Chapitre 29

«Молодой господин, как вы знаете, азартные игры — дело нервотрепное», — продолжил Исри, его улыбка стала шире.

Сехир усмехнулся и подошел к Исри, в его глазах читалось презрение: «Нервничаешь? Я не вижу никаких признаков того, что ты нервничаешь».

Прежде чем Сесил успел обернуться, позади него раздался внезапный звук разбитого стекла, и воздух мгновенно наполнился сильным ароматом красного вина.

«Простите… я не хотел… я…»

Дрожащим голосом мальчик поднялся с земли и робко посмотрел на Исри, его тело дрожало сильнее, чем игральные кости в казино.

Когда Сехир обернулся, он увидел, что одежда Исри была почти полностью покрыта красным вином, цвет которого был чрезвычайно ярким.

Мальчик стоял там, и прежде чем Сехир и Исри успели что-либо сказать, слезы потекли по его лицу, словно бусинки порванной нити.

Ислам сделал паузу, снял пальто и накинул его на руку. Хотя на его белой рубашке под пальто тоже были пятна, они были незаметны.

"Это не имеет значения…"

Не успел Ислам закончить говорить, как та самая девушка, которая была раньше, споткнувшись, подбежала сзади.

Увидев пятно от красного вина на своей одежде, она тут же наклонилась и склонила голову, взывая, словно старшая сестра.

Глава сорок седьмая

«Прости, он ещё слишком мал, чтобы понять. Я отведу тебя умыться». Пока она говорила, девочка подняла глаза и встретилась взглядом с Исри.

Прохожие остановились, чтобы понаблюдать за происходящим. Девочка и мальчик переоделись, и теперь их ожерелья на шеях были полностью скрыты.

В этот момент стоявший рядом с ней мальчик начал рыдать, словно хотел выплакать все слезы, которые когда-либо проливал в своей жизни, а девочка широко раскрытыми глазами смотрела на Исри.

Ей хотелось протянуть руку и схватить его, но, в конце концов, сдерживаемая чувством приличия, она не осмелилась сделать шаг вперед.

«Простите! Я отведу вас умыться!» Девушка стиснула зубы и снова поклонилась.

Звук стал громче, более чем вдвое, и мальчик, прячась за девочкой, заплакал еще сильнее.

У Сехира сильно болела голова, поэтому он отвел Исри в сторону и спокойным голосом сказал: «Иди, я подожду тебя снаружи».

Исри взглянула на Чешира и наконец кивнула.

Когда ислам последовал за ними внутрь, окружавшие их люди постепенно разошлись.

Спустя несколько минут, почувствовав скуку, Сехир начал теребить увядшие лепестки в цветочном горшке у двери.

Ярко-красные лепестки спокойно лежали на земле, ожидая, пока время медленно разъест их и переработает.

Время шло, и взгляд Сехира упал на плотно закрытую дверь. Исри был внутри, а снаружи он был совсем один.

Если он сейчас начнет бежать...

Но эта мысль длилась всего несколько секунд. Он ничего не подготовил, и если бы он выбежал наружу, это привело бы только к его смерти.

В тот момент, когда Сехир уже сожалел, что не подготовился заранее, сзади него внезапно раздался голос.

«Простите, как мне добраться до казино?»

Сехир повернулся, чтобы посмотреть на мужчину, одетого в элегантный и благородный черный костюм, с мягкой улыбкой на лице и аккуратно зачесанными за уши темно-каштановыми волосами.

«Вон там», — указал в ответ Сехир.

Мужчина по-прежнему улыбался, словно мог очаровать кого угодно одним взглядом: «Спасибо».

Мужчина поблагодарил его и спросил: «Вы один?»

Сесил встретился взглядом с мужчиной и уже собирался что-то сказать, когда внезапно позади него появилась темная фигура. Прежде чем он успел отреагировать, ему на голову накинули белую ткань.

Сехир широко раскрытыми глазами смотрел на мужчину перед собой; его некогда добрая улыбка, казалось, растворилась в ледяной коробке.

Когда он поднял руку, чтобы попытаться отцепить руки человека позади себя, он обнаружил, что у него даже не хватает сил поднять руку.

Его зрение становилось все более размытым. Хотя Сесил изо всех сил старался задержать дыхание и уменьшить количество вдыхаемого воздуха, человек позади него, похоже, это понимал, и белая ткань с его лица не снималась ни на минуту от начала до конца.

В конце концов, Сехир не выдержал действия наркотика и потерял сознание.

-

Когда я снова проснулся, окружающий свет был настолько тусклым, что я не мог разглядеть, где нахожусь. Я чувствовал только, что меня бросили на кровать.

Не успев полностью прийти в себя, Сехир медленно пошевелил телом, как вдруг до его ушей донесся пронзительный звук цепей.

Только тогда Сесил понял, что его руки и ноги были крепко связаны железными кольцами, а к четырём углам кровати были прикреплены длинные цепи.

Сесил невольно нахмурился; люди, которые его захватили, были поистине похожи на Исри по степени чудовищности.

Другой человек в комнате, похоже, услышал звуки с кровати и тихо спросил: «Ну, как тебе этот подарок? Тебе нравится?»

Голос принадлежал Коулу. Сесил широко раскрыл глаза и стал искать источник звука.

Шаги приближались, и как раз в тот момент, когда они уже почти достигли моих ушей, раздался «щелчок», и мое зрение наконец-то озарилось.

Теплый желтый свет, падающий сверху, внезапно озарил глаза Дао, и они заблестели от слез.

Сесил повернул голову и нахмурился. Коул, стоявший у кровати, тоже удивился и воскликнул: «Тц, я не ожидал, что даже игрушки нашего герцога окажутся такими хрупкими!»

Коул посмотрел на связанные запястья Сесила, и после нескольких рывков кожа за железными кольцами начала слегка краснеть.

Трудно не представить, насколько привлекательным окажется тот, кто вскоре окажется ниже вас по положению.

В глазах Коула мелькнула искорка веселья, когда он с интересом посмотрел на Сесила.

Похоже, этот человек отличается от других; он более упрям и менее склонен уступать.

Коул приподнял уголки губ, сел на край кровати и нежно погладил щеку Сесил одной рукой. Глаза Сесил расширились от шока, и она тут же увернулась от руки Коула, в ее глазах мелькнул страх.

И действительно, улыбка Коула стала еще более выразительной.

«Даю тебе минуту на размышление. Оставь своего нынешнего хозяина и приходи ко мне. Иначе ты можешь немного пострадать».

Глубокие синие глаза Сехира вспыхнули ненавистью, и он смотрел на Коула, как кот, у которого шерсть встала дыбом.

Коул рассмеялся, а не рассердился: «У тебя осталось 56 секунд, хорошенько подумай».

Сказав это, он встал, подошёл к шкафу вдалеке и, словно нарочно, открыл его перед Сесилом.

Сесил, стоявший лицом к кабинету, был потрясен увиденным, и по его спине выступил холодный пот.

Коул медленно протянул руку и ощупал содержимое, тщательно выбирая предметы, которые собирался использовать.

«У вас осталось 20 секунд», — снова раздался голос Коула.

Несмотря на то, что Коул стоял спиной к кровати, он мог представить выражение лица этого человека, потому что звук дергающихся цепей совершенно его выдал.

Наконец, взгляд Коула упал на тонкий кожаный кнут. Слегка кивнув в знак удовлетворения, он вынул его и повернулся к Сесилу.

«У вас осталось 5 секунд. Вы приняли решение?»

Сехир пристально смотрел на то, что держал Коул, сжался в кучку и сделал несколько шагов назад.

Но если присмотреться, то можно увидеть, что в глазах Сесила нет и следа компромисса.

«Пора. Какой твой ответ?» — спросил Коул, сидя на краю кровати и держа в руках свои вещи.

Сесил молчал, и Коул слегка дернулся. С самого начала и до сих пор говорил только Сесил, и Коул почувствовал себя оскорбленным.

Внезапно Коул схватил цепь и притянул Сесила к себе, наклонившись и крепко обхватив его шею кончиками пальцев.

"Ты не можешь говорить?" — голос Коула был холодным, глаза прищурены.

На мгновение воздух заблокировал ему ноздри, и лицо Сесила покраснело. Он попытался оттащить Коула руками, но из-за того, что цепи были слишком короткими, его руки застряли в воздухе и не могли подняться.

"Все еще не можешь говорить?" Коул снова крепче сжал руку.

Сесил почувствовал, что его мозг вот-вот взорвется от крови. С полузакрытыми глазами он наконец приоткрыл свои бледные губы.

«Убирайся!» — пробормотал Сесил тихим голосом, произнеся одно слово.

Коул на секунду замер, а затем разразился смехом, без всяких ограничений сжимая руку.

Глава сорок восьмая

Раб, которым манипулируют, осмеливается неоднократно переступать черту дозволенного.

Коул крепче сжал руку, желая задушить человека под собой. Глаза Коула покраснели, он стиснул зубы. Лицо Сесила побледнело, и силы постепенно иссякли.

"Отпустите меня!" — воскликнул Сесил, широко раскрыв рот.

Внезапно Коул, казалось, что-то осознал и наконец пришёл в себя. Глядя на человека, лежащего на кровати и непрестанно кашляющего, в его глазах наконец-то вернулось тепло.

«Простите, я не знал, какую силу применил», — тихо сказал Коул, хлопая в ладоши.

Глаза Сесила наполнились слезами, и ненависть, которую он испытывал к Коулу, отразилась в них еще сильнее.

Коул встал с постели, положил тонкий кожаный кнут в ладонь и игривым тоном сказал: «Ещё рано, давай не будем торопиться. Думаешь, твой хозяин придёт тебя искать?»

Говоря это, он притянул Сесил к себе, потянув за цепочку. Железные кольца терлись о ее тонкие лодыжки, и вскоре несколько участков кожи содрались, отчего Сесил вскрикнула от боли.

При виде такой женщины желание Коула усилилось, и ему очень хотелось наброситься на неё. Но теперь его больше интересовало удовлетворение своих извращённых желаний.

Сехир, находившийся в плену, не имел возможности сбежать. Постоянное трение цепей заставляло его бояться совершать необдуманные действия.

Коул посмотрел на Сесила, и его взгляд внезапно похолодел. Он поднял кожаный кнут и в следующую секунду с силой ударил им по телу Сесила.

Тонкий кожаный кнут, словно шипы, распускающиеся в розовом саду, обжигал кожу при ударе; даже сквозь одежду ощущалось сильное жжение.

Прежде чем Сесил успел оправиться от боли, второй удар пришелся ему точно в то же место, куда попал первый.

"Уф!" — невольно вскрикнул Сесил от боли, и его тело слегка дернулось.

Рука Коула опускалась одна за другой все быстрее и быстрее, каждый раз, словно по совпадению, приземляясь в том же самом месте, что и раньше.

Получив серьезную травму, Сесил снова повредила кожу. У нее даже не было времени увернуться, и она могла лишь инстинктивно свернуться калачиком.

Через несколько секунд Коул резко прекратил то, что делал, откинул волосы со лба и посмотрел на человека, свернувшегося калачиком на кровати.

Дрожащее тело, покрасневшие глаза и дрожащие руки, пытавшиеся закрыть лица, но зажатые в цепях в воздухе, — все это поразило Коула как удар.

Коул выдохнул и буквально стащил человека с кровати. На обнаженном теле были едва заметны красные следы.

Он никогда не видел ничего настолько притягательного. Тяжело вздохнув, Коул бросил то, что держал в руке, прямо на кровать.

Он и так уже был нетерпелив.

С покрасневшими глазами Коул потянулся, чтобы разорвать ошейник Сесила, и Сесил, схваченный им, изо всех сил вырывался из рук Коула.

После нескольких попыток сопротивления Коул наконец не выдержал. Он бросил Сессила на кровать, вытащил из-за пояса револьвер и безжалостно выстрелил ему в ухо.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436