаном.

———

«Райан, неужели так проваливают первое задание?» — внезапно раздался из-за угла глубокий, насмешливый голос.

Глаза Райана расширились от ужаса, и он инстинктивно прикрыл Сесил собой, шепча ей: «Не бойся».

Человек, стоявший впереди, наконец, вышел из-за угла, одетый лишь в черный жилет, который выглядел так, будто вот-вот лопнет. Его лицо было покрыто шрамами, то ли от ножевых ранений, то ли от морщин — сказать было трудно.

Выражение лица Сесила не изменилось, но Райан перед ним уже тяжело дышал. Было легко догадаться, что в глазах мужчины читался страх.

«Убирайтесь с дороги!» — тон мужчины стал еще агрессивнее, и трое или четверо его головорезов последовали за ним, повторяя его слова.

Разве ты не слышал, как я тебе говорил отойти в сторону?

«Ты, маленький дьяволенок, прячешься позади меня! Прекрати прятаться!»

Сехир не стал слушать эту чушь. Он уже почувствовал, что что-то не так, когда впервые встретил Райана. Райан несколько раз обернулся, хотя они были очень близко к причалу, что еще больше укрепило его в уверенности.

Райан выше меня ростом, и я точно проиграю, если вступлю с ним в очную схватку, поэтому лучше просто вытащить его из своей команды.

Сехир уже разведал путь к отступлению и раздумывал, стоит ли позвать Райана, чтобы тот побежал с ним, когда внезапно большая рука схватила его и бросилась бежать в бешеном темпе.

Сехир был ошеломлен и с недоверчивым выражением лица посмотрел на Райана.

«Беги!» — крикнул Райан, схватив Сехира и еще больше ускорившись.

Люди позади них начали ругаться, и звук их топота становился все тише и тише.

"Черт возьми! Бегите за ними! Зачем вы там стоите?!"

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436