Chapitre 12

Он сходил с ума от беспокойства, но не сейчас. План молодого господина еще не удался; все только начиналось. Сейчас было неподходящее время.

Исри изо всех сил пытался сдержать свои мысли и непреодолимое желание ворваться в церковь и вытащить оттуда Сесила. Поводья были крепко обмотаны вокруг его руки сквозь перчатки.

Сняв рясу, Сесил незаметно выскользнул через заднюю дверь церкви. Он не хотел быть окруженным людьми, тем более, чтобы его умоляли эти педантичные люди прийти к нему на богослужение.

Статус Святого Сына был для него лучшим способом укрепить свои позиции; другого выбора у него не было.

«Исри, пошли».

Сехир подошёл к Исри и сказал: «Да, молодой господин». Взгляд Исри упал на Сехира, в его глазах мелькнуло желание, которое он подавил, а затем снова улыбнулся: «Да, молодой господин».

Даже после того, как карета проехала некоторое расстояние, люди все еще задерживались у обочины дороги, не отрывая глаз от промелькнувшей мимо кареты.

Вернувшись домой, Сехир едва успел отдохнуть несколько минут, как к нему тут же подошли несколько человек.

Кажется, всего за два коротких дня имя семьи Кретис уже распространилось повсюду, и эти жадные дворяне начали протягивать ему руку примирения.

Они не жалели средств, осыпая меня золотом, серебром и даже бесценными драгоценными камнями и бриллиантами, просто чтобы завоевать мое расположение.

Сехиру ситуация показалась несколько нелепой. Глядя на толстую стопку приглашений на бал в руке Исри, он вдруг почувствовал, как начинает болеть голова.

Исри положила приглашения на стол и тихо спросила: «Мне следует отклонить все из них?»

Сехир протянул руку и положил приглашение на стол, его внимание сразу же привлек черный конверт с золотой отделкой.

«Чей это?» — спросил Сехир, подняв руку и взяв с полки небольшой нож, чтобы медленно разрезать конверт.

Исри уважительно ответил: «От семьи Рейх».

Конверт был открыт, и внутри оказалось письмо тоже чёрного цвета. Перо было написано специальными чернилами из золотого порошка, и тонкие линии пера скользили по мягкой бумаге. Содержимое внутри было элегантным и изысканным.

«Ваше Превосходительство герцог Кретис, прошу прощения за вторжение, но надеюсь, вы примете мое приглашение посетить мою скромную резиденцию сегодня вечером».

Сехир сложил письмо и отложил его в сторону, затем посмотрел на Исри: «Отмени все остальное, иди сюда сегодня вечером».

«Да, юный господин».

Когда Исри уже собирался уйти с приглашением, его внезапно остановил Чешир.

«Верните все отправленные драгоценные камни и бриллианты».

Ислам на секунду замер, уголки его глаз слегка приподнялись, его эмоции были нечитаемы, после чего он поклонился и сказал: «Да».

Хотя Сесилу было бы все равно, что бы он ни делал, тот, кто был чист душой и не запятнан внешним миром, был для него богом, богом, которому он поклонялся.

Вот почему у него возникает желание запирать людей и медленно наслаждаться ими.

Сесил был его богом, объектом его желаний и его безнадежным спасением в небытии.

Ислам заправила волосы, падавшие на щеку, за ухо, что придало ее образу еще больше совершенства и утонченности, подчеркнув четко очерченную линию подбородка.

Её хорошо сидящая форма дворецкого подчёркивала её стройные формы, и без пристального внимания её можно было бы принять за дворянку.

«Молодой господин, какой костюм вы хотели бы надеть сегодня вечером?» — спросила Исри, кланяясь.

Глава девятнадцатая

«Ты можешь приготовить это сам». Сесилу было лень думать о такой сложной одежде.

«Да», — тихо ответил Ислам.

После ухода Ислама Сехир остался один на стуле. Он не мог отказаться от всех приглашений на бал; это была прекрасная возможность укрепить свой авторитет.

Однако, оказавшись на балу, ему неизбежно придётся общаться с людьми. То, что произошло сегодня вечером, немного раздражало его, и выражение его лица помрачнело, когда он увидел Исри.

Ислам всегда выбирает время безупречно: он прибывает в пункт назначения как раз в тот момент, когда другая сторона входит в него.

Сесил слегка поклонился и вышел из кареты. На нем был черный смокинг, гармонировавший с вечерним нарядом, а его короткие светлые волосы, собранные цилиндром, придавали ему благородный и сдержанный вид.

Воротник был украшен розой, обвивающей шипы, что очень привлекало внимание. Как только Сесил сошел с кареты, он сразу же привлек к себе всеобщее внимание.

Исри, как обычно, продолжал приводить в порядок одежду, которую испортили люди Сехира, очень тихим голосом, так что его могли слышать только они двое.

«Молодой господин, вам следует знать, чего следует остерегаться сегодня вечером».

Сехир слегка нахмурился, глядя на людей, постоянно входящих в зал издалека, и с некоторым недовольством сказал Исри: «Слишком много людей!»

Исри улыбнулся и элегантным голосом произнес: «Но ведь это место вы выбрали, юный господин».

Сехир стиснул зубы и молчал.

Как только глава семейства Лейк увидел приближающегося Сесила, он тут же отложил все свои дела и вышел его поприветствовать.

«Ваше Превосходительство герцог Кретис, добро пожаловать!» — произнес глава семьи Рек с оттенком волнения.

Он понял, что не он один пригласил Сесила, и не ожидал, что молодой герцог выберет именно его.

Пока он говорил, глава семьи Лейк шагнул вперед и протянул руку в знак доброй воли.

Сехир нахмурился еще сильнее, но теперь, когда за ним следят, если он ничего не предпримет, это неизбежно приведет к потерям для обеих семей.

Сехир мысленно вздохнул; кончики пальцев у него уже ужасно замерзли, но, к счастью, на нем были перчатки. Он взглянул на стоявшего рядом с ним Исри и положил свою руку на его руку.

Глава семьи Рейх улыбнулся еще шире, убрал руку и быстро произнес: «Герцог, пожалуйста».

Сехир кивнул и вошёл внутрь. Взгляд Исри почти заставил его замереть. Как только он скрылся из виду главы семьи Рейх, Сехир тут же снял перчатки и выбросил их в мусорное ведро.

В этот момент взгляд Исри на несколько секунд прояснился.

«Молодой господин, я буду ждать вас здесь». Исри подошла к Сехиру и слегка поклонилась.

Сехир взглянул на Исри, и его слова больше походили на: «Ты следишь за каждым моим движением. Если ты сделаешь что-нибудь, что мне не понравится, сегодня вечером тебя ждет наказание».

Однако Сехир просто смотрел на Исри, не говоря ни слова; он больше не хотел спорить с Исри.

Сесил еще сильнее надвинул шляпу, чтобы скрыть лицо, и прошел как можно дальше в зал, спрятавшись в менее людном углу, надеясь незаметно проскользнуть на ночной бал.

После того, как гости закончили приветствовать его, глава семьи Лейк наконец поднялся на сцену, чтобы произнести речь.

«Сегодня моя семья Рек сердечно приглашает Дюка Кретиса».

Зрители в шоке ахнули и начали широко раскрывать глаза, пытаясь, по-видимому, выяснить, где находится Сесил.

Сехир был крайне взволнован. Если бы его разоблачили сейчас, он точно не смог бы сбежать сегодня ночью. Неизбежно, от страха, Сехир поднял взгляд и увидел Исри, стоявшего вдали.

Темно-черная форма дворецкого бросалась в глаза, и Сесил сразу же заметил Исри в толпе. Его янтарные глаза теперь смотрели на него.

В его глазах мелькнул дикий, игривый блеск, словно у собаки в клетке, жадно жаждущей своей еды; казалось, эти глаза что-то говорили сами себе.

Молодой господин, как вы планируете поступить в этой ситуации? Я очень хочу, чтобы вы потерпели неудачу.

Сехир мельком взглянул на это, затем отвел взгляд и пробормотал себе под нос: «Сумасшедший!»

К счастью, глава семьи Рекс был весьма опытен. Его голос был провокационным, а взгляд, которым он окинул взглядом всех присутствующих, пока говорил.

«Герцог Кретис среди вас. Посмотрим, кто найдет его первым».

"Итак, начинается игра!"

Сказав это, глава семьи Рейх спустился со сцены и бесследно исчез. Все присутствующие вздохнули. Что это был за разговор? Герцогу придётся искать его самому.

Да, эти дворяне ценили только статус Критиса и на самом деле не знали Сесила, и даже не знали, как он выглядит и сколько ему лет.

Лишь некоторые знатные люди, прибывшие раньше и ставшие свидетелями рукопожатия, целенаправленно искали фигуру Сесила.

Сехир, спрятавшись в тени, вздохнул с облегчением. Его взгляд вернулся к тому месту, где он только что видел Исри, но, к сожалению, Исри исчезла.

Бал уже начался, и все искали себе идеального партнера по танцу. Но даже когда они танцевали вместе, их взгляды все равно блуждали по сторонам, пытаясь найти герцога.

Сехир оставался незамеченным, скрываясь в тени. Наблюдая за происходящим в зале, Сехир еще больше погружался во тьму.

«Ваше Превосходительство, приветствую». Внезапно раздался голос, заставивший Сесила резко встать и повернуться, чтобы посмотреть, откуда он доносится.

Увидев, что напугал Исри, мужчина тут же извинился: «Прошу прощения, Ваше Высочество, я не хотел вас напугать».

Сехир очнулся от оцепенения и посмотрел на девушку перед собой. У нее были каштановые кудрявые волосы, ниспадающие на плечи, красновато-карие глаза и светло-розовое платье, которое почти идеально подчеркивало ее фигуру.

Но Сесиля эти вещи не волновали; девушка говорила о Святом Сыне.

«Откуда вы знаете?» — спросил Сехир. Его личность как Святого Сына еще не была раскрыта, поэтому этим знатным людям было невозможно узнать об этом так быстро.

Девушки отличались безупречными манерами. Она приподняла юбку, слегка присела и сказала: «Так получилось, что в тот день я была в церкви».

Сехир выдохнул, и девушка спросила: «Я не ожидала, что вы дворянин. Могу я узнать, к какому роду вы принадлежите?»

«Простите, простите, что не смог вам сказать», — вежливо ответил Сесил, на его губах играла легкая улыбка.

«О, кто это? Это моя дорогая сестра!» Внезапно в ушах раздался пронзительный голос.

Сахир невольно нахмурился, а девушка замерла.

Оратор вышел из-за девушки, оттолкнул её в сторону, встал напротив Сесила, взглянул на неё и не поклонился.

«Я старшая дочь семьи Рекс, Рекс Анна. А кто вы?» Рекс Анна посмотрела на Сесила с презрением, и в её тоне не было места вежливости.

Сехир не хотел создавать проблем, так как это было бы слишком сложно, поэтому он терпеливо поклонился собеседнику.

«Я Сесил». Он не добавил свой собственный префикс.

Услышав это, глаза Рекс Анны заблестели еще большей насмешкой и презрением. Она взглянула на свою робкую младшую сестру рядом с собой и тихонько усмехнулась.

«Кто этот парень? Почему они приглашают всех сразу? Оказывается, это просто какой-то никчемный дворянин».

Глава двадцатая

Выражение лица Сехира оставалось неизменным; он не хотел ввязываться в эти пустяки и предпочитал, чтобы все было просто.

«Сестра, как ты могла такое сказать?» Девушка, которую оттолкнули в сторону, была немного робкой, но все же защищала Сесила.

Внезапно Рекс Анна подняла руку и ударила девушку по лицу, в ее глазах читались отвращение и презрение: «Кем ты себя возомнила, что смеешь со мной здесь разговаривать?»

Инстинктивно Сесил хотел подойти и остановить его, но как только он собирался сделать шаг вперед, в его сознании мелькнул образ Исри, и он застыл на месте.

К сожалению, это простое действие было замечено Рексом Анной, которая отпустила волосы девушки, стоявшей рядом с ней, и повернулась, чтобы посмотреть на Сесила.

Как старшая дочь, она, естественно, была выше Сесил. Она сделала шаг вперед, встала перед Сесил, посмотрела на нее сверху вниз и с презрением произнесла.

«Что? Вы хотите ей помочь?»

«Я не двигался», — голос Сесила оставался спокойным и неторопливым, словно собеседника обсыпали ватой.

Другой человек стиснул зубы, в его голосе звучала злость: «Ты собираешься напасть на меня?»

Сехир, всё ещё улыбаясь, посмотрел на Рекса Анну и сказал: «Мисс, это не моё дело».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436