Chapitre 72

В тот самый момент, когда он об этом подумал, Холл нахмурился и тут же разразился потоком ругательств.

«Ты, мелкий негодяй! Используй это время, чтобы правильно носить лекарства».

Мальчик поджал губы, сказал «О», и повернулся, чтобы пойти в свою комнату.

Проснувшись, Сесил немного запоздало осознать происходящее во внешнем мире. Ему потребовалось много времени, чтобы понять, что он больше не дома.

Лишь когда к нему подошел Холл, Сесил сделал еще несколько движений.

Он подумал, что это Исри, попытался спросить Чешир, но на этот раз слова не выходили у него из горла.

«Молодой господин, сначала съешьте кашу». Холл присел на корточки перед Сесилом, держа в руках миску.

Повернувшись лицом к лицу с человеком перед собой, Сехир долго вспоминал, прежде чем наконец вспомнил. Сделав несколько глотков каши ложкой, он почувствовал, как его тошнит.

Но как только я немного наелся, мои веки начали опускаться, словно я давно не отдыхал, и усталость мгновенно подкосила мои нервы.

Сесил попытался сопротивляться, но лишь на несколько секунд. Когда Холл обернулся, он обнаружил, что мужчина уже уснул.

Холл потер пульсирующие виски и поднял человека из инвалидного кресла обратно на кровать.

Он только что проснулся, а затем снова заснул. Холл сжал пальцы и выдохнул.

Надеюсь, она просто спит.

Глава 120

В подземной тюрьме ночью было еще прохладнее, а в самой дальней камере люди, висящие высоко, были покрыты кровью и грязью.

Когда-то чистая и опрятная униформа дворецкого теперь представляет собой лишь тонкую защитную оболочку.

Королева, в вуали и с выражением отвращения на лице, вошла в тюрьму, плотнее закутавшись в свою толстую шаль.

Увидев королеву, солдаты, стоявшие в камере, немедленно прекратили свои действия, отложили кнуты и поклонились в знак приветствия.

«Умойтесь, прежде чем войти». Королева стояла перед Исли, даже не взглянув на стоявших рядом с ней солдат.

"да!"

Солдат повернулся боком и выбежал из камеры.

Королева подошла и обнаружила, что человек уже потерял сознание. Королева приподняла воротник одежды Исри и с отвращением посмотрела на человека рядом с ней.

«Кто-нибудь, снимите с него одежду».

Получив приказ, люди позади него, не посмехнув ослушаться, шагнули вперед и полностью раздели Исри догола.

На её светлом теле пятна крови были ещё более заметны, а капли крови, стекающие по тонким мышечным линиям, создавали красивый, хотя и незавершённый, эстетический эффект.

В этот момент человек, вышедший на улицу принять душ, тоже вбежал, дрожа от холода, и встал рядом с королевой.

"Ты его ненавидишь?"

Внезапный вопрос королевы озадачил стоявшего рядом с ней человека, который наконец открыл рот и после долгой паузы ответил: «Я её не ненавижу!»

«Тогда… зачем вы применили такую силу?» Королева обернулась и посмотрела на человека, который все еще дрожал.

Солдат опустил голову и широко раскрытыми глазами смотрел, снова и снова повторяя в уме слова королевы. Его тело заметно дрожало от паники. Наконец, он закрыл глаза и окончательно сдался.

«Это вы вчера это сказали».

«О?» Королева подняла бровь, обернулась, посмотрела на человека позади себя и спросила: «Я это сказала?»

«Ее Величество Королева ничего не сказала», — бесстрастно ответил человек позади нее.

Вы это слышали?

Почувствовав, что его смерть неминуема, солдат, охваченный гневом, внезапно поднял голову и свирепо посмотрел на королеву.

Внезапно королева вздрогнула, ее лицо мгновенно помрачнело, она отступила на шаг назад, и в ее глазах отразилось отвращение.

«Уведите его прочь».

Не говоря ни слова, человек позади него кивнул и вытащил уже окоченевшего солдата из подземелья.

Не было ни проклятий, ни криков с мольбами о пощаде; казалось, они уже привыкли к подобным вещам, и это был лишь вопрос времени, когда настанет их очередь.

Королева снова шагнула вперед, ее тонкие пальцы медленно скользили по телу Исри, которое было стройным и без лишних жировых отложений.

Увидев, что человек на столбе не двигается, королева на мгновение потеряла интерес, поджала губы, зачерпнула из стоящего рядом деревянного ведра миску холодной воды и плеснула ею на Исри.

Пронизывающий холод проник в рану, мгновенно вернув человека на столбе в сознание.

Ислам нахмурился и подождал некоторое время, прежде чем снова открыть глаза.

«Как вы себя чувствуете?» — раздался голос королевы передо мной.

Исри пошевелил онемевшими кончиками пальцев, повернул голову в сторону и замолчал.

«Прошло уже почти два дня, а ваш дорогой хозяин никуда не спешит».

Королева снова подняла руку и погладила кожу на груди Исри. Теплое прикосновение медленно скользило вдоль края раны, вызывая зуд и дискомфорт, а также чувство отвращения.

Исри прикусил нижнюю губу, нахмурив брови, и наконец, спустя долгое время, отпустил свою побледневшую губу.

«Я всего лишь слуга молодого господина. Жить мне или умереть — его не касается».

«Неужели?» — королева слегка приподняла бровь, кончиками пальцев приподняла подбородок Исри и спросила с явной нежностью.

Больно?

Исри попытался повернуть голову в сторону, но в следующую секунду королева сильнее надавила на его голову.

Королева выдохнула и провела кончиками пальцев по шее Исри: «Я могу дать тебе шанс».

Исри поднял голову и прислонился к колонне, его грудь тяжело вздымалась с каждым вдохом, а глаза наполнялись тошнотой, когда он смотрел на человека перед собой.

Забудь всё из прошлого, приди ко мне, и я дам тебе всё, чего ты хочешь.

Губы королевы изогнулись в улыбке, когда кончики ее пальцев начали обводить кругами талию Исри, лаская его дрожащую, холодную кожу.

«Как вам это?»

С его лба по шее стекали капельки воды, а прохлада камеры еще больше обострила нервное напряжение Исри.

Он медленно и обдуманно произнес: «Я отказываюсь».

В следующую секунду взгляд королевы стал холодным, и она прекратила то, что делала.

«Ты не боишься смерти», — подумала королева про себя, взглянув на Исрит и усмехнувшись. — «Твоему хозяину действительно повезло иметь такого преданного пса, как ты».

Королева погладила Исри по лицу, откинула за ухо прядь волос, смоченную каплями воды, и взглянула на человека рядом с ней.

"продолжать."

Стоявший рядом с ним стражник был ошеломлен, его рука почти дрожала, когда он держал меч, но наконец он ответил низким голосом.

"да!"

-

Поскольку Сесил внезапно проснулся, Холл лежал в постели, не в силах заснуть, широко раскрыв глаза и глядя в потолок, долгое время не испытывая сонливости.

Наконец, не в силах больше ждать, он сел в постели, надел обувь и медленно направился в комнату Сесила.

Сесил оставался таким же молчаливым, как и до отъезда. Холл осторожно выдвинул табурет и сел рядом с Сесилом, наблюдая, как его лицо постепенно меняет цвет.

Всю ночь Холл был полон энергии и просидел у кровати до самого утра. Когда взошло солнце и Холл только начал чувствовать сонливость, человек на кровати даже немного пошевелился.

Внезапно Холл очнулся от сонливости, взволнованно встал со стула и с ожиданием уставился на человека на кровати.

Сесилу потребовалась целая минута, чтобы открыть глаза. Он повернул голову, чтобы посмотреть на стоящего рядом с ним Холла, и поднял руку, пытаясь опереться на нее.

Увидев это, Холл бросился на помощь, но прежде чем он успел дотронуться до нее, Сесил инстинктивно вздрогнул, и в его глазах мелькнула паника.

Осознав свою невежливость, Сесил поправил позу, опустил голову и, открыв рот, сказал: «Извините».

Глядя на выражение лица Сесила, Холл невольно снова нахмурился. Если бы Исри был здесь сейчас, он бы точно хорошенько его избил!

«Я пойду готовить», — сказал Холл, затем повернулся и вышел.

Как только он вошёл на кухню, то увидел, как его ученик роется в шкафу. Холл тут же пришёл в ярость, схватил мальчика за воротник и поднял его.

"Ты, сопляк! Что ты делаешь?"

Увидев Холла, мальчик тут же встревоженно расширил глаза. Он быстро вытер руки и неловко улыбнулся.

«Всё в порядке, я проверю, не испортилась ли еда».

Холл стиснул зубы, оттолкнул мальчика в сторону и крикнул: «Иди читай свою книгу! Не доставай мне хлопот!»

Мальчик сел на землю, потирая ноющую поясницу и надув губы.

Как раз когда он собирался обменяться несколькими словами со своим господином, он внезапно повернул голову и увидел человека в комнате.

Глава 121

Сехир сидел на краю кровати, несколько ошеломленный. Ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя и продолжить свои действия. Поскольку он долгое время не двигался, встать от окна было довольно сложной задачей.

Мальчик мельком взглянул на это, затем отряхнулся и направился в комнату Сесила.

«Вам нужна помощь?» — спросил мальчик Сесила, стоявшего в дверном проеме.

Сехир замер, поднял взгляд, чтобы встретиться с глазами мальчика, затем опустил взгляд на его ноги, и наконец произнес два слова.

"Спасибо."

Мальчик вздохнул с облегчением, шагнул вперед, просунул руку под руку Сесила и укутал мужчину: «Не волнуйся, тебе станет лучше, когда ты еще немного походишь».

«Я не волнуюсь», — ответил Сесил, убирая руку со стола.

Мальчик постепенно помог Сесилу выйти из комнаты, и Сесил, в свою очередь, не прилагал к нему всех своих сил.

Чтобы сгладить неловкость в их отношениях, мальчик заговорил первым: «Меня зовут Пэй Ди, а тебя?»

"Сехилл"

«И это всё?» — Педи посмотрел на Сесила.

Сехир выдохнул, попытался поставить ноги на землю, затем снова встретился взглядом с Педи: «Крейтис Сехир».

Педи выглядел беспомощным, потер лоб и открыл рот: «Нет, я просто хотел, чтобы ты больше говорил, это поможет твоему выздоровлению».

Сесил опустил взгляд на ноги, попытался сделать шаг и ответил на вопрос Пэдди: «Хорошо, я понял».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436