Chapitre 56

Во время разговора королева ускорила шаг, и когда она закрыла за собой дверь, выражение лица Исри стало безразличным.

Обернувшись, я шаг за шагом поднималась по лестнице. Столько времени прошло, почему я всё ещё так непослушна?

Ислам толкнул дверь. В комнате была кромешная тьма. Он подошел прямо к клетке, открыл ее и отбросил ключ в сторону.

«Молодой господин, вы всё ещё хотите сбежать?» — голос Исри пронзил воздух и достиг ушей Сесила.

Сехир, не желая смириться с поражением, стиснул зубы, поднял глаза и почти крикнул: «Какой смысл держать меня в плену! Исри! Чего ты хочешь?»

Исри оставался бесстрастным, опустился на колени рядом с Сехиром и развязал цепи, сковывавшие его сзади.

Сехир был ошеломлен. Затем Исри просунул пальцы под галстук и, приложив небольшое усилие, снял его прямо с головы.

«Вы мне нужны, юный господин».

Накал страстей со стороны ислама был ужасающим.

Глава девяносто вторая

Глаза Исри постепенно налиты кровью. Чешир сжал пальцы, затем оттолкнул руку Исри, широко раскрыв глаза и рот, и закричал.

«Убирайся отсюда! Ты этого не заслуживаешь!»

После крика Сехир больше не смел встречаться взглядом с Исри, тяжело дыша.

Проведя слишком много времени в темноте, Сесил начал проявлять вспышку гнева. Он стиснул зубы, стараясь не дрожать.

Ислам замер, его глаза еще больше набухли. Он дернул цепь на лодыжке и повалил Сесила на землю.

Исри наклонился и прижал мужчину к земле, схватив одной рукой шею Сехира и заставив мужчину под собой посмотреть на него.

«Молодой господин, неужели я вас так сильно ненавижу?»

Голос Исри был подобен звуку древнего колокола, глубокий и хриплый, подавленные желания внутри него неустанно кричали.

Сехир испытывал невыносимую боль от ущипка, но с необъяснимым упрямством закрыл глаза и решил дать отпор Исри.

Увидев реакцию Чешира, Исри рассмеялся, а не рассердился. В темноте до ушей Чешира донесся леденящий душу голос.

«Молодой господин, вы действительно умеете пробудить во мне интерес. В таком случае, почему бы не заставить молодого господина полностью возненавидеть меня?»

Сехир на мгновение не понял, что имел в виду Исри, и на полсекунды был ошеломлен. Затем Исри безжалостно засунул руку себе под одежду.

Сесил вздрогнул и быстро открыл глаза, сверля Исри взглядом, в его голосе дрожало, он едва сдерживал гнев.

"Исри! Что ты делаешь!"

Исри наклонился и нежно укусил слегка приподнятую ключицу человека под собой. Испугавшись внезапного движения, Сехир задрожал и попытался вырваться из объятий Исри.

Чем больше он сопротивлялся, тем крепче Исри сжимал его запястье. Исри так сильно сжал его, что Сесилу казалось, будто его кожа вот-вот огрубеет.

"Исри! Сумасшедший! Отпусти меня!" — Шехир уставился на Исри, его тело подпрыгивало вверх и вниз, он тяжело дышал.

Исри расшатал зубы, и на его светлой коже мгновенно остались два ряда красных следов, что придало ему невероятно привлекательный вид.

«Сам молодой господин сказал, что я сумасшедший. Как может сумасшедший быть послушным?»

Пока он говорил, Исри приподнял свою одежду за колени, оставив Сехира, который и так был без нижнего белья, совершенно голым перед Исри.

В одно мгновение лицо Сесил вспыхнуло румянцем, полным стыда и гнева, и ее внутренние противоречия стали еще более очевидными.

Демон впервые вкусил долгожданное лакомство, и его движения неосознанно были немного грубыми. Его холодные пальцы сжали её тонкую талию, и когда он их убрал, на них остался красный след.

Он знал, что у Сесила нежная кожа, но никак не ожидал, что тот будет вести себя так, когда находится в эмоциональном возбуждении.

Теперь любая часть тела Сесила краснела от малейшего прикосновения.

Исри это нисколько не волновало; перед ним стояла восхитительная еда, и он не собирался ею наслаждаться.

«Безумец! Ублюдок! Отпустите меня!» — кричал Сесил, его голос был полон тревоги, а глаза — ужаса.

Но на данном этапе подобные крики лишь добавляют ненужного веселья дьяволу в его времена Казановы.

Казалось, в этот момент Исри уже не спешил. Он медленно наклонился и поцеловал это слегка дрожащее тело, оставив, наконец, след, принадлежащий только ему.

Эти изящные ключицы были первым местом, где поселился дьявол, словно их тщательно отполировали теплой водой, их линии были невероятно совершенны.

Юный вид не исчез полностью; ключица, еще едва сохранявшая свою первоначальную форму, вскоре покрылась насыщенным красным цветом.

Сехир был в ужасе; его тело сильно дрожало, слезы текли по лицу и доходили до ушей, а дыхание становилось все более затрудненным.

Руки Исри продолжали скользить по телу Сехира, ледяное прикосновение постоянно стимулировало нервы Сехира.

Ее тонкая талия едва касалась земли, что позволяло Исри легко протянуть руку и обнять ее одной рукой.

Талия Сесила и без того была чувствительной, а от прикосновения Исри его сопротивление стало еще сильнее, и ноги, которые были обездвижены под ним, начали дико дёргаться.

Исри, который намеревался действовать не спеша, в конце концов не выдержал сопротивления Сехира. В следующий раз, когда Сехир поднял ногу, Исри схватил его за колено и прижал к полу.

Тело мальчика и без того было немного более гибким, и из-за внезапного усилия Исри колено Сесила ударило его по плечу.

"Ааа! Уф!" — Сесил невольно вскрикнул от боли, и его вздохи становились все чаще и чаще.

Глядя на заплаканные глаза Сесила, было все равно что утопить сапфир в море — невероятно притягательно.

Ислам выдохнул и наклонился, чтобы поцеловать эти бледные губы.

Мягкая и нежная текстура мгновенно покорила Исри, напоминая мармеладную конфету со странным вкусом. Чем глубже вы впитываете вкус, тем он меняется.

Сехир был так напуган, что слезы текли по его лицу ручьем. С ним так обращались впервые, и он даже не знал, как дышать. Через несколько секунд его лицо покраснело от задержки дыхания.

Увидев это, Исри осторожно попробовал блюдо на вкус, после чего неохотно отодвинул его.

Сехир повернул голову набок, тяжело дыша, словно желая наполнить легкие воздухом.

Ислам прищурился, и его рука, которая давила на ногу, медленно потянулась в нужном направлении.

Сесил, словно испуганная птица, тотчас же выкрикнул голос, лишенный всякой угрозы: «Я — Святой Сын Западноазиатского континента!»

Исри замер, глядя в решительный взгляд Чешира. Он уже собирался сказать ему, что Чешир больше не Святой Сын, но внезапно, казалось, вспомнил о более правильном решении.

Он хотел сделать эту непослушную маленькую птичку совершенно послушной.

Исри тихонько усмехнулся: «Святой Сын? Если даже юный господин не верит в Бога, почему я должен? К тому же, ты мой единственный Бог. Думаю, мой Бог помог бы своим верующим, если бы я так поступил со своим Богом».

«Уф~!»

Сехир глубоко нахмурился, услышав слабый шорох одежды и учащенное дыхание Исри.

Сехир прищурился, глаза его затуманились, и он посмотрел на Исри, который поправлял галстук, его голос дрожал неудержимо.

"Я... отказываюсь, я не хочу... отпустите меня... я не хочу..."

Среди вздохов и рыданий Сесил выглядел совершенно жалко. Исри прервал свои действия, наклонился и вдохнул ему в ухо горячий воздух.

«Мой дорогой юный господин, я отказываюсь от вашего предложения».

«Ах!» — воскликнул Сесил, сильно прикусив губу и побледнев. «Больно…»

?

Примечание от автора:

Интересный факт:

Сын должен содержать своё тело в чистоте и не иметь никаких мыслей о половом акте.

Глава девяносто третья

Сехир прикусил губу, недоверчиво глядя на Исри, его голос дрожал от стыда.

Губы Ислама изогнулись в улыбке, словно лозы, обвивающие цветочную тропу, медленно проникая все глубже и заставляя тычинки цветов дрожать.

«Молодой господин, вы мне нравитесь, я вас люблю».

Голос Исри снова зазвучал в ушах Чешира. Чешир закрыл глаза, больше не в силах сопротивляться. Он открывал и закрывал рот, произнося по одному слову.

«Исри, отпусти меня... Я не хочу...»

По какой-то причине после этих слов Чешира Исри остановился. Как раз когда Чешир подумал, что Исри не собирается продолжать, он открыл рот, желая вздохнуть с облегчением.

"Уф! Ах!"

Внезапно из её рта вырвался сдавленный крик. Нетронутое место внезапно растянулось, словно его разрывали на части.

Вскрик Сесила мгновенно взволновал Исри, и последние остатки нежности в его глазах тут же сменились желанием.

Исри выдернул руку из-под Чешира и тут же наклонился. Исри и так был сильнее Чешира, а с учетом его дополнительного веса сопротивление Чешира было подобно непослушанию ребенка.

"Ах...! Уф!" Прежде чем он успел отреагировать, Сесил снова закричал.

Сразу после этого Исри не дал Сесилу времени среагировать и шагнул вперед. Интенсивное возбуждение и мучительная боль не позволили Сесилу сдержать голос, который вырывался из его горла с перерывами.

Жалкий, но манящий голос продолжал разрывать последнюю линию обороны в сознании Исри, пока наконец он просто не отпустил руку Чешира.

Как только он отпустил Исри, Сесил пришел в ярость и попытался оттолкнуть его, даже оставив кровавые царапины на спине Исри сквозь рубашку.

«Сумасшедший! Отпусти меня! Ублюдок!» — крикнул Чешир, отталкивая Исри обеими руками.

Теперь он стоял лицом к лицу с демоном, испытывая крайнее чувство стыда, — с тем самым человеком, который был его слугой с детства.

Ее стройные ноги были резко раздвинуты и прижаты к телу, чтобы доставить удовольствие. Сесил никак не ожидал, что это окажется Исри.

Он знал, что Исри сумасшедший, но такой Исри был ему слишком незнаком; он никогда не встречал подобного безумца.

«Ублюдок! Ах! Нет! Я не хочу… Я приказываю… э-э…» — выдохнул Сесил, его дыхание стало прерывистым.

"Приказ?" Дыхание Исри было неестественно горячим. "У молодого господина еще есть настроение отдавать мне приказы?"

"Ах! Кашель, кашель, кашель!"

Внезапно Исри надавил, и Сехир, пытаясь сдержаться, закашлялся без остановки, его глаза покраснели, словно были забиты кровью.

«Молодой господин, я люблю вас», — сказал Исри, широко раскрыв рот.

В тускло освещенной комнате, внутри золотой клетки, на полу было расстелено одеяло из гусиных перьев, а вокруг были разбросаны розы из медной проволоки. Демон держал свою пищу под собой, наслаждаясь ею снова и снова.

То, чего она так долго желала, наконец-то стало её собственностью. Белое одеяло из гусиных перьев, казалось, было испачкано кровью, а её прекрасное тело постепенно становилось всё более растрёпанным.

Сначала раздавались крики агонии, но позже они, казалось, сменились. Сдержанная кокетливость и постепенно краснеющая шея указывали на то, что это тело переживало нечто беспрецедентное.

Цепи, сковывающие его лодыжки, все еще звенели, и, казалось, только по звону цепей можно было понять, что его тело все еще сопротивляется.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436