Глава 357

Поэтому Анран оставалось лишь поблагодарить её и спуститься с крытой дорожки вместе с Пэй-цзе. После того, как Великая принцесса произнесла свои слова, слуги подмели дорожку и позволили знатным дамам спуститься вниз.

«Девятая сестра, будь осторожна, чтобы не упасть». Увидев, как Ань Ран споткнулась и чуть не упала, Чжао Ши не мог не напомнить ей об этом.

Анран любовалась цветами под карнизом, когда Чжао окликнул её. Она обернулась с улыбкой и ответила ему; её потрясающе красивое лицо было поистине захватывающим.

«Госпожа Пинъюань поистине прекрасна». Услышав эти слова, госпожи Ло и Чжу, следовавшие за ней, невольно обернулись. Неудивительно, что маркиза Пинъюаня не соблазнили две его прекрасные племянницы. С такими очаровательными юными девушками рядом, кого еще он мог заметить?

Цель приглашения госпожи Пинъюань полюбоваться цветущей сливой сегодня заключалась в том, чтобы она перед всеми признала свое родство с семьей. Однако, хотя великая принцесса Линьань с готовностью согласилась, она пока не предприняла никаких действий.

Оба они невольно почувствовали некоторое беспокойство.

После осмотра достопримечательностей в крытой галерее всех пригласили в Западный цветочный зал.

Как только она села, намерения Великой принцессы Линьань стали ясны. Ло Ши и Чжу Ши сидели за одним столом с ней, и Великая принцесса уже договорилась с Пэй Цзеэр, чтобы та усадила туда же Ань Ран.

До этого он вел себя с ней мягко и убедительно, надеясь ослабить ее бдительность.

Анран спокойно и уверенно села, уже приняв решение.

«Девятой сестре нравится этот чай?» — спросила Великая принцесса, увидев, как Ань Ран отпила глоток горячего чая из чашки.

Ан Ран кивнула и сказала: «Чайный бульон ярко-оранжево-желтого цвета и обладает насыщенным ароматом. Чай здесь, естественно, весь хорошего качества».

«Раз уж они вам нравятся, может, я вам несколько дам?» Великая принцесса сначала улыбалась Ань Ран, но внезапно перевела взгляд на Ло Ши и Чжу Ши и сказала: «Я забыла, их мне изначально подарила ваша третья тетя. Ваша тетя здесь, и ваша семья, должно быть, подарила ей их давным-давно. Я просто любопытствую».

Вот там они её и ждали.

Ань Ран поняла, но сделала вид, что не понимает. Она посмотрела на Чжао Ши за соседним столиком умоляющим взглядом, делая вид, что считает упомянутую Великой принцессой тетю родственницей маркиза Наньаня.

В эпоху Ань Юаньляна у маркиза Наньаньского поместья был только один законный сын и ни одного внебрачного брата. Так откуда же взялась эта тётя?

«Ваше Высочество, прошу прощения. Мое пребывание в поместье было недолгим, и я не узнала некоторых своих родственников». Ань Ран виновато улыбнулась, затем смущенно посмотрела на Чжао Ши и сказала: «Мама, я даже не знала, что здесь есть тетя. Не могли бы вы меня представить?»

Увидев это, госпожи Ло и Чжу пришли в ярость. Ань Ран явно знала, кто они, но делала вид, что не знает, притворяясь невежественной, хотя на самом деле знала правду.

Госпожа Чжао слегка нахмурилась. За столом Ань Рана не было родственников маркиза Наньаня — и вдруг ей в голову пришла мысль: зато были два родственника маркиза Пинъюаня. Однако они разорвали с ним связи более десяти лет назад и не интересовались этим вопросом, когда у маркиза Пинъюаня возникли проблемы.

Теперь, когда Лу Мину восстановлен его дворянский титул, он не может сдержаться и устремляется вперед, желая восстановить родственные связи. Возможно, видя, что он выполнил свое предыдущее брачное соглашение с маркизом из семьи Наньань, он чувствует, что есть надежда.

Но как что-то может быть таким дешевым?

«У вас, сестер, есть две кузины, но ни одной из них сейчас нет в столице», — сказала Чжао, притворяясь удивленной. — «Я не ожидала, что они знают Великую принцессу. Я никогда раньше о них не слышала».

В период расцвета особняка маркиза Пинъюаня Чжао встречалась и общалась с Ло и Чжу. Теперь же Чжао отвернулась от них.

«Когда придут мои две тёти, я буду очень признательна, если мама меня с ними познакомит». Ан Ран улыбнулась, слегка покраснев. «Если я их не узнаю при встрече, это будет моя вина».

Чжао с готовностью согласился.

Мать и дочь работали в полной гармонии. Госпожи Ло и Чжу очень волновались. Если бы их так легко было обмануть, разве они не потратили бы время зря, обратившись за помощью к Великой принцессе?

Как раз когда тупиковая ситуация подходила к концу, принцесса Линань собиралась что-то сказать, когда кто-то объявил, что маркиз Пинъюань приехал забрать свою жену обратно.

Если мы хотим пригласить маркиза Пинъюаня, чтобы узнать причину, мы должны заставить всех знатных дам уйти; в противном случае нам останется только отпустить Аньран, и в будущем будет очень сложно найти подобную возможность.

«Так уж получилось, что я давно не видела Сю-гээра, впустите его», — наконец произнесла Великая принцесса.

Прежде чем она закончила говорить, кто-то пригласил знатных дам сесть в стеклянной оранжерее по соседству, оставив там только дам из знатных семей.

«Приветствую Ваше Высочество». Лу Минсю, одетый в черный плащ и все еще излучающий холод, вошел, его холодное и суровое лицо внушало страх. Он шагнул вперед, чтобы поприветствовать Великую принцессу, затем подошел к Чжао Ши и поклонился ей.

«Я встретил свою свекровь».

Лу Минсю скорчила Чжао красивую гримасу, и тот тут же ответил ей лучезарной улыбкой.

Ан Ран тоже встала, опустила колени и воскликнула: «Лорд маркиз!»

«Почему Сю-гээр так спешит забрать вашу жену?» Великая принцесса поставила чашку с чаем, посмотрела на стоящую рядом пару и с улыбкой сказала: «Разве вам не спокойно, когда здесь ваша свекровь и тетя?»

Похоже, Великая принцесса хочет, чтобы Лу Минсю тоже их признала? Это всего лишь выдача желаемого за действительное.

«Слова Вашего Высочества меня несколько смутили», — Лу Минсюй был очень прямолинеен, не ходил вокруг да около. «Моя свекровь здесь, но я не знаю, кто моя тетя?»

Ло и Чжу покраснели от смущения, никак не ожидая, что Лу Минсю не проявит к ним никакой пощады.

«Дитя твое, почему ты до сих пор затаила обиду?» — рассмеялась Великая Принцесса. — «Твои третья и четвертая тети здесь, они ведь твои старшие. Посмотри на Девятую Сестру, она новобрачная, и она даже не узнает своих старших. Думаю, это твоя вина».

Взгляд Лу Минсю холодно скользнул по Чжу Ши и Ло Ши.

«Я думаю, Ваше Высочество ошибается», — тон Лу Минсю был несколько холодным. «Разве Ваше Высочество не знает, что когда семья маркизов Пинъюань была лишена титула и имущество конфисковано, у меня не было ни дядей, ни тетей? Если Ваше Высочество хочет заступиться за них, я думаю, в этом нет необходимости».

Когда два внебрачных сына маркиза Пинъюаня заявили о разрыве отношений и уходе из поместья, все задавались вопросом, неужели маркиз Пинъюань не может терпеть своих внебрачных братьев. Но после того, как маркиз Пинъюань был казнен в результате преследований, двух внебрачных братьев вообще не привлекли к ответственности; напротив, их повысили в звании и возвели в дворянский титул.

Совершенно очевидно, кто прав, а кто неправ.

Принцесса Линьань тоже была несколько смущена, поскольку не ожидала от Лу Минсю такой прямолинейности.

«Сю-гээр, я твоя старшая, как ты смеешь проявлять такое неуважение?» Великая принцесса Линьань была несколько смущена и разгневана. Она тяжело ударила рукой по круглому столу и строго сказала: «Я тетя императора. Твое неуважение ко мне — это неуважение к императору. Ты высокопоставленный чиновник при дворе, знаешь ли ты, что такое преступление — неуважение к императору?»

Увидев это, Ан Ран пожалела свою руку.

Видя, что двое разговаривают в плохом настроении, все тактично нашли предлог, чтобы уйти, оставив только Ань Ран, Лу Минсю, Великую принцессу Линьаня, и их свиту. Ло Ши и Чжу Ши тоже хотели уйти, но, учитывая, что их усилия привели к этому, они не осмелились двинуться с места.

«Если Великая принцесса считает, что я не прав, она может пойти и объявить мне импичмент перед императором». Лу Минсю не поверил её доводам. Он равнодушно сказал: «Я бы хотел посмотреть, сможете ли вы объявить мне импичмент».

Услышав это сбоку, Ло и Чжу почувствовали тревогу, поняв, что приняли неверное решение.

«И ещё двое». Взгляд Лу Минсюя, острый как нож, скользнул по ним, словно он хотел разорвать их на куски. «Что произошло тогда? Не хотели бы вы обсудить это подробно?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436