Глава 240

Посмотрев в сторону источника звука, можно было увидеть, что совершенно новая, расшитая золотом шестнадцатипанельная юбка принцессы Хэсинь цвета лотоса была разорвана на большую дыру, и виновником оказался выступающий узор на барабанном стуле, который зацепился за юбку и испортил её.

Увидев это, служанки дворца, работавшие в павильоне на берегу, поспешно опустились на колени, дрожа и моля о пощаде.

«Ничего страшного, почему вы все так боитесь!» Принцесса Хэсинь не выказала ни капли гнева, а лишь мягко улыбнулась, успокаивая служанок. «Вставайте, все, не поднимайте шум, я сейчас пойду и принесу другой».

Великодушие принцессы Хэсинь скрасило жизнь четырём придворным служанкам, работавшим в павильоне на берегу, и их глаза наполнились благодарностью.

«Кто пойдет со мной переодеться в платье?» — с улыбкой спросила принцесса Хэсинь, повернув голову, чтобы посмотреть на Минвэя и остальных троих.

Брови Минвэй дернулись, но она промолчала.

Её юбка была порвана, но она не стала поднимать шум; она просто пошла переодеваться, что лишь выставило бы принцессу Хэсинь в выгодном свете. Не было бы ничего странного, если бы принцесса Хэсинь попросила Ян Цинян или Ян Хуинян, поскольку они были родственниками. Но принцесса Хэсинь спросила обо всех четырёх… Ещё более подозрительно то, что принцесса Хэсинь упомянула «кто», подразумевая, что ей нужен только один человек в качестве компаньона!

Это явно адресовано ей и Су Сюаню!

«Ах, Сюань, разве госпожа Хуаньань только что не сказала, что тебе следует отправиться туда пораньше?» Минвэй вспомнил о Жун Хао, который всегда желал заполучить Су Сюань, и о том, как он потерпел неудачу в резиденции маркиза Хуаньань, будучи перехитренным, и, вероятно, затаил обиду. Если принцесса Хэсинь переоденется, она обязательно отправится во дворец наложницы Шу… Су Сюань ни в коем случае нельзя оставлять одну!

Минвэй понимала, что её слова прозвучали резко, и хотя знала, что за этим кроется ловушка, у неё не было другого выбора, кроме как попасться в неё. «Если принцесса не возражает, могу ли я составить ей компанию?»

Не успела она договорить, как Ян Хуэйнян и двое других задумчиво посмотрели на нее, а на лице Су Сюаня читалось неодобрение.

«Очень хорошо, тогда большое спасибо, сестра!» Принцесса Хэсинь слегка улыбнулась, в её прекрасных глазах читалась глубокая и непостижимая проницательность. Она осторожно дала указания Ян Хуэйнян и другой девушке: «...Если кто-нибудь спросит, просто скажите, что я увидела, что сумочка сестры Минци очень красивая, поэтому попросила её нарисовать её для меня».

Сердце Минвэй сжалось. Она даже подготовила объяснение, но принцесса Синь, вероятно, тоже уже была готова!

Может быть, изначально принцесса Хэсинь намеревалась отправить меня к ней? Эта мысль внезапно пришла в голову Минвэй, когда она увидела уверенную улыбку принцессы Хэсинь.

Нет, этого не может быть… — мысленно утешала себя Минвэй. Особняк маркиза Чэнпина был гораздо менее престижным, чем особняк маркиза Хуаньань. Хотя она больше не была дочерью наложницы, по статусу она значительно уступала Су Сюаню! Что же такого у неё есть, что могло бы быть использовано против неё?

«Ах, Сюань, сходи проведай мою вторую сестру». Минвэй боялась, что Ян Хуэйнян и её сестра прибегнут к коварным уловкам, чтобы отомстить Су Сюаню, поэтому поспешно сказала: «Моя вторая сестра совсем недавно в столице и ещё очень мало здесь знакома. Ты должна держаться рядом с ней и следить, чтобы она не опозорилась!»

Минси следует оставаться рядом со старушкой. Пока Су Сюань находится под пристальным наблюдением старейшин, ничего плохого не случится.

В глазах Су Сюань мелькнула тень колебания. Она уже собиралась отказаться, когда Мин Вэй подмигнула ей, и непоколебимая решимость в её глазах лишила Су Сюань дара речи. Она знала, что, отправившись на территорию наложницы Шу, она станет лёгкой мишенью и может навлечь на себя неприятности.

«Не волнуйся!» — наконец кивнула Су Сюань и тихо сказала: «Тебе тоже следует поскорее вернуться, старушка, наверное, тебя ищет!»

Принцесса Хэсинь усмехнулась, услышав их разговор. Полушутя она сказала: «Вы, две сестры, так близки, как одно целое. Седьмая сестра просто помогала мне переодеться, а вы ведете себя так, будто находитесь в логове дракона или тигра! Вас невозможно разлучить ни на минуту. Вы планируете выйти замуж за человека из той же семьи?»

Минвэй и Су Сюань слегка покраснели. "Принцесса..."

«Я знаю, вы двое близки!» — сказала принцесса Хэсинь с улыбкой, на её лице не было ни капли гнева. «Я обещаю вернуть вашего Авея целым и невредимым!»

Хотя принцесса Хэсинь шутила, Минвэй и Сусюань больше ничего не могли сказать после того, как разговор зашёл так далеко.

Ян Цинян и Ян Хуинян ушли вместе с Су Сюанем, а Минвэй последовал за принцессой Хэсинь, которая не взяла с собой служанок, во дворец наложницы Шу.

На протяжении всего путешествия принцесса Синь ничего больше не говорила, кроме как обсуждала с Минвэй рукоделие, расспрашивая о её повседневных предпочтениях — от любимых закусок до любимых книг, — очень широкий круг вопросов. Однако Минвэй не расслабилась, несмотря на намеренные попытки принцессы Синь разрядить обстановку; наоборот, она стала ещё более настороженной.

Оказавшись во дворце наложницы Шу, она окажется в роли рыбы на разделочной доске, а все остальные — в роли мясников!

******

«Седьмая сестра, подождите минутку, я пойду посмотрю, здесь ли бабушка Тан!» — принцесса Хэсинь игриво подмигнула Минвэю и улыбнулась: «Бабушка Тан хранит все мои заколки, украшения и одежду во дворце».

Минвэй посчитала объяснение несколько резким, но у нее не было другого выбора, кроме как принять его.

«Принцесса, пожалуйста, идите вперед. Я подожду вас здесь», — мягко сказала Мин Вэй. — «Пожалуйста, идите скорее!»

«Здесь есть несколько карпов кои, ничуть не меньше, чем в павильоне «Нефритовая волна». Если вам скучно, можете пойти и посмотреть!» — сказала принцесса Хэсинь, затем извиняюще улыбнулась Минвэю, после чего подняла юбку и направилась на запад.

Минвэй огляделась. Это был боковой зал во дворце наложницы Шу. Когда она и принцесса Синь провели её внутрь, путь оказался извилистым, и по дороге они не встретили даже пары служанок. Если бы сегодня был банкет в честь любования цветами, старшие служанки, естественно, обслуживали бы наложницу Шу; не было никаких причин, по которым они не могли бы остаться во дворце наложницы Шу!

Принцесса Хэсинь только что позвала её помочь переодеться, но в итоге ей пришлось ждать здесь напрасно. Должно быть, здесь что-то нечисто!

Минвэй на мгновение замешкался, но понял, что задерживаться здесь не стоит. Как и предсказывала принцесса Хэсинь, в юго-западном углу бокового зала стоял большой белый фарфоровый аквариум; предположительно, внутри находились упомянутые ею карпы кои. Минвэй не бросился туда импульсивно, а некоторое время молча стоял.

Затем ей показалось, что она услышала шаги.

Кто бы ни пришёл, видеть её стоящей там в одиночестве — это всегда плохо! Рядом с ней никого не было; она не имела никакого отношения к наложнице Шу, и вдруг она появилась там, во дворце наложницы Шу…

Принцесса Хэсинь и представить себе не могла, насколько сложной окажется ситуация, и всё же она оставила её здесь одну!

Подумав об этом, Минвэй поспешно и тихо отступила на несколько шагов назад. Принцесса Хэсинь, вероятно, думала, что впервые посещает дворец наложницы Шу и что ей незнакома его планировка. К тому же, принцесса Хэсинь намеренно выбрала окольный путь и поболтала с ней при входе. Откуда Минвэй могла что-либо помнить?

Но она никак не ожидала, что в теле Минвэя уже поселится душа Тан Вань. Однако, хотя Тан Вань и не была экспертом по дворцу, она знала, как отсюда выбраться! Она знала, где найти многолюдное место; стоя здесь совсем одна, она чувствовала невероятную вину.

Минвэй приняла решительное решение уйти. Она замедлила шаг, приподняла юбку и медленно вышла из бокового коридора.

Но она не повернула обратно. Она смутно помнила небольшую тропинку, ведущую к дворцу наложницы Шу. Она могла бы просто сказать, что не знает дорогу и случайно забрела туда, чтобы скрыть это.

Вскоре после ухода Минвэя вошел слегка пьяный мужчина в темно-синих одеждах принца. За ним последовали два крепких евнуха. Когда они вошли, двор бокового зала был пуст.

«Что за работу делает Хэ Синь!» — выругался мужчина. «Почему они все такие? Одно дело, если Ян Хуэйнян некомпетентен…»

«Ваше Высочество, пожалуйста, успокойтесь», — почтительно сказал евнух в серой мантии. — «Принцесса уже привела этого человека сюда и только что передала весть. Этот слуга немедленно отправится на его поиски!»

Прибывший нахмурился, недовольно махнул рукой и согласно кивнул.

«Как даже Хэ Синь может быть такой небрежной в своей работе!»

******

Минвэй понятия не имела, от какой катастрофы ей удалось избежать; она и представить себе не могла, что наследник принца Чэна обратил на нее свой взор.

В любом случае, она собиралась притвориться, что заблудилась, чтобы ей пришлось подождать еще немного, прежде чем вернуться. С этой мыслью в голове она неосознанно вышла на улицу, которая выглядела довольно пустынной.

Ей казалось, будто она только вчера покинула дворец. Хотя прошло тридцать шесть лет, она чувствовала необычайную узнаваемость каждой травинки и каждого дерева здесь. Как будто… Минвэй была немного ошеломлена, словно здесь ничего никогда не менялось!

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436