Глава 170

Он может предложить ей что-то получше.

******

Седьмая сестра не осмелилась сообщить об этом Чжао Ши в прошлый раз. Она уже была неправа и боялась, что Чжао Ши снова накажет ее и заставит переписать «Четыре книги для женщин» еще десять раз.

Вместо этого, по настоянию Шестой Сестры, Седьмая Сестра пришла извиниться перед Ань Ран. Это очень удивило Ань Ран. Как говорится, улыбающееся лицо не тронешь, поэтому Ань Ран не стала дальше настаивать и решила пока оставить все как есть.

В последнее время Анран ведёт очень размеренную жизнь.

Помимо учёбы, игры на цитре и своевременного рукоделия, всё остальное время Аньран проводила, играя с Сюэтуаньэр. В глазах двух её старших служанок, Цуйпин и Цзиньпин, это было пустой тратой времени и сил.

Но этот беззаботный период длился недолго.

Слухи, ставшие еще более возмутительными, чем прежде, похоже, распространились по всему Пекину в одночасье.

В прошлый раз новость дошла лишь до нескольких семей и не получила широкого распространения, поэтому о ней знало очень небольшое число людей. Чтобы не вовлечь в дело свои семьи, те, кто знал, хранили молчание.

Но внезапно по столице начали распространяться слухи об Ан Ран, содержащие самые разные утверждения, и они становились все более неприятными.

Ань Ран была не только ошеломлена, но и госпожа Чжао, третья сестра и другие не ожидали, что дело внезапно обострится и распространится с такой скоростью, которую они и представить себе не могли. Даже принцесса-консорт уезда И была застигнута врасплох.

Слухи распространились по всей столице.

В отличие от Третьей сестры, которая была встревожена, как муравей на раскаленной сковородке, одновременно зла и разъярена, Ань Ран выглядела очень спокойной.

Третья Сестра утешила Анран, сказав, что все в порядке и она обязательно найдет способ успокоить ситуацию. Анран улыбнулась и согласилась, но в ее глазах все еще читалась тревога. Анран прекрасно понимала, что на этот раз все, скорее всего, закончится плохо.

Потому что факты, стоящие за слухами, никогда не имеют значения.

Она предвидела эту ситуацию с того самого дня, как отправилась в резиденцию принца И. К счастью, она уехала рано, поэтому на данный момент это не сильно повлияло на ситуацию. Третья сестра нашла ей удачный брак, и когда возникли первые проблемы, семья маркиза Динбэя отнеслась к ним с добротой и благосклонностью.

А как насчёт этого раза?

«Цуйпин, открой сундук и найди нефритовый кулон, который в прошлый раз прислал из поместья маркиза Динбэя, а также письмо, написанное почерком Фан Эр Гунцзы». Ань Ран не выказала ни малейшего признака беспокойства. Хотя она и была героиней слухов, она была спокойнее всех остальных.

Услышав это, Цуйпин почувствовала себя неловко.

Этот кулон из бараньего жира был знаком их любви, а письмо написал сам будущий зять. Эти вещи следовало хранить в безопасности, но девушка заставила их найти их.

Хотя они были знакомы недолго, Цуйпин хорошо знала свою госпожу; она определенно не была из тех, кто будет приставать или донимать. Она не стала бы прибегать к подлым методам, чтобы угрожать другим. Если ей это было нужно, оставался только один вариант: она была готова разорвать помолвку!

Глаза Цуйпин тут же наполнились слезами.

«Госпожа, резиденция маркиза Динбэя до сих пор ничего не сообщила, не так ли? Вам не нужно…»

Почему моей дочери так не везет? Она наконец-то избежала участи стать наложницей в особняке принца И, но неужели ей суждено быть отвергнутой женихом? И теперь, когда на нее легло такое клеймо, как она сможет найти себе нового мужа?

«Пока до этого еще не дошло», — улыбнулась Ань Ран и утешила Цуй Пина, небрежно сказав: «Как и сказала Третья Сестра, как только мы найдем источник проблемы и проясним ситуацию, все будет хорошо».

Хотя они так и говорили, и хозяин, и слуга понимали, что всё, вероятно, не так просто!

«Тогда иди», — настаивала Ан Ран.

Цуйпин была убита горем, но не смела ослушаться воли своей госпожи, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как выполнить указание.

Ань Ран держала Сюэ Туаньэр на руках, нежно поглаживая её мягкую, гладкую шерсть, и её сердце было спокойно, как неподвижная вода.

Что может быть хуже? Она могла просто остаться незамужней на всю жизнь или уехать из столицы подальше. Теперь, с запятнанной репутацией, она легко может сбежать от Чэнь Цяня. Чэнь Цянь высокомерен и тщеславен; как он мог терпеть, что у его жены такая запятнанная репутация?

Даже семья Дин не смогла с этим согласиться!

Ан Ран изогнула уголки губ, но улыбка не дошла до ее глаз.

Казалось, снежок в ее объятиях почувствовал печаль своей хозяйки. Он высунул свой розовый язычок и утешающе лизнул ладонь Анран.

Ан Ран мягко улыбнулась.

Всего лишь одна слезинка, все еще набухшая на ресницах, вот-вот упадет. (JustL)

Глава 77

Это глава, призванная предотвратить кражу. Если кто-то из читателей случайно приобрел её, не волнуйтесь, завтра ровно в 8 утра её заменят. После замены количество слов увеличится.

Эта статья была опубликована эксклюзивно на сайте Jinjiang Literature City; все остальные публикации являются пиратскими. Автор прилагает все усилия для ежедневного обновления, пожалуйста, поддержите официальную версию, спасибо!

Тан Ван прикусила нижнюю губу и мягко кивнула. Без воспоминаний первоначального владельца все здесь было ей по-прежнему незнакомо, и она не смела совершать необдуманные поступки.

«Если бы юная госпожа поняла благие намерения госпожи, она бы не так сильно волновалась!» Увидев, что её «запугивание» сработало, госпожа Ли ещё больше разочаровалась в себе. Сказав это, она, не проявив никакого уважения к Тан Ваню, небрежно подняла занавеску и вышла.

Прежде чем Тан Ван успела что-либо сказать по поводу свободного передвижения бабушки Ли, Юэ Линь, стоявшая в стороне, дрожала от гнева. Как раз когда она собиралась что-то сказать, она услышала, как Тан Ван тихо вздохнула и сказала: «Позови Тан Ли».

«Мисс…» Юэ Линь не была уверена в намерениях Тан Вань. Немного поколебавшись, она кивнула и ушла.

Вскоре Тан Ли, с обиженным видом, последовала за Юэ Линем внутрь.

«Ты знаешь, почему я позволила тебе уйти?» — мягко спросила Тан Ван.

Тан Ли сначала кивнула, а затем покачала головой. Юэ Линь, стоявшая рядом с ней, вдруг озарилась.

«Глупышка, как я мог не знать, что ты сказала это, чтобы защитить меня?» Слова Тан Вань, в которых чувствовалась интимность, поразили Тан Ли. Всего несколько мгновений назад эта молодая леди была так строга с ней…

Увидев, что Тан Ли по-прежнему выглядит глупо и растерянно, Тан Ван не смог удержаться от смеха.

— Всё ещё не понимаешь? — Юэ Линь в тревоге постучала пальцем по лбу Тан Ли. — Эта юная госпожа сказала это только для того, чтобы спасти тебя! Если ты попадёшь в руки бабушки Ли, у тебя будут большие неприятности!

Только тогда Тан Ли поняла правду. Легкий румянец выступил на ее лице, выдавая смущение. «Госпожа, это была моя вина, я была такой глупой…»

Тан Ван улыбнулась и покачала головой. «Я тебя не виню. Просто больше думай о будущем. Самое худшее, что ты можешь сделать, — это поспешно вступать в спор. Твое самоуважение и порядочность не приобретаются в результате словесных препирательств. Самое важное — это защитить себя».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436