Глава 143

«Теперь, когда вопрос с семьей Ли решен, я больше не могу помогать Третьей сестре в поместье принца, и мне не подобает здесь оставаться», — объяснила Ань Ран с улыбкой. — «После того, как я сегодня вернусь, пожалуйста, объясните бабушке и маме, что мне нужно вернуться».

«Если нам на этот раз повезёт, мы, возможно, даже сможем свергнуть наложницу Ли. Принцесса-наложница тоже была бы этому рада!» — игриво подмигнула Ань Ран, заметив, что Третья сестра молчит. — «Но, Третья сестра, не забывайте, что вы обещали отвезти меня в поместье через несколько дней».

Третья Сестра изогнула губы в улыбке.

«Понимаю, не волнуйтесь, я запомню». В словах Сан Нианг, казалось, был скрытый смысл, но Ань Ран лишь дважды кокетливо усмехнулась.

Конечно, она не просто вспомнит о том, чтобы вывести Цзю Нян на прогулку. Цзю Нян очень ей помогла, поэтому она, естественно, вспомнит о её доброте. После этого она расскажет о Фан Тин своей бабушке и матери. Если особняк маркиза Динбэя тоже будет доволен, они быстро завершат брак Цзю Нян.

«Я боялась их привлечь внимание, поэтому не забрала с собой сундук», — сказала Анран Третьей Сестре. «Я оставила зеленые абрикосы. Как только закончите свои дела, можете попросить кого-нибудь вернуть мои вещи».

Третья сестра мельком взглянула на это и укоризненно сказала: «Значит, девятая мисс уже составила планы, не сказав ни слова».

Ан Ран усмехнулась.

«Потому что я знаю, какая моя сестра понимающая, щедрая и очень меня любит», — уверенно сказала Ан Ран. «Моя сестра обязательно со мной согласится!»

Третья сестра была так раздражена ею, что не смогла сдержать смех.

Две сестры болтали и смеялись всю дорогу и вскоре прибыли в резиденцию маркиза.

Вдовствующая госпожа и госпожа Чжао долго ждали в зале Жунъань.

Вернувшись в особняк маркиза, Ань Ран невольно почувствовала волну эмоций. Хотя она была уверена, что вернется, момент настал, а казалось, что прошла целая вечность.

Зал Ронгъань.

Когда Третья Сестра привела Анран, госпожа Чжао не могла дождаться, чтобы поприветствовать их.

Ее глаза тут же наполнились слезами, словно ей хотелось сказать тысячу слов, но когда она заговорила, из ее уст вырвался лишь сдавленный рыдание.

Третья сестра поспешила вперед и, увидев убитый горем вид Чжао, тоже наполнилась слезами. Однако гнев перевесил печаль, и она сдержалась. Она помогла Чжао сесть у Великой Госпожи, а затем вместе с Аньран поклонилась им двоим.

"Бабушка, мама".

Видя гармоничные сестринские отношения между Третьей сестрой и Анран, Великая госпожа почувствовала себя утешенной.

Когда сегодня вошла Ан Ран, ее сразу же поразило, насколько яркие у нее глаза.

Изысканный головной убор из красного золота и рубинов, украшавший ее виски, элегантное платье, подчеркивавшее ее красоту… Великая госпожа знала кое-что о том, что Ань Ран привезла из поместья. Когда Ань Ран привезла лишь простую одежду, Великая госпожа втайне хвалила ее за сообразительность.

Одежда и украшения, которые она сегодня носила, определенно не принадлежали Ан Ран; есть только одна возможность: их ей подарила Третья Сестра.

Девятая сестра поистине удивительна; ей удалось завоевать расположение обычно гордой и высокомерной Третьей сестры, особенно учитывая, что Девятая сестра вот-вот должна была стать наложницей молодого господина. Третья сестра по-прежнему очень хорошо к ней относилась. Украшения — это одно, но одежда Ань Ран сидела на ней идеально. Поскольку у нее и Третьей сестры были разные размеры, одежда явно была сшита недавно.

Она также слышала в столице слухи о том, что жена наследного принца обожает свою внебрачную девятую сестру. Великая госпожа думала, что Третья сестра стала умнее и хотя бы умеет притворяться, но она никак не ожидала, что Третья сестра на самом деле очень хорошо относится к Девятой сестре. Даже её собственная сестра не могла быть лучше.

Чжао не удивился.

Несколько дней назад, когда она присутствовала на праздничном банкете в резиденции маркиза Цинсяна, она увидела, как высоко ее дочь ценит Ань Цзю.

В конце концов, она сегодня приехала не для того, чтобы навестить родственников. Анран знала, что у госпожи Чжао, третьей сестры и её дочери много тем для разговора, и её присутствие в данный момент было не нужно.

Ан Ран под предлогом вернулась в свою комнату и быстро ушла.

Узнав, что Третья сестра и Анран вернулись в особняк, три сестры, Шестая сестра и две её сестры, бросились туда и случайно столкнулись с Анран, когда она собиралась выйти из двора зала Жунъань.

«Шестая сестра, седьмая сестра, десятая сестра», — поприветствовала их троих Ан Ран с улыбкой. «Третья сестра разговаривает с бабушкой и матерью, так что давайте немного подождем, прежде чем идти».

Шестая и Десятая сестры не возражали; напротив, они пригласили Ань Ран вернуться и сесть вместе.

Седьмая Сестра тут же с недовольством парировала: «Я не знала, когда Девятая Сестра сможет меня контролировать. Третья Сестра вернулась, а ты говоришь, что запрещаешь нам с ней видеться? Не думай, что можешь принимать за неё решения только потому, что Третья Сестра немного больше к тебе привязана».

Ан Ран вздохнула, ей совсем не хотелось спорить с ней во дворе госпожи. В конце концов, она собиралась вернуться в резиденцию маркиза, и сестрам лучше было бы поддерживать хорошие отношения.

Но Семи Сестер не собиралась оставлять ее в покое. Видя, что она молчит, Семи Сестер подумала, что раскрыла ее секрет.

«Почему ты теперь молчишь? Разве ты не была той ещё остроязыкой?» — саркастически заметила Седьмая Сестра. — «Теперь ты понимаешь, не так ли? В глазах Матери и Третьей Сестры ты такая же чужая, как и мы!»

«Седьмая сестра, будь осторожна в своих словах!» Десятая сестра быстро оттащила Седьмую сестру назад. Они всё ещё находились во дворе Великой Госпожи; говорить глупости было нельзя.

Шестая сестра также пыталась убедить Седьмую сестру со стороны.

Просто потому, что эти слова неизбежно дошли бы до ушей вдовствующей леди, и они не могли создать у нее впечатление, что они недружелюбны к своим сестрам.

Ан Ран глубоко вздохнула, но прежде чем она успела что-либо сказать, кто-то заступился за неё. (Just Love Network)

Глава 65

Это защищенная глава. Если кто-то из читателей случайно приобрел ее, не волнуйтесь, завтра ровно в 8 утра она будет заменена. После замены количество слов увеличится.

Эта статья была опубликована эксклюзивно на сайте Jinjiang Literature City; все остальные публикации являются пиратскими. Автор прилагает все усилия для ежедневного обновления, пожалуйста, поддержите официальную версию, спасибо!

Дела семьи Цяо еще не закончены. Старушка уже начала подозревать неладное. Четвертая жена пока воздержится от каких-либо действий, но и не собирается сдаваться. Есть еще вторая и третья жены, с которыми она еще не знакома, плюс кузины из третьей ветви... У Лань Си разболелась голова. Насколько она далека от беззаботной и размеренной жизни жены помещика?

«Пусть Банься придет на ночную сторожку позже. Мне нужно кое-что у нее спросить». Лань Си вдруг вспомнила круглолицую служанку, которую видела днем во дворе старушки. Она осмелилась напомнить ей об этом перед всеми, значит, между ними должна быть какая-то связь.

Тан Ли кивнула и позвала Юэ Линя и Бан Ся помочь Лань Си умыться и переодеться в ночную рубашку перед сном.

«Банься, кто эта круглолицая служанка в светло-зеленом жилете, которая сегодня придерживала для меня занавеску?» Ланьси приподнялась, а Банся села на небольшой табурет, оставшись в одежде, и они тихонько заговорили. «Она мне кажется знакомой, но я пока не могу ее вспомнить».

«Её зовут Юй Чань, и она связана с семьёй Чжу Тао по браку», — объяснил Банся. «До того, как она стала служить старушке, её родители умирали и не могли позволить себе лечение. Именно вы подарили ей две золотые заколки и помогли её родителям получить медицинскую помощь, благодаря чему они выздоровели. Юй Чань — добрый человек, и она всегда помнила вашу великую доброту».

Вот так вот. Похоже, мягкий характер первоначальной владелицы принес ей хорошую карму. У старушки есть свои люди вокруг… Нам следует начать поддерживать с ними связь в будущем. Старушка внимательно следит за особняком маркиза, поэтому было бы хорошо получать любую информацию заранее.

Лань Си молча строила планы и задавала Бан Ся множество вопросов о делах поместья. Бан Ся ответила на все известные ей вопросы.

Часы пробили полночь, и Лань Си поспешно велела Банься ложиться спать на большую кровать-кан у окна. Затем она сама легла, полусонная и полубодрствуя, размышляя о том, с чем ей пришлось столкнуться за последние несколько дней.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436