Глава 417

Выражение лица Юй Чжоу сначала выражало ошеломление, а затем постепенно успокаивалось.

«Мы обеспокоили вас, лорд-маркиз, вашей заботой о делах нашей семьи». Хотя Ю Чжоу еще не до конца оправился от этой новости, он быстро взял себя в руки. Независимо от правды, Ю Чжоу был благодарен Лу Минсю. «Спасибо, лорд-маркиз!»

Лу Минсю пренебрежительно махнул рукой.

«Сейчас ключевой вопрос в том, знает ли Чэнь Ли уже личность вашего отца», — сказал Лу Минсю. «Если он подтвердил, что ваш отец — потомок семьи Сюй, то визит брата Ю и вашей матери определенно вызовет бдительность Чэнь Ли. Несколько дней назад семья Чэнь была занята подготовкой к свадьбе Чэнь Цянь, поэтому они, возможно, временно отложили этот вопрос. Теперь, когда Чэнь Цянь вышла замуж, Чэнь Ли может снова поднять эту тему».

Юй Чжоу хранил молчание.

Если всё так, как сказала Лу Минсю, то Чэнь Ли, скорее всего, примет ответные меры. Возможно, он подумает, что он и его мать знают местонахождение имущества семьи Сюй.

«У меня есть план, но мне придётся побеспокоить брата Ю», — внезапно сказал Лу Минсю.

Услышав эту новость, Юй Чжоу, несмотря на свою решительность, не смог придумать ничего лучше на данный момент. «Пожалуйста, говорите, лорд-маркиз».

«Брат Ю, почему бы тебе не занять должность управляющего семьей Цзю Нян и не переехать в имение Цзю Нян вместе с матерью и младшим братом? Я пришлю туда нескольких своих личных телохранителей, это также поможет защититься от семьи Чэнь», — терпеливо объяснил Лу Минсю. — «После того, как ты убедишься в правде, брат Ю сможет принять решение».

Ю Чжоу, естественно, понимал, что Лу Минсю желает добра, и это был лучший вариант для них на данный момент. Если слова Лу Минсю были правдой, то их собственное появление у их порога представляло угрозу для семьи Чэнь, и семья Чэнь не могла сидеть сложа руки.

Наилучшим решением будет обратиться за временной защитой к приближенным маркиза Пинъюаня.

«Спасибо за вашу доброту, лорд-маркиз». Ю Чжоу тут же принял решение; сейчас не время отказывать. «После того, как я вернусь и убежу свою мать, я перееду туда с ней и моим младшим братом».

Лу Минсю кивнул.

После откровенного разговора, несмотря на сумятицу в душе Юй Чжоу, ему всё же удалось вместе с Лу Минсю добыть двух норок, и шкуры прекрасно сохранились. Быстро приведя их в порядок, он передал их Лу Минсю.

Он уже был должен услугу семье маркиза Пинъюаня, поэтому, узнав, что Лу Минсю хочет передать её Ань Рану, он, естественно, приложил ещё больше усилий.

Похоже, Лу Минсю уже осознал, что тайно испытывает чувства к Ань Ран. Однако Лу Минсю никогда не раскрывает этого и даже несколько раз помогает Ань Ран, демонстрируя, что господин Лу — великодушный и честный человек. С замужеством госпожи Ань Цзю за такого человека Юй Чжоу уже сознательно признал поражение.

Они вернулись из леса только после полудня, когда мать Ю уже приготовила обед.

Хотя в блюде не было никаких редких ингредиентов, было ясно, что семья Юй сделала все возможное, чтобы приготовить наилучший обед, и было очевидно, что госпожа Юй вложила много души в гостеприимство.

Лу Минсю, не вступая в формальные формальности, наложил себе две большие миски риса. Он отложил палочки для еды только после того, как наелся досыта.

Госпожа Юй была в восторге и продолжала улыбаться. Она достала приготовленные ею сухие пайки и отдала их Лу Минсю, а также немного для Цинь Фэна и Кэ Линя. Лу Минсю поблагодарил ее и принял угощения, а также отдал немного Цинь Фэну и Кэ Линю, не отказываясь от ее доброты.

Зная, что Ю Чжоу еще нужно убедить свою мать, Лу Минсю не стал медлить и сказал, что ему нужно кое-что сделать и сначала вернуться домой.

Ю Чжоу проводил их троих до двери, проводил взглядом, как они уезжают верхом на лошадях, закрыл дверь и тихо вздохнул.

Мать Ю уже заметила, что, хотя внешне Ю Чжоу ничем не отличался от обычного, в его глазах читалось глубокое чувство беспокойства.

«Мама, мне нужно тебе кое-что сказать», — наконец медленно произнес Юй Чжоу.

******

Вернувшись с окраины столицы, Лу Минсю вошел в городские ворота как раз в тот момент, когда зажглись огни города.

Сообщив об этом Чу Тяньцзе, он не вернулся в ямэнь, а сразу же направился в резиденцию маркиза Пинъюаня. Он решил сам принять решение за Ань Ран, не сообщая ей об этом пока.

Лу Минсю принес мех норки, но вместо того, чтобы передать его Ань Ран, он приказал Сун Янь доставить его прямо в швейную мастерскую, сказав, что это для того, чтобы госпожа использовала его в качестве плаща.

Цинь Фэн и Колин несли множество сухих продуктов в больших и маленьких сумках, словно специально вышли за ними.

Неудивительно, что Сонъян удивился, увидев их, и сказал: «До Нового года ещё есть время. Вы двое собираетесь купить новогодние подарки?»

«Полагаю, да». Они обменялись лишь ироничной улыбкой; в этом была не совсем ошибка. Госпожа Ю была слишком гостеприимна, упаковывая большие и маленькие сумки, в том числе и для маркиза и его семьи, до отказа.

Лу Минсю повернулся к двум мужчинам и сказал: «Колин, завтра отведи к семье Ю четверых человек и убедись, что они сопроводят людей в имение госпожи. После того, как дашь им указания, немедленно возвращайся. Цинь Фэн, иди присмотри за поместьем маркиза Чу. Было бы лучше, если бы ты как можно скорее получил список остатков войск принца Жуя, которые поддерживают связь с богатыми купцами».

Колин и Цинь Фэн согласились и тактично удалились.

Лу Минсю держал в руке что-то пушистое, половина чего-то торчала из рукава.

Когда он поднял занавеску и вошел, Ань Ран подумала, что он спрятал в рукаве маленького кролика. Но потом она поняла, что это невозможно; у них дома уже есть Сюэ Туаньэр, зачем господину Лу приводить еще одного кролика?

«Господин, откуда вы пришли?» Лу Минсю дрожал от холода, было ясно, что он долго шел на пронизывающем ветру. Ань Ран быстро предложила ему горячий чай и медную грелку для рук, чтобы согреться. «Вы же не прячете кролика в рукаве, правда?»

Ан Ран не могла не спросить.

Лу Минсю кивнул с улыбкой, а затем загадочно сказал: «Если вы скажете, что это кролик, то это тоже не будет ошибкой».

Говоря это, он достал из рукава что-то — искусно выполненную фигурку кролика. Ань Ран взяла её и осмотрела; она была пушистой, белоснежной, без единого изъяна, просто восхитительной. Держа её в руке, Ань Ран с недоумением спросила: «Господин, вы это купили?»

«Это подарок от госпожи Ю». Лу Минсю взяла его из рук Ань Ран и, игнорируя Цинмэй и остальных присутствующих, поднесла к голове. «Неплохо».

Он взял прицел и показал его Ань Рану.

Видя, как маркиз и его жена так непринужденно и естественно общаются, Цинмэй и другие служанки, естественно, пришли в восторг. Поэтому, поджав губы, они втайне улыбнулись, наблюдая, как маркиз неуклюже помогает жене примерять одежду.

И действительно, пушистый плюшевый зайчик сделал её ещё красивее и милее.

«Сшейте нам завтра еще одну норковую шаль, чтобы у нас был полный комплект», — предложил лорд Лу. «Я уже отправил норковую шаль в швейную мастерскую, и там разработали для вас эскиз на выбор».

Ань Ран была ошеломлена этими событиями. Только сейчас она пришла в себя и спросила: «Господин, вы направляетесь на окраину столицы?»

Иначе как они могли столкнуться с матерью Ю? Похоже, Лу Минсю пошла обсудить дела семьи Ю, поэтому необходимо вовремя им напомнить.

Лу Минсю кивнул и сказал: «Я отвёз Колина и Цинь Фэна к семье Ю».

Понимая, что двое вот-вот приступят к делу, Цинмэй, Цинсин и остальные тактично отступили.

«Что ты сказала?» — нетерпеливо спросила Ань Ран.

Затем Лу Минсю повторил то, что сказал Ю Чжоу, и добавил: «Я подумал, что вам будет удобнее приехать, поэтому решил сначала позволить матери и сыну Ю переехать в ваше имение».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436