В тот самый момент, когда он об этом подумал, Холл нахмурился и тут же разразился потоком ругательств.
«Ты, мелкий негодяй! Используй это время, чтобы правильно носить лекарства».
Мальчик поджал губы, сказал «О», и повернулся, чтобы пойти в свою комнату.
Проснувшись, Сесил немного запоздало осознать происходящее во внешнем мире. Ему потребовалось много времени, чтобы понять, что он больше не дома.
Лишь когда к нему подошел Холл, Сесил сделал еще несколько движений.
Он подумал, что это Исри, попытался спросить Чешир, но на этот раз слова не выходили у него из горла.
«Молодой господин, сначала съешьте кашу». Холл присел на корточки перед Сесилом, держа в руках миску.
Повернувшись лицом к лицу с человеком перед собой, Сехир долго вспоминал, прежде чем наконец вспомнил. Сделав несколько глотков каши ложкой, он почувствовал, как его тошнит.
Но как только я немного наелся, мои веки начали опускаться, словно я давно не отдыхал, и усталость мгновенно подкосила мои нервы.
Сесил попытался сопротивляться, но лишь на несколько секунд. Когда Холл обернулся, он обнаружил, что мужчина уже уснул.
Холл потер пульсирующие виски и поднял человека из инвалидного кресла обратно на кровать.
Он только что проснулся, а затем снова заснул. Холл сжал пальцы и выдохнул.
Надеюсь, она просто спит.
Глава 120
В подземной тюрьме ночью было еще прохладнее, а в самой дальней камере люди, висящие высоко, были покрыты кровью и грязью.
Когда-то чистая и опрятная униформа дворецкого теперь представляет собой лишь тонкую защитную оболочку.
Королева, в вуали и с выражением отвращения на лице, вошла в тюрьму, плотнее закутавшись в свою толстую шаль.
Увидев королеву, солдаты, стоявшие в камере, немедленно прекратили свои действия, отложили кнуты и поклонились в знак приветствия.
«Умойтесь, прежде чем войти». Королева стояла перед Исли, даже не взглянув на стоявших рядом с ней солдат.
"да!"
Солдат повернулся боком и выбежал из камеры.
Королева подошла и обнаружила, что человек уже потерял сознание. Королева приподняла воротник одежды Исри и с отвращением посмотрела на человека рядом с ней.
«Кто-нибудь, снимите с него одежду».
Получив приказ, люди позади него, не посмехнув ослушаться, шагнули вперед и полностью раздели Исри догола.
На её светлом теле пятна крови были ещё более заметны, а капли крови, стекающие по тонким мышечным линиям, создавали красивый, хотя и незавершённый, эстетический эффект.
В этот момент человек, вышедший на улицу принять душ, тоже вбежал, дрожа от холода, и встал рядом с королевой.
"Ты его ненавидишь?"
Внезапный вопрос королевы озадачил стоявшего рядом с ней человека, который наконец открыл рот и после долгой паузы ответил: «Я её не ненавижу!»
«Тогда… зачем вы применили такую силу?» Королева обернулась и посмотрела на человека, который все еще дрожал.
Солдат опустил голову и широко раскрытыми глазами смотрел, снова и снова повторяя в уме слова королевы. Его тело заметно дрожало от паники. Наконец, он закрыл глаза и окончательно сдался.
«Это вы вчера это сказали».
«О?» Королева подняла бровь, обернулась, посмотрела на человека позади себя и спросила: «Я это сказала?»
«Ее Величество Королева ничего не сказала», — бесстрастно ответил человек позади нее.
Вы это слышали?
Почувствовав, что его смерть неминуема, солдат, охваченный гневом, внезапно поднял голову и свирепо посмотрел на королеву.
Внезапно королева вздрогнула, ее лицо мгновенно помрачнело, она отступила на шаг назад, и в ее глазах отразилось отвращение.
«Уведите его прочь».
Не говоря ни слова, человек позади него кивнул и вытащил уже окоченевшего солдата из подземелья.
Не было ни проклятий, ни криков с мольбами о пощаде; казалось, они уже привыкли к подобным вещам, и это был лишь вопрос времени, когда настанет их очередь.
Королева снова шагнула вперед, ее тонкие пальцы медленно скользили по телу Исри, которое было стройным и без лишних жировых отложений.
Увидев, что человек на столбе не двигается, королева на мгновение потеряла интерес, поджала губы, зачерпнула из стоящего рядом деревянного ведра миску холодной воды и плеснула ею на Исри.
Пронизывающий холод проник в рану, мгновенно вернув человека на столбе в сознание.
Ислам нахмурился и подождал некоторое время, прежде чем снова открыть глаза.
«Как вы себя чувствуете?» — раздался голос королевы передо мной.
Исри пошевелил онемевшими кончиками пальцев, повернул голову в сторону и замолчал.
«Прошло уже почти два дня, а ваш дорогой хозяин никуда не спешит».
Королева снова подняла руку и погладила кожу на груди Исри. Теплое прикосновение медленно скользило вдоль края раны, вызывая зуд и дискомфорт, а также чувство отвращения.
Исри прикусил нижнюю губу, нахмурив брови, и наконец, спустя долгое время, отпустил свою побледневшую губу.
«Я всего лишь слуга молодого господина. Жить мне или умереть — его не касается».
«Неужели?» — королева слегка приподняла бровь, кончиками пальцев приподняла подбородок Исри и спросила с явной нежностью.
Больно?
Исри попытался повернуть голову в сторону, но в следующую секунду королева сильнее надавила на его голову.
Королева выдохнула и провела кончиками пальцев по шее Исри: «Я могу дать тебе шанс».
Исри поднял голову и прислонился к колонне, его грудь тяжело вздымалась с каждым вдохом, а глаза наполнялись тошнотой, когда он смотрел на человека перед собой.
Забудь всё из прошлого, приди ко мне, и я дам тебе всё, чего ты хочешь.
Губы королевы изогнулись в улыбке, когда кончики ее пальцев начали обводить кругами талию Исри, лаская его дрожащую, холодную кожу.
«Как вам это?»
С его лба по шее стекали капельки воды, а прохлада камеры еще больше обострила нервное напряжение Исри.
Он медленно и обдуманно произнес: «Я отказываюсь».
В следующую секунду взгляд королевы стал холодным, и она прекратила то, что делала.
«Ты не боишься смерти», — подумала королева про себя, взглянув на Исрит и усмехнувшись. — «Твоему хозяину действительно повезло иметь такого преданного пса, как ты».
Королева погладила Исри по лицу, откинула за ухо прядь волос, смоченную каплями воды, и взглянула на человека рядом с ней.
"продолжать."
Стоявший рядом с ним стражник был ошеломлен, его рука почти дрожала, когда он держал меч, но наконец он ответил низким голосом.
"да!"
-
Поскольку Сесил внезапно проснулся, Холл лежал в постели, не в силах заснуть, широко раскрыв глаза и глядя в потолок, долгое время не испытывая сонливости.
Наконец, не в силах больше ждать, он сел в постели, надел обувь и медленно направился в комнату Сесила.
Сесил оставался таким же молчаливым, как и до отъезда. Холл осторожно выдвинул табурет и сел рядом с Сесилом, наблюдая, как его лицо постепенно меняет цвет.
Всю ночь Холл был полон энергии и просидел у кровати до самого утра. Когда взошло солнце и Холл только начал чувствовать сонливость, человек на кровати даже немного пошевелился.
Внезапно Холл очнулся от сонливости, взволнованно встал со стула и с ожиданием уставился на человека на кровати.
Сесилу потребовалась целая минута, чтобы открыть глаза. Он повернул голову, чтобы посмотреть на стоящего рядом с ним Холла, и поднял руку, пытаясь опереться на нее.
Увидев это, Холл бросился на помощь, но прежде чем он успел дотронуться до нее, Сесил инстинктивно вздрогнул, и в его глазах мелькнула паника.
Осознав свою невежливость, Сесил поправил позу, опустил голову и, открыв рот, сказал: «Извините».
Глядя на выражение лица Сесила, Холл невольно снова нахмурился. Если бы Исри был здесь сейчас, он бы точно хорошенько его избил!
«Я пойду готовить», — сказал Холл, затем повернулся и вышел.
Как только он вошёл на кухню, то увидел, как его ученик роется в шкафу. Холл тут же пришёл в ярость, схватил мальчика за воротник и поднял его.
"Ты, сопляк! Что ты делаешь?"
Увидев Холла, мальчик тут же встревоженно расширил глаза. Он быстро вытер руки и неловко улыбнулся.
«Всё в порядке, я проверю, не испортилась ли еда».
Холл стиснул зубы, оттолкнул мальчика в сторону и крикнул: «Иди читай свою книгу! Не доставай мне хлопот!»
Мальчик сел на землю, потирая ноющую поясницу и надув губы.
Как раз когда он собирался обменяться несколькими словами со своим господином, он внезапно повернул голову и увидел человека в комнате.
Глава 121
Сехир сидел на краю кровати, несколько ошеломленный. Ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя и продолжить свои действия. Поскольку он долгое время не двигался, встать от окна было довольно сложной задачей.
Мальчик мельком взглянул на это, затем отряхнулся и направился в комнату Сесила.
«Вам нужна помощь?» — спросил мальчик Сесила, стоявшего в дверном проеме.
Сехир замер, поднял взгляд, чтобы встретиться с глазами мальчика, затем опустил взгляд на его ноги, и наконец произнес два слова.
"Спасибо."
Мальчик вздохнул с облегчением, шагнул вперед, просунул руку под руку Сесила и укутал мужчину: «Не волнуйся, тебе станет лучше, когда ты еще немного походишь».
«Я не волнуюсь», — ответил Сесил, убирая руку со стола.
Мальчик постепенно помог Сесилу выйти из комнаты, и Сесил, в свою очередь, не прилагал к нему всех своих сил.
Чтобы сгладить неловкость в их отношениях, мальчик заговорил первым: «Меня зовут Пэй Ди, а тебя?»
"Сехилл"
«И это всё?» — Педи посмотрел на Сесила.
Сехир выдохнул, попытался поставить ноги на землю, затем снова встретился взглядом с Педи: «Крейтис Сехир».
Педи выглядел беспомощным, потер лоб и открыл рот: «Нет, я просто хотел, чтобы ты больше говорил, это поможет твоему выздоровлению».
Сесил опустил взгляд на ноги, попытался сделать шаг и ответил на вопрос Пэдди: «Хорошо, я понял».