Глава 98

«Капитан Ван?» Третья Сестра на мгновение задумалась, а затем внезапно поняла: «Я помню, он раньше приходил в наш особняк, тот высокий и худой».

Юнь Шэнь кивнул, затем с чувством вины посмотрел на Сан Нианг и сказал: «В том году со мной произошёл несчастный случай в Юньнани. Если бы Ван Синь меня не спас, я, вероятно, погиб бы там».

Услышав это, лицо Третьей Сестры резко изменилось, и она совершенно забыла о женщинах и детях.

Она поспешно схватила Юнь Шэня за рукав, на ее лице все еще читался страх. "Что случилось? Почему ты раньше об этом не говорил?"

«Я случайно забрел в лес, полный ядовитых испарений, и чуть не заблудился. Именно Ван Синь помог мне найтись, что спасло меня от беды», — небрежно сказал Юнь Шэнь. — «Я не сказал тебе, потому что боялся, что ты и мама будете волноваться».

Услышав это, глаза Третьей Сестры тут же покраснели, и она, задыхаясь, выпалила: «Случилось такое ужасное, а ты мне не сказала!» Она опустила голову, ее взгляд упал на нефритовый браслет на запястье. Даже после такого ужасного события Юнь Шэнь не забыл принести ей подарок перед возвращением… «Нашей семье не нужно, чтобы ты заслужила эти военные заслуги!»

При этих мыслях у Третьей Сестры тут же на глазах навернулись слезы.

Увидев, что он довел ее до слез, Юнь Шэнь быстро и нежно утешил ее: «Посмотри на меня, я здесь совершенно здоров. Не плачь, ты повредишь глаза». Затем он поддразнил ее: «У моей жены такие красивые глаза, как ты компенсируешь мне это, если испортишь их слезами?»

«Который час? Как ты ещё можешь быть в настроении для шуток!» Третья Сестра подняла глаза, её влажные глаза смотрели на Юнь Шэня со смесью беспокойства и гнева.

Сердце Юнь Шэня тут же смягчилось.

«Я говорю тебе это сегодня не для того, чтобы ты расплакалась», — Юнь Шэнь потянул её к кану (нагретой кирпичной кровати) у окна и сказал: «Ван Синь попросила меня об услуге, и, подумав, я решил, что лучше всего сделать это здесь».

Третья сестра все еще была несколько потрясена, но, услышав просьбу Ван Синя, с готовностью согласилась. «Просто скажи мне, он наш спаситель, я обязательно сделаю это для него».

Ее муж едва не погиб, и все это благодаря Ван Синь. Как бы сложна ни была ситуация, она всегда делала все возможное, чтобы помочь.

В сердце Юнь Шэня мгновенно возникло теплое чувство.

«Всё не так уж и сложно. Ван Синь был ранен в боях на юге и отстал от своего подразделения. Позже его спас фермер, и он некоторое время оставался у него на лечении. Вы его встречали; он довольно симпатичный. В семье фермера также есть пятнадцатилетняя дочь. Через некоторое время они обручились».

Юнь Шэнь подробно объяснил: «Ван Синь — самый перспективный ребенок в семье. Раньше его семья владела всего двумя магазинами в столице. Теперь, когда у него есть официальная должность, родители чувствуют себя увереннее. Поэтому они решили найти ему влиятельную семью из числа родственников жены, чтобы он мог продвинуться по карьерной лестнице».

«Но Ван Синь — преданный любовник, и он категорически отказался. Он привёз девушку с юга и тайно поселил её в столице. Но недавно девушка забеременела, и затягивать всё это было совершенно неуместно. Он не хотел обидеть девушку, поэтому обратился ко мне за помощью».

Тем не менее, Третья Сестра всё понимала.

Семья Ван Синя хотела устроить ему брак с дочерью чиновника, но девушка, которая нравилась Ван Синь, была всего лишь дочерью обычного крестьянина, чье положение было совсем невысоким. Если бы его родители не согласились, даже если бы Ван Синь силой принял девушку в семью, его жизнь, вероятно, была бы нелегкой.

Вероятно, он обратился за помощью к Юнь Шэню, потому что хотел, чтобы этим делом занялись женщины из поместья принца.

«Этот вопрос можно решить только обратившись за помощью к госпоже». Юнь Шэнь встал, почтительно поклонился третьей госпоже и сказал: «Госпожа, пожалуйста, позаботьтесь обо мне».

Третья Сестра не смогла сдержать улыбку, и на ее лице расплылась широкая улыбка.

«С этим легко справиться. Я могу либо удочерить эту девочку, сделав её своей младшей сестрой, либо сказать, что она моя дальняя родственница», — проницательно заметила Третья Сестра. «Я лично пойду и выступлю в роли свахи для госпожи Ван. Шанс на то, что всё получится, составляет восемь или девять из десяти».

Так вот что говорили эти люди, что молодой господин собирается привести в семью беременную женщину! Третья сестра не могла не почувствовать облегчение. К счастью, она послушала совет Девятой сестры и не стала устраивать сцену на месте. В противном случае, она бы не только опозорилась, но и Юнь Шэнь потерял бы лицо.

Что касается тех, кто распространяет слухи… В глазах Третьей Сестры мелькнул холодный блеск. Она никогда не позволит сплетникам остаться безнаказанными!

******

Павильон Лоюэ.

После того как кормилица усыпила ребенка, госпожа Ли велела Сяо Цую немедленно позвать наложницу Ли.

«Просто скажите ей, что мне нужно срочно кое-что обсудить и что я должна попросить наложницу прийти», — настойчиво попросила госпожа Ли. — «Вам все равно нужно быть осторожными. Лучше выбрать более длинный путь, чем позволить кому-либо узнать».

Сяо Цуй согласился и немедленно отправился во двор наложницы Ли.

Внутри комнаты Ли держала в руке стопку бумаг на черном лакированном квадратном столе, на которых отчетливо был виден тонкий почерк. Ее взгляд внезапно стал гневным, и ей хотелось разбить стопку бумаг, чтобы выплеснуть свою злость, но она сдержалась и аккуратно разгладила их, прежде чем положить обратно на квадратный стол.

Злиться и устраивать истерики — это то, на что способна только безмозглая женщина вроде Ан Сан Нианг; она не настолько глупа.

Чем неблагоприятнее ситуация, тем важнее ей сохранять спокойствие.

Она глубоко вздохнула, но всё ещё не могла удержаться от того, чтобы ходить взад-вперед по комнате.

Вскоре она услышала шаги снаружи.

Вскоре после этого пришла служанка и объявила о прибытии наложницы Ли.

«Тётя!» — поспешно подошла к ней на веранду госпожа Ли. Спустившись по ступенькам, она открыла рот, чтобы заговорить.

Наложница Ли кивнула, затем подмигнула госпоже Ли, давая понять, что здесь не место для разговоров.

«Хорошо ли спала Дун-гээр?» На лице наложницы Ли появилась улыбка. Ее голос был тихим и негромким, словно она не пыталась намеренно избежать подозрений, раз уж пришла к Ли.

Ли тоже улыбнулся и обменялся с ним несколькими любезностями.

Как только наложница Ли вошла в комнату, госпожа Ли, раскрасневшись, тут же пригласила ее во внутренние покои на личную беседу.

«Разве я тебе не говорила? Наши отношения, тётя и племянница, и так очевидны. Если тебе что-нибудь понадобится, просто попроси служанку передать сообщение». Наложница Ли села на чёрное лакированное кресло с розовой обивкой и подушкой из парчи осенних оттенков, оглядела комнату и увидела на маленьком столике старинный чайный сервиз из парчи с десятью узорами, изготовленный в официальной печи. Она подумала про себя, что Третья сестра не обошлась с ней плохо.

«Я же тебе давно говорила, мой путь нелегок». На хорошо сохранившемся, прекрасном лице наложницы Ли появилась слабая, слегка холодная улыбка. «Теперь, когда ты всего лишь наложница наследника престола, ты уже потеряла самообладание?»

Госпожа Ли почувствовала недовольство наложницы Ли, и ее лицо несколько смутилось. «Тетя, пожалуйста, простите мою опрометчивость. Вас действительно обеспокоило очень важное дело. Знаете, хотя Третья сестра и не заперла меня в покоях, здесь все еще находится мой молодой господин, поэтому я не могу выходить куда захочу».

Наложница Ли махнула рукой, давая понять, что пора переходить к сути дела.

«Тётя, наш план сегодня провалился!» — с горечью сказала госпожа Ли. — «Я явно передала сообщение служанке, которая сидела рядом с Третьей сестрой, но в итоге она ничего не предприняла».

«Я слышала, что это Ань Цзю Нян снова её уговорила! Кто-то видел, как Ань Цзю Нян последовала за Ань Сан Нян вскоре после того, как та ушла из-за стола. То же самое происходило и в предыдущие два раза. Сан Нян очень вспыльчива и легко раздражается, но ей удалось не дать волю эмоциям. Не стоит недооценивать Ань Цзю Нян из-за её юного возраста; она более спокойна и уравновешена, чем её сестра».

Наложница Ли презрительно фыркнула на ее поспешную идею.

«Кажется, ты сошла с ума». Наложница Ли посмотрела на свой ярко-красный лак для ногтей, ее нежные и мягкие руки были ухоженными, как у юной девушки. «Твой план изначально был ненадежным. Ты неоднократно добивалась успеха раньше, но это потому, что твоя госпожа — Третья Госпожа, и ее характер слишком легко контролировать. Что, ты не можешь этого вынести после двух неудач подряд?»

«Девятая сестра — юная девушка, которой нет и четырнадцати лет. Ты, знатная наложница, у которой есть сын, на которого можно положиться, боишься её?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436