Глава 33

Вдовствующая госпожа пристально смотрела на Чжао Ши проницательным взглядом, в ее голосе, несмотря на отсутствие гнева, звучала властность. «Кого еще вы можете послать прямо сейчас? Шестая, Седьмая и Десятая сестры отсутствуют. Что будет, если мы вдвоем отправимся в резиденцию принца без предупреждения?»

«Но…» Чжао Ши, запуганная прежним авторитетом старушки, не смел прямо возразить ей. Она была полна беспокойства за дочь, опасаясь, что если та сделает этот неверный шаг, ее будущее будет разрушено. «Девятая сестра всегда такая тихая и кроткая; как она сможет убедить Третью сестру? Слова Десятой сестры гораздо эффективнее!»

Внезапно Чжао осенила мысль. Она поспешно сказала: «Почему бы нам не поскорее позвать Пятую сестру обратно и не убедить её сестру? Третья сестра, возможно, прислушается к словам Пятой сестры повнимательнее!»

В глазах госпожи мелькнула вспышка раздражения, но она была слишком занята делом Третьей сестры, чтобы отчитывать Чжао Ши. Сдерживая гнев, она холодно сказала: «Позовать Пятую сестру? Ты хочешь, чтобы все эти семьи узнали, что происходит в доме Третьей сестры?»

Опасаясь, что Чжао может ошибиться и создать ещё больше проблем, вдовствующая императрица смогла лишь заставить себя всё объяснить ей внятно. «Если Пятую сестру вдруг вызовут обратно, вы подумали о причине? Если вы скажете, что что-то не так с семьёй её мужа, вы, конечно, не сможете это скрыть; если вы скажете, что что-то не так с её собственной семьёй, разве Шестая сестра и остальные не вернутся вместе? Дело о поместье принца И рано или поздно распространится, и тогда разве не станет ещё больше спекуляций? А как же репутация Третьей сестры?»

Чжао был смущен и потерял дар речи.

Старушка тяжело вздохнула.

За эти годы Чжао добилась определенных успехов, но когда дело касалось собственной дочери, она не выдерживала сильного беспокойства и теряла самообладание.

«Только девятая сестра больше всего подходит для этой поездки!» — тон госпожи смягчился, когда она об этом подумала. — «Во-первых, всем известно, что девятая сестра никуда не уезжала, поэтому можно сказать, что изначально она направлялась в резиденцию принца И. Во-вторых, хотя девятая сестра и добрая, она не слабая и не некомпетентная».

Вдовствующая госпожа взглянула на Чжао Ши, выражение ее лица что-то подразумевало. «Вы знаете, почему Девятая сестра не пошла с нами сегодня?»

Чжао на мгновение потерял дар речи.

Ей было все равно, почему Девятая Сестра не пошла; по ее мнению, пока дочери наложницы вели себя хорошо, этого было достаточно. За исключением Седьмой и Десятой Сестер, которые выросли под ее опекой, она уделяла им некоторое внимание, но Шестой и Девятой Сестер она не хотела заморачиваться.

Старушка с первого взгляда разгадала мысли Чжао.

«Девятая сестра ждёт своих младших братьев и сестёр из семьи, которая её вырастила», — лаконично заметила Великая Госпожа. — «Сегодня у нескольких близких друзей из семьи маркиза есть хорошая возможность встретиться и возобновить общение, что показывает, что Девятая сестра — добрый и праведный ребёнок».

Вдовствующая императрица поленилась объяснять Чжао Ши все подробности; сейчас она просто хотела убедить Третью сестру сохранять спокойствие.

«Я выполню ваши договоренности!» Понимая, что ей не сравниться с проницательностью свекрови, Чжао быстро согласилась. «Может, мне позвать Цзю Нян и дать ей несколько советов?»

Старушка бросила взгляд на Чжао.

Если мы будем ждать, пока она сама всё организует, то будет уже слишком поздно.

Не успела Чжао договорить, как служанка объявила снаружи: «Прибыла девятая госпожа».

Услышав это, Чжао широко раскрыл глаза от изумления.

Оказалось, что вдовствующая госпожа всё предусмотрела!

Рыжевато-желтая занавеска поднялась, открыв взору прекрасное лицо Ан Ран.

"Бабушка, мама!" Анран, поспешно переодевшаяся в платье цвета озера, опустилась на колени и благоговейно поклонилась, но ее волосы по-прежнему были уложены в два пучка, что придавало ей несколько детский вид.

Чжао был несколько потрясен. Сможет ли Ань Цзю убедить Третью сестру?

Глядя на спокойное поведение Ань Ран, госпожа почувствовала прилив удовлетворения. Она мягко велела Ань Ран: «Мать Нан расскажет тебе все подробности, как только мы сядем в карету. Только убеди свою третью сестру не делать ничего неподобающего».

Ан Ран торжественно согласилась.

«Тогда иди», — тихо сказала старушка. «В чрезвычайных ситуациях мы должны действовать оперативно. Ты хороший ребенок, и твоя бабушка верит, что у тебя все получится».

«Внучка вспомнила». Ань Ран поклонилась и попрощалась, последовав вслед за матерью Нань и матерью Су и выйдя из дома.

Под все еще обеспокоенным и нерешительным взглядом Чжао, госпожа, не тратя больше слов, помогла маленькой служанке вернуться в зал Жунъань.

Закончив свою работу, госпожа Хэ, доверенная особа вдовствующей императрицы, узнала о том, что произошло в резиденции Третьей сестры. Она немедленно приказала всем осведомленным лицам молчать, запретив утечку любой информации. Затем она дождалась возвращения вдовствующей императрицы в зале Жунъань.

«Мадам!» — спросила она. Он лично помог госпоже войти в комнату, чтобы переодеться, и отпустил служанок.

Узнав, что госпожа послала Ань Цзю Нян убедить Сан Нян, она почувствовала некоторое беспокойство. «Вы послали Цзю Нян…»

«Характер и работа Девятой Сестры превосходны. Думаешь, я вернула ее только потому, что она красивая?» — пробормотала Великая Мадам. — «Красивых девушек слишком много, но мало тех, кто умен и готов использовать свой интеллект в благих целях».

Госпожа Хе и ее муж управляли владениями пожилой женщины на севере и вернулись совсем недавно. Ей было не совсем ясно, какие усилия пожилая женщина вложила в свою внебрачную внучку.

«Вчера, после того как Пятая Сестра пригласила сестер на прогулку, я специально попросила госпожу У привести Аньси и Аньму в особняк», — с волнением сказала Великая Госпожа. — «Я хотела посмотреть, что больше волнует Девятую Сестру: ее будущий успех или старая дружба».

Остальные члены семьи, путешествовавшие со мной, были близкими родственниками маркиза Наньаня; установление более тесных связей, безусловно, принесет пользу. Когда Шестая сестра впервые вернулась, она проявила большой интерес к этим вопросам!

Госпожа Хэ вдруг осознала: «Вы не ошиблись!»

Старушка удовлетворенно кивнула.

«Возможно, это судьба!» — Старушка погладила четки на запястье и вздохнула. — «Но сегодня дома была только Девятая сестра, и новости пришли как раз сегодня…»

******

Ан Ран, уже сидевшая в карете маркиза, совершенно ничего об этом не знала.

Она с радостью ждала Аньси и Аньму во дворе Нинсюэ, но прежде чем она успела увидеть сестер, Цзяньцю, старшая служанка двора госпожи, поспешно подошла и сказала, что госпожа хочет ее видеть и что Аньран должна поскорее переодеться в верхнюю одежду и отправиться во двор Чжао.

Вполне естественно, что госпожа хочет ее видеть, но почему ей нужно переодеваться и идти во двор Чжао?

Несмотря на сомнения, Ань Ран послушно выполнила приказ, переоделась в платье цвета озера, пригладила волосы и последовала за Цзянь Цю.

По дороге Цзяньцю что-то пробормотал Анран, что еще больше ее смутило.

Только что мать Нан и мать Су рассказали ей всё и сказали, что сегодня самая важная задача — убедить Сан Нианг не устраивать большой переполох.

После того как двое мужчин закончили свои искренние и душевные объяснения, у Ань Рана внезапно начала болеть голова.

Хотя Ан Ран встречалась с Третьей сестрой всего дважды, она прекрасно знала её характер. Она определённо была гордым, своенравным и избалованным ребёнком. По сравнению со своей прошлой жизнью, она, вероятно, была ещё более избалованной. Убедить такую девушку было бы непросто!

Она всего лишь сводная сестра Третьей Сестры, и вернулась извне совсем недавно. Как она может запугать Третью Сестру?

Выражение лица Ань Ран становилось все более серьезным. Она выпрямилась, ее лицо было неподвижным, как вода, и она смотрела на шумные улицы за окном машины. Шум постепенно стих и исчез, и Ань Ран внезапно погрузилась в свои мысли. Она вспомнила себя в прошлой жизни, замужем за Чэнь Цянем, и то, как она чувствовала себя, подобно своей третьей сестре, когда узнала, что Чэнь Цянь взял наложницу и купил актеров.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436