Chapitre 28

Дилер начал тасовать карты. Сесил стоял рядом с Исри, глядя на карты в руке дилера, и почти незаметно открыл рот, чтобы спросить: «Вы знаете, как это делается?»

Ислам откинулся на спинку стула, слегка приподняв свои длинные, узкие глаза, и ровным голосом произнес: «Я могу попробовать».

Сехир слегка расширил глаза, глядя на Исри. «Может, попробуем? В итоге, начнём или нет?»

Невооруженным глазом было очевидно, что Сессил паникует. Сидящий напротив него Коул, заметив внешний вид Сессила, усмехнулся и посмотрел на Исри: «Ваше Высочество, парень рядом с вами, кажется, нервничает еще больше, чем вы».

Хотя он обращался к нему как к «Вашему Превосходительству», в его тоне звучали презрение и насмешка.

«Или вы можете прислать его мне, и я сегодня вечером проведу для вас небольшую „тренировку“?» — продолжил Коул.

В одно мгновение все взгляды обратились на Сесила. Отбросив все остальное, следует отметить, что внешний вид Сесила считался одним из самых ценных среди выставленных на аукцион предметов.

Особенно ее сияющие золотистые волосы, словно сотканы Богом.

Исри слегка нахмурился, в его глазах мелькнул холодный блеск. Он протянул руку, оттащил Сехира от себя и посадил его себе на колени.

Совершенно застигнутый врасплох, Сехир мог лишь широко раскрытыми глазами смотреть на Исри, беспомощно вцепившись в его одежду и боясь снова упасть.

«Я могу сделать это сам, не нужно тебя беспокоить». Холодный блеск в глазах Исри стал еще более заметным, а Коул просто улыбнулся и оставил это без внимания.

Окружающие могли лишь с трудом сдержать эмоции, наблюдая за борьбой двух претендентов за власть, затаив дыхание.

«Кто дилер?» — бесстрастно спросил крупье.

Коул, разумеется, перехватил инициативу и тут же поднял руку, подавая знак. Дилер, увидев это, слегка кивнул и начал раскладывать карты в своей руке.

Перед каждым из них положили по две карты: одну лицевой стороной вверх, другую — лицевой стороной вниз.

К сожалению, когда показали карту Корны, все ахнули от шока.

Это была карта "Туз".

Это карта с наибольшим потенциалом для перетасовки в Блэкджеке; её можно использовать как «1» или «11», и она также ближе всего к успеху.

Исриту повезло меньше; у него был всего один король пик.

В следующую секунду все присутствующие набросились на Коула, словно бешеные крысы, уставившись на плюющийся сыр.

«Не хотели бы дилеры повысить ставку?» — начал дилер.

"добавлять!"

«Дилер удваивает ставку, игрок, хочешь повысить?» Взгляд дилера упал на Исри.

«Ах», — голос Исри был безразличен, но его слова лишили дара речи окружающих.

Лицо торговца оставалось бесстрастным.

«Игрок, Банкир, Удвоение ставки, эта игра — четверное увеличение».

Сехир сидел на коленях у Исри, разглядывая карты на его столе. Он знал эту игру; она была несложной, но если проиграешь, то разоришься.

Увидев выражение лица Сехира, Исри крепче обнял его за талию и прошептал что-то голосом, который могли услышать только они двое.

«Всё в порядке, юный господин, я не проиграю».

Сехир посмотрел на Исри, на его лице не было и следа паники, он выглядел как опытный завсегдатай казино, для которого все это было детской забавой.

«Когда ты всё это узнал?» — несколько озадаченно спросил Сехир. Он так долго жил с Исри, но ничего о нём не знал.

Исри, все еще улыбаясь, медленно объяснил: «В те времена я несколько раз играл с мастером».

-

После регулировки множителя дилер выпрямился и снова спросил: «Клиенту нужны карты?»

Коул держал туз лицевой стороной вверх, несколько раз переворачивая его между пальцами, прежде чем наконец снова произнести: «Я хочу его».

Дилер передал карты Коулу, затем снова перевел взгляд на Исри: «Игрок хочет карты?»

"не хочу"

Ислам высказался решительно и без малейшего колебания.

Коул взглянул на Исри, затем посмотрел на свои карты, его брови почти незаметно нахмурились, а затем исчезли.

«Во втором раунде дилер повысит ставку?» — спросил дилер, снова тасуя карты.

На этот раз Коул, казалось, на мгновение задумался, прежде чем произнести: «Нет».

«Повышает ли игрок ставку?»

Ислам остался неизменным: «Добавить».

«В этой игре множитель равен 5, ставки продолжаются», — объявил дилер.

После того как Коул, дилер, попросил несколько карт, на его губах наконец появилась улыбка. К этому времени множитель увеличился до 20 раз.

На данном этапе тот, кто проиграет этот матч, непременно обанкротится.

Окружающие не смели дышать, все пристально смотрели на Исри и Коула.

«Ты не собираешься взять свои карты?» — спросил Коул, сложив карты в руке в одну стопку.

Исри, который мог бы быстро закончить игру, посмотрел на Сесила, сидящего у него на коленях, и вдруг ему не захотелось её заканчивать. Рука Исри нежно погладила талию Сесила, в его глазах мелькнуло желание.

«Не спеши», — низкий голос Исри эхом разнесся по тихой комнате.

Сехир, сидевший на коленях у Исри, тоже выглядел озадаченным, словно сегодня он действительно просто отбывал номер.

«Добавит ли дилер еще карты?» — спросил дилер.

"Без добавления"

«Хочет ли игрок добавить карту?»

"Без добавления"

Наконец, игра закончилась, и после того, как дилер подкорректировал множители, он в последний раз открыл рот.

«Повысит ли букмекер ставку?»

Коул выглядел уверенным в победе, на его лице расплылась улыбка: «Всё!»

В зале раздались радостные возгласы и слова облегчения.

Ставка Коула "ва-банк" означает абсолютную победу, и выигрыш окупится.

Глава сорок шестая

Услышав ликующие возгласы вокруг, улыбка Коула стала шире: "А ты?"

Не обращая внимания на окружающих, Исри взглянул на дилера и спокойно сказал: «Ставки нет».

«Почему ты больше не делаешь ставок?» — спросил Коул, отложив карты в сторону и уже наслаждаясь ликованием победителей.

Казалось, время на исходе. В глазах Исри мелькнула нотка беспомощности, когда он перевернул карты и положил их перед дилером.

Внезапно ликование вокруг них резко прекратилось, и поднятые в воздухе руки замерли. Все взгляды были прикованы к Исри и перевернутой им карте.

Это была самая известная комбинация в блэкджеке: один туз и один король. Коул, сидевший напротив него, мгновенно застыл на месте.

В начале у Исри была одна карта «К», после чего он больше не брал карт, поэтому с самого начала у Исри была карта рубашкой вниз — «Т». Он просто подыгрывал клоуну напротив себя с самого начала.

Потрясенный успехом игры, Коул на мгновение забыл о существовании такой особенной карты в этом блэкджеке.

После осмотра карт Исри дилер повернулся к Коулу и уважительно сказал: «Дилер, пожалуйста, переверните свои карты».

Коул слегка нахмурился, мысленно цокнул языком и нетерпеливо перевернул свои карты.

Аналогично, это тоже блэкджек, но с точки зрения изящества Isri превосходит его. После проверки дилер собрал все карты вместе, мягко поднял руку, чтобы подать сигнал, и спокойно произнес.

«В этой игре в блэкджек была ничья, и выигрыш дилера и игрока будет поделен поровну».

Коул сжал кулаки, но в конце концов не смог ничего сказать. Хотя предполагалось, что деньги будут разделены поровну, в итоге он так и не получил обратно вложенные средства.

Исри был рад увидеть это выражение на лице другого человека, а окружающие его люди все еще пребывали в шоке.

Критис гораздо страшнее, чем о нём говорят.

Он выиграл игру с самого начала, и выражение его лица, казалось, не менялось. Он всё рассчитал у каждого в казино, включая дилеров, и множитель, который он поставил, также был тщательно рассчитан.

Они не только окупили свои затраты, но и заработали целое состояние на Коуле.

Исри отстранил Сехира от себя, на его губах играла легкая улыбка: «Теперь мы можем уйти».

Сказав это, Исри повернулся и вывел Чешира наружу. Увидев это, игроки последовали за Исри и тоже выглянули наружу.

Если бы они смогли дослужиться до звания герцога, у них практически не было бы препятствий для путешествий по Западной Азии.

По мере того как число людей в зале уменьшалось, лицо Коула постепенно темнело. Он оттолкнул стоявшего рядом с ним парня, встал, закурил сигарету и начал курить.

Спустя некоторое время, когда сигарета докурилась, Коул открыл закрытые глаза, выдохнул клуб белого дыма и тихо сказал: «Заберите обратно игрушку, которую держал в руках наш великий герцог».

Мальчик, которого пнули и повалили на землю, тут же поднялся, а девочка последовала за ним по пятам, торопливо кивая: «Я… я понимаю».

После того как юноша и девушка вышли за дверь, Коул снова сел на диван. Дворецкий, стоявший снаружи, вошел, налил перелитое красное вино в бокал и подал его Коулу.

Черные и красные перила в сочетании с прозрачным стеклом напоминали кроваво-красную луну в глубине ночи, словно возвещая о чьей-то смерти.

Увидев, как Коул допивает свой бокал вина, дворецкий снова поклонился, чтобы наполнить его, и тихо, почтительно спросил: «Не приготовить ли вам сегодня вечером комнату?»

Коул отряхнул одеяло, холодно блестевшее в свете лампы, слегка прищурился и несколько секунд осторожно вдыхал воздух, не отвечая на вопрос дворецкого: «Как вы думаете, он красивый?»

Дворецкий был ошеломлен вопросом Коула, застыл на месте, несколько растерянный. Коул, однако, казался равнодушным, на его губах играла лукавая улыбка: «Надеюсь, вы знаете, о ком я говорю, иначе вы закончите, как те двое, которые только что ушли».

В одно мгновение дворецкий вспомнил о воротниках на шеях двух мужчин. Слегка нахмурившись, он медленно открыл рот и сказал: «У него прекрасные золотистые волосы, юный господин».

Коул слегка помолчал, в его глазах мелькнуло разочарование, после чего он поджал губы: «Ты угадал. Иди и готовься».

Дворецкий снова поклонился, затем повернулся, закрыл дверь и ушел.

——

Сехир, следовавший за Исри, все еще прокручивал в голове произошедшее, когда внезапно, не обратив внимания, наткнулся на твердый предмет. Подняв глаза, он увидел, что Исри остановился.

«Молодой господин, вы хотите вернуться?» Затем сверху раздался голос Исри.

Сесил поднял руку, чтобы потереть лоб, который пульсировал от удара, и посмотрел на Исрит: «Кажется, у вас сегодня хороший день, Ваше Высочество?»

Сехи произнес слова «Ваша милость» более отчетливо, поскольку онемение в пояснице прошло только после того, как он освободился от объятий Исри.

Исри улыбнулся и, склонив голову, сказал: «Молодой господин, я просто выполняю порученное вами задание».

"Я что, просил тебя ущипнуть меня за талию?" Глаза Сесила расширились; даже сейчас область на его талии все еще слегка онемела.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436