Глава 213

В своей прошлой жизни Ань Ран считала, что очень хорошо знает Чэнь Цяня, но теперь, похоже, она видела лишь верхушку айсберга.

Несмотря на то, что она не угадала правильно, Ань Ран не отчаялась.

Узнав, что брат и мать Ю Сили вернутся только вечером, Ань Ран просто забрала Ю Сили с собой в поместье.

Поскольку у Ан Му здесь не было близких друзей, и видя, что Ан Му и Ю Сили, похоже, очень хорошо ладят, она решила, что им было бы полезно проводить больше времени вместе.

Когда они вернулись, жена Чжан Чжуантоу и ее слуги уже приготовили еду.

Ан Ран мельком взглянула на это и подумала, что это просто блюда в деревенском стиле. Однако все было приготовлено с большой тщательностью; все блюда, которые она использовала или заказывала отдельно в поместье в прошлый раз, сегодня были на столе.

Она жестом попросила Цуйпин передать жене Чжан Чжуантоу немного серебра, а затем отпустила всех. После этого она поела со своими тремя детьми.

В глазах Ань Му и Ань Тайда это был настоящий пир; даже в их доме в Янчжоу такая щедрая трапеза была редкостью. Юй Сили, однако, был совершенно поражен. Его семья никогда не подавала столько блюд на Новый год; у его сестры, похожей на фею, было столько мисок и тарелок всего на один обед.

Ан Ран первой взяла палочками кусочек свежего гриба и бок-чой, а затем трое детей последовали ее примеру и начали есть.

Она невольно мысленно кивнула. Ань Му и Ань Си были от природы рассудительными и научились хорошим манерам у тети У. Юй Сили тоже показал себя лучше, чем предполагала Ань Ран. Каждое его движение было вежливым и воспитанным, что ясно свидетельствовало о хорошем воспитании. Даже находясь на улице, он не был чрезмерно сдержанным или чопорным.

Увидев, что дети едят с удовольствием, Анран тоже съел еще несколько кусочков.

Видя, что всем понравилась жареная перепелка, Анран решила не усложнять задачу и позволила Цзиньпину поставить блюдо перед детьми. Она медленно зачерпнула ложку миндального тофу и съела его не спеша.

Анран отложила палочки для еды только после того, как все трое детей закончили есть.

После обеда два мальчика, Ан Му и Ю Сили, снова пошли играть, а Ан Тайд остался дома, чтобы составить компанию Ан Ран, занимаясь вышивкой или изучая бухгалтерские книги.

За два месяца, прошедшие с момента их расставания, Ан Ран заметила, что Ан Тайд не только вырос, но и значительно повзрослел, стал более уравновешенным и рассудительным, поскольку самостоятельно заботится об Ан Му.

Аньси было всего десять лет.

«Как бы мне хотелось когда-нибудь вернуть их к себе!» — подумала про себя Ан Ран, но не осмелилась дать обещание.

«Сестра, Сяо Му в последнее время очень усердно учится, так что тебе не о чем беспокоиться». Увидев Ань Ран, держащую в руках протянутый ею платок и задумчиво смотрящую на неё, Ань Си быстро сказала: «Нам очень хорошо в доме тёти У. У Сяо Му всегда есть компания, и она учится, и играет».

Ан Ран знала, что у Ан Тайд благие намерения, поэтому ей оставалось только улыбнуться и кивнуть.

«Я пойду проведаю Сяо Му и Си Ли». Спустя некоторое время Ань Си встала и рассудительно сказала: «С Сяо Му всё в порядке, но сестра пригласила Си Ли в дом. Было бы плохо, если бы она пострадала».

Несмотря на то, что за ними следили люди на расстоянии, Ан Ран все же оценил тщательность обдумывания Ан Тайда и с готовностью согласился.

После того как Ан Тайд ушла, Ань Ран расстелила бумагу для письма, взяла ручку и написала ответ Лу Минсю.

Ань Ран уже выучила наизусть его письмо. Геомантическая карта прибыла как раз перед ее отъездом. Ань Ран взглянула на нее и увидела, что первоначальный участок резиденции маркиза Пинъюаня был больше, чем участок резиденции маркиза Наньаня. После того как Лу Минсю унаследовал титул, император объединил соседнюю резиденцию, ранее принадлежавшую опальному чиновнику, и выделил ее Лу Минсю.

В результате резиденция маркиза Пинъюаня занимала почти половину улицы.

Рядом с картой фэн-шуй были аккуратно отмечены детали, позволяющие с первого взгляда понять текущую планировку особняка. Человек, выполнивший эту работу, явно был очень скрупулезен и заслуживает достойного вознаграждения.

Если бы Сонъян знал истинные чувства своей будущей жены, он наверняка расплакался бы, ведь наконец-то у него появился человек, который её ценит.

Нет, дело в том, что кто-то наконец-то его оценил.

Похоже, слова Лу Минсю оказались правдой. Весь особняк маркиза Пинъюаня можно охарактеризовать лишь как посредственный. За три-четыре года, прошедшие с его возвращения, помимо уборки кабинета и спальни, даже место для приема гостей было обустроено Сунъяном и его людьми в соответствии с пожеланиями маркиза.

Немногие имеют право посещать резиденцию маркиза Пинъюаня.

Родственники, которые раньше были с ним, перестали посещать резиденцию маркиза Пинъюаня, как только его лишили титула. Некоторые люди бесстыдно пытались сблизиться с ним, но Лу Минсю лишь заявлял, что занят служебными обязанностями, и большую часть времени отказывался с ними видеться.

У некоторых людей просто нет выбора.

Например, некоторых пожилых и немощных «старейшин», которые плакали и полагались на свой старшинство, Лу Минсю не мог просто выгнать. Если бы что-то случилось, пострадало бы не только лицо Лу Минсю, но и лицо Юнь Шу.

Распространялись слухи о том, что высокопоставленные чиновники пренебрегают сыновней почтительностью, а простые люди лишь говорили, что император не умеет распознавать и использовать таланты.

Более того, даже Юнь Шу должен был проявить снисхождение к Великой принцессе Линьань и уважать её, иначе в глазах простых людей он считался бы хладнокровным и бессердечным человеком.

За прошедшие годы многие пытались устроить брак для Лу Минсю.

К нему постоянно приезжали двоюродные братья и другие родственники, и Лу Минсю задавался вопросом, действительно ли у него так много родственников.

К счастью, Лу Минсю сейчас занимает высокое положение во власти, и мало кто осмеливается его оскорбить. Видя его нетерпение, большинство из них послушно уходят и не смеют продолжать разговор.

После издания императорского указа о браке эти люди поняли, что невозможно выдавать своих дочерей, сестер, внучек и так далее в качестве главных жен, поэтому у них появились другие планы. Помимо прямых родственниц женского пола, у этих людей также было много двоюродных сестер и других родственниц!

Более молодой возраст Ань Рана давал этим людям еще больше свободы действий.

Поэтому некоторые люди начали задумываться о том, чтобы отдать своих племянниц, кузин или других родственниц женского пола в качестве наложниц Лу Минсю.

К счастью, Лу Минсю уже покинул столицу по императорскому указу; в противном случае порог резиденции маркиза Пинъюаня был бы в наше время переполнен людьми. Даже несмотря на отсутствие Лу Минсю в столице, они все равно изо всех сил старались сблизиться с его подчиненными и узнать о его предпочтениях.

Цинь Фэн пострадал первым.

Всем известно, что он один из самых способных людей Лу Минсю и может авторитетно выступать перед ним.

Проведя сегодня наконец-то расправу над двумя «кузенами» маркиза Пинъюаня, Цинь Фэн почувствовал, что если это повторится еще дважды, он потеряет несколько лет своей жизни.

Неудивительно, что Колин и остальные ушли с ликованием; неужели они уже догадались?

— Есть какие-нибудь новости оттуда? — спросил Цинь Фэн. — Человек, которого маркиз послал за нами, уже прибыл в столицу?

Чжэн Пэн, также служивший в Императорской гвардии и получивший повышение от Лу Минсю, покачал головой, услышав это, и сказал: «Мы отправили людей ждать на юг и восток, но новостей до сих пор нет. Они должны ждать в префектуре Юньнань, чтобы мы могли их забрать. По крайней мере, они могли бы подождать в Юхане. Какой смысл им ехать сюда самим!»

«Сейчас говорить бесполезно». Цинь Фэн тоже был весьма недоволен, но раз уж дело дошло до этого, им оставалось лишь успешно привести этого человека. «В письме маркизу я видел лишь, что таким образом будет уместнее избежать внимания тех, у кого есть скрытые мотивы».

Чжэн Пэн пробормотал ещё пару слов, а затем снова вывел своих людей.

Цинь Фэну приходилось иметь дело с различными «родственниками» маркиза, которые время от времени приходили в его особняк за новостями, а также беспокоиться о том, удастся ли ему успешно перевезти этих людей, и даже следить за положением будущей жены маркиза...

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436