Глава 138

Закончив фразу, тетя Фан без страха посмотрела на Лань Си, в ее обаятельном лице едва заметно прозвучала ирония. Она не только осмелилась ответить на саркастическое замечание Лань Си, но и обвинила его в лени и непослушании.

Четвертая жена сказала лишь одно, верно и искренне: «Ты оказался в тени трех наложниц».

Посмотрите, какая она высокомерная! Тётя Фанг всё ещё наложница, которую сама же и повысила, но она всего лишь неблагодарная особа, которая отворачивается от вас быстрее, чем вы успеете пролистать книгу.

Услышав это, Лань Си не сразу рассердилась. Вместо этого она с полуулыбкой посмотрела на тетю Фан и спокойно, неторопливо сказала: «Похоже, тетя Фан все еще в замешательстве. Разве ветер только что не разбудил тебя? Даже если так, Банся…» Лань Си повысила голос и сказала: «Вышли тетю Фан, чтобы разбудить ее!»

«Нет, не нужно!» Услышав, как Лань Си велела ей стоять снаружи, высокомерие тети Фан тут же улетучилось. Ее натянутая улыбка была скованной и напряженной, и, хотя она и не хотела этого делать, она повторяла снова и снова: «Эта служанка проснулась! Эта служанка проснулась!»

Она больше никогда не хотела испытывать ощущение холодного ветра, проникающего до костей!

«Я просто хочу сказать, что если кто-то растерян или хочет спать, то легкий ветерок — отличное лекарство». Лань Си приподняла губы, на ее лице появилась легкая улыбка, и ее взгляд, казалось, невольно скользнул по тете Жун и тете Лу.

Тётя Жун быстро вмешалась: «Мадам права. Этот ветер как раз то, что нужно, он бодрит и не слишком холодный!» Тётя Лу добавила, что, хотя они замерзли до костей, они не осмелились сказать ничего больше.

Оба они искусно умеют устраивать представления, отличаются гибкостью и способностью к адаптации.

«Мадам, где нам лучше поставить завтрак?» — спросила Тан Ли, подняв занавеску и войдя в зал. Она сделала реверанс и спросила: «Может, поставим его в комнату в западном крыле?»

Лань Си согласно кивнула и грациозно поднялась. Тетя Жун и тетя Лу быстро подошли, по бокам, чтобы помочь Лань Си дойти до западного крыла. Лань Си встряхнула рукавами и слегка улыбнулась им двоим: «Мне несложно идти, можете идти вперед».

Легкий румянец появился на их лицах, и они поспешно отступили в сторону. Они уже некоторое время холодно наблюдали за ней, но так и не смогли разгадать тактику Лань Си! Ее поведение было мягким, но в нем скрывалась резкость. Ни провокации тети Фан, ни их послушание и лесть не могли переубедить Лань Си!

Когда группа прибыла в комнату с западной стороны, на круглом столе посередине, сделанном из древесины хуанхуали с мраморной инкрустацией, был накрыт изысканный и обильный завтрак.

Ланьси грациозно села за стол. Тетя Лу взяла из рук Юэ Линя палочки для еды из черного дерева с серебряной инкрустацией, завернутые в платок, а тетя Жун принесла селадоновую чашу с лепестками лотоса, ожидая указаний от Ланьси.

Видя подобострастное поведение двух женщин, тетя Фан мысленно презрительно скривила губы. Лань Си была всего лишь скромной служанкой; заслуживала ли она их лести? Такая мелочная, а они смеют мечтать когда-нибудь стать хозяйками особняка этого маркиза?

Лань Си проигнорировала тетю Фан, на ее лице все еще читалась легкая улыбка. Прежде чем она успела что-либо сказать, из-за занавески раздался голос Банься. Через мгновение Банься подняла занавеску и вошла, за ней последовала красивая и статная служанка.

«Госпожа, маркиз послал сестру Ляньсинь передать вам кое-что!» — закончила говорить Банся, отступив на шаг назад и уступив место тому, кого она назвала «Ляньсинь».

Ляньсинь шагнула вперед, опустилась на колени и обеими руками протянула большую, украшенную красным и золотыми элементами, косметическую коробочку в форме бегонии. Она почтительно сказала: «Госпожа, маркиз приказал мне передать это вам».

Юэ Линь взял коробку у Лянь Синя и передал её Лань Си. В тот же миг все присутствующие в комнате уставились на коробку.

Лань Си поставила коробку на круглый стол, медленно открыла ее и снова удивилась.

Тетя Жун и тетя Лу осторожно заглянули внутрь, на их лицах читалось удивление. Тетя Фан еще больше заинтересовалась. Она сделала несколько шагов и подошла ближе, чтобы рассмотреть содержимое коробки. Увидев ее, она была совершенно поражена.

В косметичке было полно украшений!

Независимо от ценности украшений, одного жеста Цяо Чжаня было достаточно, чтобы подорвать оптимизм трёх наложниц, боровшихся за благосклонность императора. Неужели маркиз всё ещё помнит Лань Си и отправил ей украшения?

Лань Си медленно достала заколку для волос в виде феникса, инкрустированную перьями зимородка и жемчугом. Заколка была искусно выполнена. Тело феникса было украшено турмалином и жадеитом, а его глаза и клюв были инкрустированы красными драгоценными камнями и белоснежным жемчужинами. Изящный клюв феникса был украшен двумя нитями блестящего жемчуга, а подвеска представляла собой жадеитовую деталь в форме капли.

Впечатление было выражено не только у тёти Фан, но и у тёти Жун и тёти Лу, которые тоже были поражены увиденным.

Лань Си просто так, между прочим, выбрала одну, и она уже была восхитительна. Кто знает, сколько еще таких прекрасных вещей скрывалось внутри!

Тётя Фан огляделась по сторонам и вспомнила украшение, которое она «попросила» у Лань Си в прошлом. Она начала желать заколку в виде феникса.

Когда Лань Си увидела все украшения в шкатулке, она поняла, что имел в виду Цяо Чжань. Вчера она тонко намекнула на это, и Цяо Чжань действительно был проницателен.

Под пристальными взглядами тети Фан и остальных Лань Си просто поставила шкатулку на стол, открыв трем тетушкам вид на все сверкающие украшения.

Лань Си подняла бровь и слегка улыбнулась.

Хотите украшения? Что ж, вам придётся проверить, доживёте ли вы до того момента, когда сможете их надеть!

Действия Лань Си, несомненно, воодушевили тетю Фан, которая так и рвалась к решительным действиям.

Ее глаза блестели, когда она разглядывала драгоценности в шкатулке, и ее взгляд становился все более жадным. Это была милость маркиза; какое значение имело то, что Лань Си была хозяйкой дома? Возможно, маркиз намеревался, чтобы Лань Си разделила их между собой!

«Госпожа…» — тётя Фан внезапно смягчилась и подобострастно сказала: «Вы сами можете решить, как распределить эти украшения; мы, слуги, полностью вам доверяем. Маркиз часто хвалит вашу добродетель, и я верю, что сестра Жун и сестра Лу одобрят ваше решение».

Лань Си никогда прежде не видела такой бесстыдницы. Как они могли что-то у нее попросить? Это же практически ограбление! Лань Си ничего не сказала. Ее улыбка осталась неизменной, когда она взглянула на тетю Жун и тетю Лу, показывая, что ждет их ответа.

Тетя Жун практически выросла рядом со старушкой, привыкла к богатству и высокому положению и была даже более утонченной, чем молодые девушки из простых семей. Увидев украшения в шкатулке, она, хотя и была полна зависти, не смела питать никаких других мыслей.

Даже если бы Лань Си искренне наградил её, она бы не посмела принять награду.

Хотя тётя Лу происходила из уважаемой семьи, она мало путешествовала по миру и, по сути, была менее искушена в жизни, чем тётя Жун. Однако она была умна, и в вопросах, в которых не разбиралась, всегда следовала указаниям тёти Жун и никогда не совершала серьёзных ошибок. Видя, что тётя Жун не согласна с мнением тёти Фан, она поняла, что украшения неприемлемы.

Только тетя Фанг, выросшая в руках торговцев людьми, была самой проницательной.

«Это было подарено госпоже маркизом, и эта служанка, естественно, не посмела бы иметь никаких непристойных мыслей». Наложница Жун немедленно изложила свою позицию и почтительно, не глядя на Лань Си, сказала: «Если маркиз хочет что-то наградить, он обязательно объяснит».

В глазах Лань Си мелькнуло удивление.

Она никак не ожидала, что тетя Ронг окажется такой рассудительной; она действительно оправдала свою репутацию главной служанки старушки.

Тётя Лу тут же вмешалась: «Сестра Жун права. Маркиз вознаградит нас только после того, как вручит даме свои подарки. Хотя я и недалекая, я всё же понимаю это правило!»

Слова этих двух мужчин взбесили тетю Жун. Они не только не поддержали ее, но и навредили ей! Она яростно посмотрела на них, ее прекрасное лицо исказилось от негодования. Сердце ее переполняла горечь: «Как только я получу эти драгоценности, вы не сможете устоять!»

«Раз уж ты спросила, было бы мелочно с моей стороны не наградить тебя», — Лань Си, скривив губы, медленно произнесла: «Что ты предпочитаешь?»

Наложница Фан, чувствуя, что победа уже близка, была в приподнятом настроении. С лучезарной улыбкой она сказала: «Эта служанка не жадная! Что касается той заколки, которую я получила ранее, интересно, согласится ли госпожа с ней расстаться…»

Лань Си с готовностью достала из шкатулки заколку в виде феникса, украшенную перьями зимородка и жемчугом, и начала играть с ней в руке. Драгоценные камни на фениксе мерцали ослепительным светом, и тетя Фан чуть было не протянула руку, чтобы выхватить ее.

«Дарить тебе украшения — это совершенно обычное дело, что в этом плохого?» — улыбнулась Лань Си и протянула ей заколку. Тётя Фан поспешно протянула руку, чтобы взять её. Лянь Синь наблюдала со стороны, несколько раз хмурясь и колеблясь, словно хотела что-то сказать.

«Подожди». Лань Си, казалось, вдруг что-то вспомнила и снова спрятала заколку в руку. «Я не могу дать тебе эту заколку».

Тонкие пальцы тети Фанг застыли в воздухе, улыбка застыла на лице, выражение лица было довольно комичным.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436