Глава 20

Цзиньпин и Цуйпин обменялись взглядами и невольно улыбнулись друг другу.

Наконец, есть способ заставить девочку попрактиковаться в вышивке. Даже если ей не нужно заниматься шитьем или другими домашними делами, у нее должны быть хотя бы какие-то приличные навыки рукоделия.

Сегодняшний вечер очень значим для меня.

Это положило начало усердным ночным занятиям Анрана после возвращения в резиденцию маркиза.

******

Время летит незаметно, и вот уже 1 апреля.

Поскольку Ань Ран направлялась в княжескую резиденцию и только что вернулась из Янчжоу, она совершенно ничего не знала о ситуации в столице. Поэтому госпожа специально послала свою личную служанку, чтобы та обучила Ань Ран этикету и взаимоотношениям между некоторыми аристократическими семьями столицы.

К счастью, Анран была не просто тринадцатилетней деревенской девочкой без опыта, поэтому обучение прошло гладко.

Старушка все еще немного волновалась и специально поручила Ши Нианг провести в этот день больше времени с Ань Ран.

Понятно, почему она не выбрала старшую дочь, Шестую сестру, ведь она вернулась чуть больше шести месяцев назад и была не так способна, как Седьмая и Десятая сестры, выросшие в столице. Но она также не выбрала и Седьмую сестру, которая была старшей сестрой Анран и Десятой сестры. Похоже, Великая Госпожа особенно ценит Десятую сестру…

В этом нет ничего удивительного. Справедливости ради, если бы Ань Ран выбирала, лучшей кандидатурой была бы и Ши Нян.

Несмотря на то, что она самая младшая, она самая воспитанная, рассудительная и тактичная. Она умеет сглаживать конфликты и налаживать контакт с людьми.

Даже Ань Ран, прожившая вторую жизнь, чувствовала себя ниже его по положению.

В тот день Аньран рано проснулась от просьбы Цуйпин и Цзиньпин. Таочжи, Таое, Цинсин и Цинмэй были заняты подготовкой одежды, которая ей понадобится для выхода из дома. В комнате Шиняна через дорогу тоже кипела жизнь рано утром: служанки носили горячую воду и бегали туда-сюда за разными вещами.

В Ningxue Courtyard никогда еще не было так оживленно!

После того как Анран переоделась, Таое вошёл и объявил, что сестра Лу из двора госпожи прибыла.

«Приветствую вас, юная леди». Невестка Лу поклонилась Ань Ран и с улыбкой сказала: «Госпожа, что вы можете быть слишком заняты, поэтому попросила меня подойти и помочь вам причесаться».

Невестка Лу была высокой и имела очень прямолинейную внешность. Она всегда приветствовала людей улыбкой, прежде чем заговорить, что мгновенно располагало к себе. Ань Ран видела ее раньше во дворе Чжао; она была невесткой, отвечавшей за расчесывание волос Чжао. Она была очень умелой и быстрой, что сделало ее любимицей Чжао.

Удивление Ан Ран длилось всего мгновение, но на ее лице быстро расплылась улыбка. «Простите, что беспокою вас. Невестка, раз уж вы здесь, интересно, мама все еще занимается делами?»

Все служанки госпожи Хоу обладают определенной способностью читать выражения лиц людей. Сестра Лу почувствовала, что Ань Ран не закончила говорить, и быстро с улыбкой сказала: «Я вышла сегодня рано и уже причесала вам волосы, госпожа. После того, как я закончу, я пойду к Десятой госпоже».

Ан Ран наконец почувствовала облегчение.

Раз уж невестка Лу пришла помочь ей и Ши Нян расчесать волосы, значит, Чжао Ши тоже послал кого-то к Лю Нян и Ци Нян. Ань Ран вздохнула с облегчением, главное, чтобы внимание привлекла не она.

Возможно, Чжао опасалась, что внешний вид ее дочерей-наложниц будет неуместным и опозорит ее законных дочерей!

Пока Ань Ран размышляла над этим, она наблюдала за движениями сестры Лу через зеркало.

У тети Лу были невероятно ловкие руки; она быстро и аккуратно расчесала волосы Ань Ран. Обычно Ань Ран носила волосы в слегка детском двойном пучке, оставляя половину распущенными. Сегодня, явно следуя указаниям госпожи Чжао, тетя Лу не спросила Ань Ран, какую прическу она хочет; она просто зачесала все волосы Ань Ран вверх.

Цинсин принесла полный набор жемчужных украшений, а Цинмэй — поднос, покрытый красным бархатом, на котором лежали несколько драгоценных украшений из красного золота, инкрустированных драгоценными камнями.

Прежде чем невестка Лу успела спросить Ань Ран, та улыбнулась и сказала: «Невестка, ты можешь решить за меня».

Невестка Лу с готовностью согласилась, быстро выбирая из полного набора несколько изысканных и элегантных украшений. Затем она решила добавить для Анран заколку для волос в виде головы феникса с кисточками из красного золота и инкрустированными рубинами.

Таким образом, простым и элегантным аксессуарам для волос придается оттенок благородства.

«Какая красивая девушка!» — искренне воскликнула сестра Лу, помогая Ан Ран устроиться.

Анран посмотрела на себя в зеркало.

Она поразительно похожа на себя прежнюю после замужества! Ее обычно яркий и элегантный образ обрел нотку нежного очарования.

«Невестка, ты такая искусная», — искренне похвалила Ан Ран. Она улыбнулась и сказала: «Раз уж ты едешь к Десятой сестре, я не буду тебя больше задерживать».

Невестка Лу согласилась и перешла на другую сторону.

После того как Ши Нианг закончила собираться, две сестры вместе отправились к прабабушке.

Шестая и Седьмая сестры разговаривали с госпожой Чжао и Великой Госпожой, когда увидели приближающихся Аньран и Десятую сестру. В их глазах мелькнул сложный взгляд.

У пожилой женщины было довольное выражение лица.

Она дала матери и ее пяти дочерям несколько указаний, а затем велела им отправиться в путь пораньше.

Глава 14. Весенний банкет (Часть 1)

Выйдя из ворот с висячими цветами, Чжао села в первый экипаж, а затем четыре сестры сели в два следующих экипажа.

Чжао приподнял уголок занавески в карете и увидел, как Ань Ран садится в карету на маленьком стуле. Хотя это был лишь профиль, он все равно обладал захватывающей дух красотой.

«Суждение вдовствующей императрицы поистине превосходно», — усмехнулась госпожа Чжао, захлопнув занавес кареты. «Тогда она за моей спиной прогнала дочь той несчастной женщины, а теперь та выросла в красавицу. Неужели она думает, что одного красивого лица достаточно, чтобы очаровать маркиза Пинъюаня?»

«Как же это ужасно, что я поверила ей, когда она сказала, что Ань Цзю умерла при рождении!» Чжао чуть не истекала кровью от ненависти. Она стиснула зубы и сказала: «Она держала меня в неведении тринадцать лет! А Ань Лю… две такие прекрасные девушки! Она помогла Ань Юаньляну совершить такое доброе дело!»

Увидев это, Нань Мама и Су Мама, сидевшие рядом с Чжао, быстро попытались её уговорить.

«Мадам, пусть прошлое останется в прошлом», — серьезно сказала Су Мама. «Теперь у вас есть Третий господин, Третья госпожа стала женой Наследника, а Пятая госпожа тоже удачно вышла замуж… Кто в столице не скажет, что вы, мадам, благословенны?»

Нан Мадам также посоветовала: «Верно. Кто из четырех наложниц во дворе посмеет проявить к вам неуважение или действовать по вашему усмотрению? Даже ради Третьего Господина и Третьей Тети вы больше не можете идти против Великой Мадам!»

Думая о сыне и дочери, Чжао наконец немного смягчилась, и выражение ее гнева слегка побледнело.

«Если хоть одна из наших четырёх дочерей удачно выйдет замуж, это пойдёт на пользу Третьей госпоже и Третьему господину!» — прошептала Нан Мама. «Особенно Шестой и Девятой госпожам, у них не осталось матерей. После замужества разве они не будут зависеть от особняка маркиза? Особняк маркиза в будущем будет принадлежать Третьему господину!»

«Тетушки Седьмой и Десятой мисс находятся прямо у вас под носом, и все это в ваших руках».

Выражение лица Чжао заметно посветлело.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436