Глава 129

Госпожа Цинсян, стоявшая в стороне, усмехнулась и сказала: «Они не только красивы, но и обладают безупречным характером. Достаточно взглянуть на их двух старших сестер, и вы в этом убедитесь».

Как только она это сказала, в глазах госпожи Чжао мелькнула нотка удовлетворения. Она похвалила не только четырех сестер, включая шестую, но и законных дочерей, третью и пятую. Даже если это была всего лишь лесть, госпоже Чжао было приятно это услышать.

Ань Ран думала, что это будет обычное приветствие, но она никак не ожидала, что госпожа маркиза Цинсян прервет их и скажет несколько слов. Более того, Ань Ран заметила, что госпожа маркиза Динбэй несколько раз оглядела ее с ног до головы с легким пристальным взглядом.

Сегодня Ань Ран впервые встретилась с госпожой Динбэй, и это её немного озадачило. Было ли в ней что-нибудь, заслуживающее внимания?

«Я слышала от вашей сестры, что вы все отлично шьёте», — сказала госпожа Цинсян с улыбкой. «Моим никчёмным дочерям придётся поучиться у вас в другой раз».

Прежде чем она успела закончить говорить, на лицах Лю Нян и остальных появилось выражение волнения.

Обычно, когда госпожа Чжао выводила их на улицу, она никогда не давала им такой возможности показаться. Может быть, сегодня их мачеха передумала?

«Просто полюбуйся». Шестая сестра изо всех сил старалась сдержать волнение и сдержанно улыбнулась. «По сравнению с мисс Чжоу и остальными, мы сильно отстаём».

Услышав это сбоку, Седьмая Сестра не могла не почувствовать раздражение, поскольку Шестая Сестра без всякой причины лишила её возможности проявить себя.

«Шестая госпожа такая скромная. Ваша старшая сестра уже всех вас похвалила». Госпожа Цинсян кивнула с улыбкой и сказала: «Она сказала, что все младшие сестры в семье красивые, талантливые и образованные. В глазах вашей старшей сестры ни в одной из вас нет ничего плохого».

Ань Ран чувствовала себя хорошо, но Лю Нян, Ци Нян и Ши Нян были удивлены. Когда это Сан Нян так изменилась и стала так беспокоиться о них?

Однако в конечном итоге это хорошо. Будучи старшей дочерью маркиза Наньаня и наследницей поместья принца И, готовность Третьей сестры помочь им, безусловно, пойдет на пользу их бракам в будущем.

Эти слова действительно исходили от Третьей Сестры, но Третья Сестра хотела лишь похвалить Аньран перед госпожой Цинсян. Госпожа Цинсян не могла упомянуть только Аньран перед четырьмя сестрами, поэтому она отнесла похвалу ко всем четырем.

«Конечно», — сказала Третья Сестра с улыбкой. «Я очень оберегаю своих близких, поэтому вполне естественно, что я оберегаю и свою сестру».

Если присмотреться, то можно заметить, что когда Третья Сестра говорит, её взгляд прикован к Ань Ран; наконец-то она может тонко выразить своё предпочтение другим.

«Моя сестра всегда очень хорошо к нам относится дома», — Ши Нианг мило улыбнулась, в ее лице все еще читались девичья невинность и очарование.

Эта редкая возможность произвести впечатление на дам ценилась всеми, от Шестой до Десятой сестры. Даже Седьмая сестра, отставшая в сдаче экзамена, успела сказать несколько слов. Только Ань Ран спокойно стояла в стороне, в то время как остальные с готовностью отвечали, внимательно слушая с вежливой улыбкой.

Ан Ран произносила лишь одно слово, когда Третья Сестра звала её по имени, не пытаясь при этом выпендриться.

Госпожа Динбэй взглянула на это, и в ее глазах мелькнуло удовлетворение.

Тетя Фан Тина была рассудительной; с юных лет она учила Фан Тина уважать мачеху и любить своих братьев. Поэтому она не возражала против успехов своего старшего сына. Теперь Фан Тин дважды сдал императорские экзамены и был отобран в качестве стажера, что сделало его известным среди знатных семей столицы. В будущем, когда он поступит на государственную службу, он также сможет помогать наследнику престола.

Поэтому госпожа Динбэй приложила столько же усилий, сколько и к выбору жены для своего собственного сына, наследника Динбэя.

По крайней мере, будучи женой Фан Тина, она не могла быть такой легкомысленной. Полагаясь на служебный статус мужа, она инициировала раздел семейного имущества и посеяла раздор в доме. В первую очередь, характер девушки был превыше всего; её происхождение и внешность были второстепенны.

Фан Тин достиг двадцатилетнего возраста. Ранние годы он посвятил учёбе и поэтому оставался холостым. Теперь, будучи назначенным на должность младшего чиновника, он привлёк множество женихов, стремящихся к брачному союзу с семьёй маркиза. Даже некоторые дочери некогда процветающих дворянских семей, чьё состояние пошатнулось, хотят выйти замуж за Фан Тина.

Леди Динбэй стала еще осторожнее.

Моя невестка недавно вернулась в дом своих родителей и рассказала ей о девятой внебрачной дочери маркизского рода Наньань. Она, казалось, обладала прекрасной внешностью и характером, и наследник поместья принца И тоже был от неё без ума. Она даже завоевала расположение принцессы Юньян.

Эти условия были не самыми лучшими среди тех, кто предлагал Фан Тин выйти за него замуж. Но госпожа Динбэй, услышав их, несколько соблазнилась.

Они оба принадлежат к схожему социальному слою, и если бы они поженились, то могли бы уважать и любить друг друга. Фан Тин красив и обладает ученым нравом; он излучает утонченность и элегантность джентльмена. Вероятно, он не был бы доволен кем-то менее привлекательным.

Лишь после встречи с ней маркиз Динбэй понял, что слова его невестки были правдой. Эта девятая госпожа была прекрасна, как жемчужина в утренней росе, но её характер был совсем не экстравагантным. Напротив, она была очень уравновешенной и сдержанной.

Более того, поскольку сватовством занималась её невестка, госпожа Динбэй, отбросив все остальные соображения, просто глядя на процветание поместья маркиза Цинсяна, также хотела укрепить отношения между двумя семьями. Поэтому она была вполне довольна сватовством госпожи Цинсяна.

Невестка даже организовала встречу между ними и пообещала спросить мнение Фан Тина по возвращении. Казалось невозможным, чтобы Фан Тин не поддался искушению такой красивой молодой женщины с ее изящными манерами и спокойным, невозмутимым видом. Будучи законной матерью, хотя она и имела право решать вопрос о браке своего сына, она также должна была уважать желания Фан Тина.

В конечном счете, лучшая жена — это та, которая ему нравится.

Третья сестра, которая тайно наблюдала за ней, увидела, что у Ан Ран нет никаких нареканий, а скорее, она выглядит вполне довольной. Только тогда Третья сестра почувствовала облегчение.

Если Цзю Нян тоже заинтересуется и сочтет Фан Тина подходящим кандидатом, то обе семьи могут обсудить брак.

Хотя её мать, Чжао, ничего об этом не знала… Третья сестра чувствовала себя немного виноватой. За спиной бабушки и матери она уже приняла решение о замужестве своей сводной сестры. Более того, эту сводную сестру изначально планировалось отправить к мужу в качестве наложницы.

Однако ей больше не нужна была ничья помощь. Ли Ши была заперта в маленьком дворике, и каждый её шаг находился под её наблюдением. Она могла брать к себе старшего сына, Дун Гээра, когда ей вздумается.

Если бы она смогла родить ещё одного законного сына, ей не о чем было бы беспокоиться.

Когда я в следующий раз вернусь в резиденцию маркиза, мне следует рассказать обо всем этом бабушке и матери.

Третья Сестра молча строила планы в своем сердце.

На банкете по случаю дня рождения маркизы Цинсян присутствовало немало высокопоставленных гостей, и она отдельно пригласила маркизу Динбэй, Третью сестру и других на частное торжество, исключительно из уважения к Третьей сестре. Поэтому она недолго оставалась на месте, прежде чем встать и заняться остальными гостями. Маркиза Динбэй, будучи ее невесткой, естественно, присоединилась к ним, чтобы помочь.

Как только они ушли, Третья Сестра позвала Девятую Сестру к себе, чтобы поговорить, и её интимное поведение было совсем не таким, как можно было ожидать, что вызвало зависть у Шестой Сестры и остальных.

Как же Ань Цзюньян могла так повезти? Сначала все думали, что её визит в особняк принца И — это как попадание в огненную яму. Но кто мог представить, что она превратит несчастье в благословение и получит огромную поддержку и благосклонность от Третьей сестры?

Более того, из резиденции княжества не поступало никаких известий о назначении наложниц, поэтому личность Анран оставалась неизменной: она была молодой девушкой из резиденции маркиза Наньаня.

А что, если... что, если это станет известно?

Они злонамеренно полагали, что репутация Ан Ран, вероятно, испорчена, и она никогда больше не сможет блистать так ярко, как сейчас, завоевывая расположение старшей сестры и внимание всех окружающих.

В таком случае она могла бы стать только наложницей принца, а кто еще захотел бы на ней жениться?

Изначально дочь наложницы, и с такой репутацией, не говоря уже о маркизе Пинъюане, даже сын наложницы из обычной дворянской семьи не женился бы на ней.

Но как только их обнаружат... последствия окажутся им не по силам.

У сестер из семьи Ань были свои собственные мысли, что совершенно озадачило Чжао.

Она одновременно радовалась и беспокоилась по поводу особого отношения Сан Нианг к Цзю Нианг. Ань Ран в конце концов станет наложницей, и, естественно, хорошо, что сестры хорошо ладят; но если Сан Нианг будет слушать каждое слово Цзю Нианг, она также опасалась, что в будущем Цзю Нианг получит предпочтение в поместье принца, и это подорвет ее положение как законной жены.

Чжао испытывал глубокий внутренний конфликт.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436