Kapitel 92

Я по-прежнему ничего не говорил.

В этот момент Цан Юй, казалось, криво усмехнулась, ее улыбка была несколько натянутой: «К сожалению, Фан Нань отказывается. Я уже все ей рассказала, но она упорно отказывается тебя бросить. Поэтому у меня не было другого выбора, кроме как пойти с ней к тебе. Все, что я могу сделать, это дать тебе один совет… Тебе лучше немедленно подняться наверх, собрать вещи, а затем взять свою женщину и уехать! Уезжай прямо сейчас! Садись на самую быструю машину, покинь этот город, уезжай куда угодно — в отдаленный регион или даже в маленький городок — смени имя и молись Богу, чтобы тебя никогда не нашли… А если найдут, тебе лучше сначала покончить с собой! Иначе…»

«Я…» — я уже собирался что-то сказать.

Цан Юй внезапно вспыхнула. Она резко протянула руку и схватила меня за одежду. Эта обычно сдержанная и элегантная женщина теперь горела гневом в глазах: «Ты что, с ума сошла?! Как ты могла такое сделать?! Ты понимаешь, сколько бед ты причинила?! Кем ты себя возомнила? Кто может тебя защитить? Брат Хуань? Или Фан Нань?»

Я глубоко вздохнул, посмотрел Цан Ю в глаза, резко отдернул ее руку от своего воротника и холодно сказал: «Цан Ю, прежде чем ты рассердишься на меня, можешь сначала все ясно объяснить?»

Цан Юй повернула голову и посмотрела в окно. Она сделала несколько глубоких вдохов, словно подавляя гнев в сердце. Стиснув зубы, она сказала: «После того, как ты спасла ту девушку, они нашли оставленный ею мобильный телефон. Ты тяжело ранила владельца этого места, и он до сих пор в больнице. Но они уже начали поиски девушки… Этот телефон — важная улика… Слава Богу, что я об этом узнала… Последний звонок на этом телефоне был с твоего номера. Двое телохранителей, которых ты нокаутировала, признались, что девушка по имени Ни Дуодуо спряталась в ванной и была вытащена ими после того, как они выломали дверь. И очевидно, что девушка звонила тебе из ванной! Так что всё ясно… Ты поехала на виллу, ранила этих парней, а потом забрала девушку, верно?» Она фыркнула: «Теперь Чжоу Цзин послал почти всех своих людей в казино, чтобы вытащить тебя оттуда! Слава богу, они не знают, кто такой «Чэнь Ян», но я знаю! И я узнала этот номер телефона как твой! Так что я нашла Фан Наня… Честно говоря, я не собираюсь тебя спасать. Я советую Фан Наню от тебя отказаться!»

Я оглянулся на Фан Нань; выражение ее лица тоже было очень серьезным, брови нахмурены.

«Тот мужчина, которого я ударила, такой уж замечательный?» — вздохнула я. «Неужели я связалась с тем, с кем не стоило?»

«Он ничем особенным не выделяется», — сказал Цан Юй с оттенком насмешки и гнева. «Но даже Чжоу Цзин или Хуань Гэ, как раньше, должны были склониться перед ним и говорить с ним! Этот человек ничем особенным не выделяется… но его отец — главный босс, стоящий за Чжоу Цзином и Хуань Гэ! Другими словами, этот человек, которого ты превратил в евнуха… — наследный принц нашей организации! Полагаю, главный босс уже об этом узнал… так что, если ты поторопишься, то, возможно, проживешь немного дольше».

«Довольно! Цан Юй!» — внезапно сердито крикнула Фан Нань. — «Можете заткнуться!» Она, немного взволнованная, взглянула на меня и, стиснув зубы, сказала: «Я сегодня вечером пойду домой! Я буду умолять старика спасти жизнь Чэнь Яна! Я буду умолять его, я буду преклонять перед ним колени! Если вы говорите, что никто не сможет его спасти, тогда я буду умолять старика. Как только он так скажет, никто не сможет прикоснуться ни к одному волоску на голове Чэнь Яна!»

Цан Юй посмотрела на Фан Наня с оттенком жалости в глазах и невольно покачала головой: «Фан Нань… ты совсем сошла с ума! Ты ослеплена своей так называемой любовью! Ты собираешься умолять своего отца? Как ты можешь умолять его? Твой отец может защитить Чэнь Яна… но ты подумала о том, что, сделав это, он полностью оскорбит нашего босса! Такие важные персоны, как они, если они ополчатся против тебя, им как минимум нужна причина, верно? Что заставляет тебя думать, что ты можешь умолять своего отца сделать это? Что заставляет его думать, что он пойдет на такую огромную жертву ради Чэнь Яна? Если он спросит тебя: «Кто для тебя Чэнь Ян?», что ты ответишь? «Чэнь Ян — твой человек»? Знаешь… если ты посмеешь сказать это, наш босс даже пальцем не пошевелит, семья У возьмет дело в свои руки и покалечит Чэнь Яна!» Она покачала головой, в ее голосе слышалась жалость: «Если бы Чен Ян попал в небольшую неприятность, как в прошлый раз, когда он обратился в полицию, вы могли бы защитить его одним телефонным звонком… но сейчас ситуация другая!»

Фан Нань замерла, на ее лице отразилось беспомощное выражение. Она пристально посмотрела на меня, слезы навернулись на глаза, и, стиснув зубы, сказала: «Мне все равно! Я никогда никому не позволю к нему прикоснуться!»

Цан Юй покачала головой. Она нежно коснулась лица Фан Наня, слегка смягчив тон: «Хорошо, сейчас не время об этом говорить… Всё, что я могла сделать, это приехать и сообщить тебе новости. Самое главное — вывезти Чэнь Яна отсюда! Ещё есть шанс… Но не лети самолётом, потому что полёт оставит следы твоей личности. Лучше сегодня вечером сядь на поезд и покинь этот город, найди любое место и спрячься…» Затем Цан Юй горько рассмеялась: «Никогда не возвращайся… И я не могу гарантировать, что тебя не найдут… Потому что, Чэнь Ян, ты даже не представляешь, насколько они могущественны!»

Она посмотрела мне в глаза: «У босса всего один сын… и у этого человека даже детей не осталось. Теперь, когда ты так его избил, врач говорит, что он навсегда потерял способность быть мужчиной… Ты фактически лишил босса детей… Думаешь, он тебя отпустит?»

Она вздохнула: «Мне пора возвращаться… Все в организации заняты, Чжоу Цзин чуть не сходит с ума… Знаешь, Чэнь Ян, двое телохранителей, которых ты ранил сегодня вечером на вилле, теперь мертвы… Когда Чжоу Цзин приехал, он тут же допросил этих двух телохранителей, а затем застрелил их… Но есть и один положительный момент… С Чжоу Цзином тоже покончено. Сын босса натворил дел на его территории, и на этот раз с ним покончено окончательно».

После нескольких секунд молчания Цан Юй завел машину: «Хорошо, я сказал все, что хотел... Я сейчас вернусь. Если я задержусь слишком долго, это вызовет подозрения. Вы двое можете выходить. Я знаю, Фан Нань, тебе еще нужно кое-что сказать Чэнь Яну... Мне все равно, что ты ему скажешь, но тебе лучше поторопиться. Каждая минута, которую Чэнь Ян проводит вне дома, – это минута безопасности!»

Сказав это, Цан Юй замолчал и молча посмотрел на меня.

В голове у меня царил беспорядок, и я слегка хриплым голосом произнес: «Спасибо, Цанъюй».

Цан Юй покачала головой: «Не благодарите меня, я ничем не могу вам помочь в этот раз, извините».

Цан Юй ни секунды не колебался, тут же завел машину и уехал.

Фан Нань встал рядом со мной, посмотрел на меня секунду, а затем сказал: «Поднимись наверх, собери вещи. Ты, твоя дочка дома... и твоя девушка должны немедленно пойти со мной!»

Книга 1, Часть 1: Человек в мире боевых искусств, не в своих руках, Глава 101: Жизнь в бегах

Внутри лифта Фан Нань выглядела обеспокоенной, крепко сжав руки. Я же оставался бесстрастным, молча глядя в зеркало на стене лифта.

«Фан Нань, — вдруг сказал я, — могу я попросить тебя об услуге?»

Когда лифт подъехал к нужному этажу, я выдвинула кнопку, и мы вдвоём просто стояли в углу у двери.

"…Что?"

Я посмотрел женщине в глаза, немного помедлил, а затем сменил тон на чуть более холодный: «Я не боюсь смерти».

"Что ты имеешь в виду?" — глаза Фан Наня вспыхнули паникой.

«Я же говорила, что не боюсь смерти». Насмешливая улыбка тронула уголок моих губ. «Возможно, я не рассказывала вам о своем прошлом, но я не боюсь смерти… Но меня беспокоит кое-что еще… Вы можете мне помочь?»

Фан Нань выглядела так, будто вот-вот расплачется, поэтому я быстро протянул руку, обхватил ее лицо ладонями и прошептал: «Считай это моей просьбой, хорошо?»

«Скажи это», — сказала она, скорее негромким бормотанием.

Я кивнул, вздохнул с облегчением и указал на дверь своего дома неподалеку: «Я немедленно заберу Ни Дуодуо и найду где-нибудь временно укрыться... Но я хочу попросить тебя позаботиться о Янь Ди... позаботиться о моей девушке, это нормально?»

Прежде чем Фан Нань успела что-либо сказать, я понизил голос и быстро произнес: «Вся эта неразбериха — моя вина… эти люди преследуют меня — мне определенно нужно бежать, но я не могу взять ее с собой! Она не должна быть в этом замешана… если она сбежит со мной, это будет для нее гораздо опаснее… поэтому я умоляю тебя, можешь ли ты позаботиться о ней?» Я вздохнул. Я продолжил: «Она такая жалкая девушка… ей не следует жить в таком страхе со мной… можешь ли ты… помочь мне?»

Фан Нань заплакала. Она закрыла лицо руками и спросила: «Что ты хочешь сделать?»

Я выдавил из себя улыбку: «Ничего особенного… но мне нужно сбежать… Это побег! Не отпуск! Я не могу взять её с собой! Это будет опаснее и для меня, и для неё. Она никогда раньше ничего подобного не испытывала. Ей не следует через это проходить. Она очень невинная девушка. Этот огонь ещё даже не дошёл до неё, и почти никто не знает, что она моя девушка. Но если она сбежит со мной, это будет для неё ещё опаснее!» Мой тон был умоляющим: «Фан Нань, я умоляю тебя. Пожалуйста?»

"Чэнь Ян... Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось! Я не позволю им тебя тронуть!" Фан Нань стиснула зубы.

Я покачала головой, глядя ей в глаза, и серьезным тоном произнесла: «В это ты не можешь вмешиваться… То, что сказал Цан Юй, имеет большой смысл; ты не можешь мне помочь. Я тоже не хочу доставлять тебе столько хлопот. Поэтому я лишь прошу тебя хорошо позаботиться о Янь Ди, пока эта буря не утихнет и она не будет в безопасности… Ты можешь мне это пообещать?»

"Тогда..." Фан Нань внезапно вырвался из моей руки и истерически закричал: "А как же ты? Что с тобой? Куда ты собираешься сбежать? Куда ты планируешь уехать? Ты никогда не вернешься?"

Я быстро прижался к ней, закрыл ей рот рукой и пристально посмотрел в глаза Фан Нань. Прекрасные глаза женщины теперь были полны панических слез. Ее лицо исказилось от неведомого ужаса, руки крепко сжали мою руку, тело слегка дрожало.

«Не кричи…» — тихо сказала я. — «Не волнуйся… пожалуйста, не волнуйся, хорошо? Я ненадолго уйду… я временно прячусь, выход обязательно найдется… обязательно найдется». Я сделала паузу. Я наклонилась ближе и прошептала ей на ухо: «Обещаю!»

Затем я слегка запрокинула голову назад, встретившись взглядом с Фан Нанем, и снова спросила: «У меня только одна просьба… не могли бы вы её выполнить?»

"..." Фан Нань посмотрел на меня, ничего не сказал и с трудом кивнул.

Пять минут спустя мы с Фан Нань вошли в дом. Фан Нань вытерла слезы. Хотя ее глаза все еще были немного красными и опухшими, и она выглядела усталой и изможденной, она немного успокоилась. После того, как я вошла, я увидела Янь Ди, держащего стакан воды, похоже, готовящего какое-то антацидное средство.

Увидев, как я вхожу, а затем заметив Фан Наня позади меня, Янь Ди явно была ошеломлена. Я ничего не объяснила, просто подошла. Я взяла чашку из ее рук и поставила ее на стол, строго: «Янь Ди, иди внутрь и немедленно собери вещи! Забери все с собой... фотографии, удостоверения личности, все, что может оставить следы, забери все! Сейчас же, быстро! Разбуди Ни Дуодуо, я дам ей пять минут, чтобы одеться!»

«Что случилось…» Прежде чем Янь Ди успела закончить свой вопрос, я перебила её: «Сначала сделай, как я скажу, а я объясню, когда у меня будет время! Мы должны действовать немедленно, прямо сейчас!»

Я впустил в комнату Янь Ди, выглядевшую растерянной и озадаченной. Я добавил: «Время на исходе, нам нужно поторопиться!»

Я попросила Фан Наня подождать немного снаружи и пошла в свою комнату собирать вещи.

По сравнению с женщинами, мне не нужно было много чего брать с собой. Я взяла только небольшую сумочку, которую можно было завязать по пояс, и порылась в ящике, чтобы найти все свои документы и банковские карты… Конечно, самым важным был измерительный прибор, который я тоже аккуратно положила в сумку.

Он на мгновение замешкался, ведь у него даже не было много одежды, и схватил большую сумку, чтобы положить туда несколько пар нижнего белья. Затем он взял куртку и тоже запихнул её туда. После этого он повернулся и вышел из комнаты.

В соседней комнате Ни Дуодуо уже уснула… Эта девушка сегодня пережила слишком много пугающих событий и была совершенно измотана, как физически, так и морально. К тому же, она простудилась от того, что её обрызгали холодной водой. Она только легла спать, но проснулась и тут же выбежала ко мне. Я увидела Ни Дуодуо, стоящую передо мной, с лицом, полным паники, в пижаме… Эта пижама явно принадлежала Янь Ди.

"Что случилось? Чэнь Ян..." Ни Дуодуо выглядела испуганной.

«Нам нужно отсюда уйти», — спокойно сказал я. — «Иди, быстро одевайся».

"Почему?" В этот момент Ни Дуодуо наконец-то проявила реакцию, соответствующую её реальному возрасту — панику и беспомощность.

Я лишь мельком взглянул на неё. Ничего не сказал.

Ни Дуодуо сразу понял: «Это они… они пришли?»

Я подавила свою тревогу и сказала низким голосом: «У меня нет времени сейчас объяснять. Сначала пойди оденься, а по дороге поговорим».

В доме мгновенно воцарился хаос. Я немного подумал. Я пошел на кухню, взял со столешницы зазубренный фруктовый нож, взвесил его в руке и несколько раз помахал им. Провел большим пальцем по лезвию, чтобы проверить остроту, а затем молча сунул его в сумку.

Фан Нань наблюдала за моим жестом из гостиной. На ее лице читались удивление и неуверенность, словно она хотела что-то сказать, но не решалась.

Я вышла из кухни и взглянула на неё. Я слабо улыбнулась: «На всякий случай, надеюсь, нам это не понадобится…»

Вскоре из своей комнаты вышла Ни Дуодуо, рыдая. Она была одета в наряд эпохи Сун и несла сумку, которую принесла из дома совсем недавно вечером…

В глазах девушки теперь читается сожаление... Я ясно вижу смысл в её взгляде.

Я по-прежнему не разговаривала с ней. Я просто прошла мимо и легонько похлопала её по плечу. Затем я вошла в комнату, чтобы повидаться с Янь Ди.

Янь Ди быстро отреагировала по моему указанию. Вся одежда из шкафа была вынута и небрежно свалена в большую коробку.

Времени на складывание одежды не было. Пришлось просто запихивать её в ящики. Я проверяла каждый ящик по очереди, чтобы убедиться, что внутри нет документов или фотографий.

Потому что я должен убедиться, что истинная личность Янь Ди останется "невидимой".

Я должна убедиться, что когда они выследят меня, то не найдут в моем доме никаких улик, связывающих меня с Яном Диди...

Конечно, я могу себе это представить. Как только они найдут мой адрес, они обязательно получат информацию из окрестностей и от управляющей компании: например, что в этом доме живут женщины. Они также узнают, что у меня есть девушка.

Но они не узнают, кто моя девушка! Они не узнают личность Янь Ди! Так Янь Ди может быть в безопасности.

Я обыскал ящики. Ничего не нашел, что мог бы пропустить.

На самом деле, моей самой большой ошибкой сегодня вечером был телефонный звонок от Ни Дуодуо.

Можно с уверенностью сказать, что без того телефонного звонка они, возможно, не смогли бы найти меня так быстро. Даже если бы Ни Дуодуо не потеряла там свой телефон, они могли бы подтвердить её личность, проверить журнал звонков на её телефонном номере и найти меня гораздо быстрее.

Даже если кто-то видел мое лицо, когда я уходила из того района, даже если одноклассники Ни Дуодуо знали, кто я... они не знали моего имени или какой-либо другой информации обо мне.

Если бы они только знали, как я выгляжу, им было бы очень трудно меня найти… В конце концов, они же не полицейские. Они же не могут повсюду расклеивать объявления о розыске! Что касается одноклассников Ни Дуодуо, то они знают максимум, что у Ни Дуодуо есть подруга, похожая на меня, но они не знают моего имени, номера телефона, адреса или какой-либо другой информации. Эти две девушки могут лишь описать, как я выгляжу.

Зная только их внешний вид, найти их очень сложно!

Моя цель ясна: я не могу скрыть от тех, кто придет сюда, чтобы меня расследовать, тот факт, что у меня есть девушка, но, по крайней мере, я не могу позволить им узнать, что моя девушка — Янь Ди.

Я предполагал, что они могли бы проверить мою историю звонков... но в этот момент я вдруг почувствовал огромную благодарность за нечто!

Меня не беспокоит, что они будут проверять мои записи звонков. Потому что я редко разговариваю с Ян Ди… и даже Азе и остальные редко со мной общаются… За время моей работы в ночном клубе в моих записях звонков было как минимум несколько сотен номеров! Это были либо хозяйки борделей, либо клиенты клуба! Они не смогут это узнать.

Когда мы с Янь Ди встретились, я уже вышла из ночного клуба. Из всех, кто знал личность Янь Ди, только А Цзе и его близкие друзья, а также Фан Нань, не знали о её существовании.

Похоже, сейчас она в безопасности; она нигде не оставила никаких улик, указывающих на её личность!

Через двадцать минут Янь Ди закончила собирать вещи. Она взглянула на часы и с некоторой тревогой сказала: «Амей еще не вернулась».

«Позвони ей», — тут же сказал я. «Ты и ей вещи собрал?»

«Да, я всё собрала». Янь Ди немного помедлила: «На самом деле... вы сегодня днём с ней поссорились, и она сегодня вечером собрала все свои вещи, готовясь к переезду».

Я криво усмехнулся и промолчал. По сравнению с теми трудностями, с которыми я столкнулся сейчас, конфликт, произошедший днем, был практически ничтожным.

«Спускайся вниз и жди её!» Я начала волноваться. А Мэй так опоздала; я гадала, куда она делась.

Нас было трое: мужчина и три женщины, мы спускались вниз. Перед уходом я даже не потрудился запереть входную дверь; я просто взглянул на дверь за собой. Внезапно меня охватила грусть.

……Дом!

Прошло уже больше месяца, и я действительно стал считать это место своим «домом».

По крайней мере, каждый день, когда я прихожу домой, я знаю, что кто-то откроет мне дверь, в гостиной будет свет, а в микроволновке будет еда… хотя я редко её разогреваю. Утром будет горячий завтрак, а вечером – смех за обеденным столом. Вместо того чтобы есть еду на вынос в одиночестве в холоде и тишине. По воскресеньям на балконе будет висеть выстиранное белье. В ванной будут три зубные щетки разных цветов…

Сейчас я очень далек от такого образа жизни...

Я невольно криво усмехнулся, и в последний момент перед закрытием дверей лифта бросил последний глубокий взгляд на свою входную дверь.

Ни Дуодуо, стоявшая рядом со мной, выглядела виноватой и, казалось, боялась поднять на меня взгляд.

Но, честно говоря, у меня больше нет желания винить эту девушку.

Она всего лишь маленькая девочка.

Ян Ди продолжала набирать номер А Мэй. Наконец, когда они вышли из лифта, звонок соединился. Она выглядела необычайно взволнованной. Она сказала несколько слов в микрофон, затем посмотрела на меня и вздохнула: «Я нашла её. Она в ресторане барбекю неподалеку от компании».

Я ничего не сказала, просто кивнула. Затем все покинули здание.

Машина Фан Наня стояла припаркованная за зданием. Я впустил Янь Ди в машину Фан Наня. Янь Ди тут же что-то поняла и некоторое время молча смотрела на меня. Ее голос был немного хриплым: «Ты не поедешь с нами?»

Я небрежно улыбнулся и сказал: «Ты иди сначала с Фан Нанем, а я тебя найду».

Выражение лица Янь Ди изменилось, и она слегка покачнулась: «Куда... куда вы идете?»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146