Глава 157

Двор Цинтун.

«У Сюй Руюэ отличный план!» — презрительно усмехнулась тётя Чен. — «Не думай, что все остальные глупы!»

«Когда Яо Нян было тринадцать, она рассказывала ей о других мужчинах. Почему сейчас нет никаких новостей?» — сердито спросила тетя Чен, ударив рукой по столу. — «Она видела, что госпожа Ло тяжело больна и что у нее появился шанс стать хозяйкой дома. А поскольку ее собственная дочь стала законной дочерью, мужчины, о которых она говорила, естественно, были другими!»

Госпожа Чжоу, стоя в стороне, с натянутой улыбкой сказала: «У неё нет сына, поэтому всё, что она говорит, бесполезно! Вы родили Второго Мастера! Зачем ей с вами соперничать?»

Тетя Чен все еще была в ярости. Она вспомнила самодовольное выражение лица тети Сюй после того, как ее муж ушел из двора тем утром, и это еще больше разозлило ее. «Хозяин даже не может мне позлорадствовать! Прошло столько дней, а он все время остается во дворе Цуй Ло!»

«Не держи на неё зла, её хорошие дни сочтены!» — посоветовала мать Чжоу. «Теперь, когда ты хозяйка дома, тебе ещё предстоит иметь дело с ней!»

«Если бы только я не объединилась с ней с самого начала…» — пробормотала тетя Чен. В ее памяти постоянно всплывала многозначительная улыбка тети Сюй, и каждый раз, когда она думала об этом, по спине пробегали мурашки.

«Пожалуйста, больше не поднимайте эту тему!» — тревожно сказала госпожа Чжоу, понизив голос. — «Вы ничего не сделали, и неизвестно, у кого на кого компромат! Вам следует держать это в секрете!»

Тётя Чен вдруг поняла, что сказала, и выражение её лица тут же изменилось. Сдерживая гнев, она взяла себя в руки и произнесла: «Я была в ярости! Ты права, чьи руки действительно чисты! В этом вопросе мы с ней были в одной лодке! Если я умру, она тоже не выживет!»

Словно приняв решение, она с оттенком негодования и ярости произнесла: «Отправьте Хунмэй к хозяину сегодня же ночью!»

«Мы не должны позволять хозяину дольше оставаться во дворе этой лисицы!»

С тех пор, как Сяо Цзинь и её брат жили в своём дворе Цзиньжун, он уже не был таким пустынным, как прежде. Яо Нян и Ин Нян часто навещали Сяо Цзинь, время от времени принося ей ценные подарки, которые Сяо Цзинь приходилось принимать «с неохотой».

Эти средства изначально не были отражены в официальных отчетах, поэтому Сяо Цзинь счел вполне оправданным поместить их в свою личную казну. Всего за несколько дней Сяо Цзинь скопил значительное состояние.

«Мисс, посмотрите на эти кулоны!» Цзысу приводила в порядок пару кулонов из красного золота с инкрустацией из нефрита в форме кошачьего глаза, которые Яо Нян только что подарила Сяо Цзинь, и с изумлением воскликнула: «Редко можно увидеть такой идеальный кошачий глаз! Кажется, нефрит просто вытекает!»

Сяо Цзинь не разделяла восторга Цзысу; она ответила вяло. Это, конечно, было красиво и ценно, но для неё это долгое время было бесполезно.

Ей предстоит соблюдать трехлетний траур, что, строго говоря, составляет двадцать семь месяцев. Как она может носить такие яркие украшения? Более того, жаль, что такие ценные вещи нельзя обменять на деньги! Если об этом станет известно… она не сможет предстать перед кем-либо в Императорской академии.

«Что посеешь, то и пожнешь! Теперь и двор Цинтун, и двор Цуй Ло выстраиваются в очередь, чтобы завоевать наше расположение!» Цзы Су, не обращая внимания на то, что Сяо Цзинь её проигнорировал, восторженно воскликнула: «Госпожа, вы просто невероятная!»

Сяо Цзинь выслушала и с усмешкой покачала головой.

Что касается подвесок «кошачий глаз» Яо Нян, похоже, она приобрела их после того, как Ин Нян подарила ей золотые серьги в виде гранатов с рубинами, верно? Как старшая сестра, она никому не позволит превзойти себя ни на йоту! Эти подвески «кошачий глаз» тоже были её любимыми, но поскольку Ин Нян подарила ей рубиновую подвеску, у неё не было другого выбора, кроме как достать эти подвески «кошачий глаз», чтобы превзойти Ин Нян.

Если бы она могла конкурировать на обоих фронтах, она бы не осмелилась назвать себя рыбачкой, но все же могла бы извлечь из этого небольшую выгоду.

Занавеска у двери поднялась, и вошла Хуаньюэ, неся черный лакированный поднос с чаем; от небесно-голубых чашек поднимались клубы пара.

Она слышала, что сказал Цзысу ранее, и, к своему удивлению, не стала это опровергать. Она передала чашку Сяо Цзинь и с улыбкой сказала: «Госпожа, пожалуйста, попробуйте этот пуэрский чай».

Хотя Сяо Цзинь мало что знал о чае, по аромату он понял, что это, должно быть, чай высшего качества, с освежающим и очень приятным запахом.

«Кто это опять прислал?» Сяо Цзинь сделала глоток, вкус был совершенно не похож на тот чай, который она обычно пила! Ай-ай-ай, похоже, во всем особняке ученых ее уровень жизни как законной дочери самый низкий.

«Это же Третья госпожа!» — с улыбкой ответила Хуаньюэ. — «Всё благодаря чаю, который ты тогда заказал для Старшей госпожи!»

Проведя эти дни вместе, Хуаньюэ и Цзысу все больше доверяли Сяо Цзинь, и меланхолия в их глазах значительно поутихла, сменившись жизнерадостностью и энергичностью, которые должны быть присущи людям их возраста.

«Инниан действительно очень внимательная», — Сяо Цзинь сделала еще один глоток чая, ее довольное выражение лица напоминало выражение довольной и томной кошки. «Просто это бремя для моей старшей сестры! Каждый раз, когда она что-то присылает, она настаивает на том, чтобы превзойти Инниан, из-за чего та тратит так много денег!»

Увидев изумрудную вспышку, зажгшуюся в шкатулке с драгоценностями Сяо Цзиня, которую закрывала Цзы Су, Хуан Юэ, немного поколебавшись, спросила: «Госпожа, вы приняли такой ценный подарок от старшей юной госпожи, не следует ли вам что-нибудь предложить взамен?»

Сяо Цзинь не ответил, а вместо этого спросил: «Цзысу, что я вернул Иннян, когда она подарила мне эти рубиновые кулоны?»

«Это жемчужный браслет, но размер и блеск жемчужин…» Цзысу вспомнила выражение лица личной служанки Иннян, Шаояо, когда та получила подарок от своей госпожи. Это было так приятно! Она злорадно сказала: «Вы не видели, как ее лицо одновременно побледнело и покраснело».

«Дело не в том, что я не хочу помогать, я бы хотела отплатить тебе тем же достойно!» — Сяо Цзинь развела руками, притворно вздохнула и сказала: «Все в поместье знают, что наш двор Цзиньжун — самый бедный. Как наименее привилегированная молодая леди в поместье, я, естественно, ничего хорошего предложить не могу!»

Услышав слова Сяо Цзиня, Хуань Юэ и Цзы Су громко рассмеялись от удовольствия. Последние несколько дней действительно были очень приятными.

«Яонян — старшая сестра, и подарок, который она преподнесла, был довольно ценным. Что касается ответного подарка, он, естественно, должен быть лучше!» Сяо Цзинь немного подумал и с натянутой улыбкой сказал: «Я отправлю своей старшей сестре жемчужный браслет, который я нанизывал на нитку для развлечения на днях, с дополнительным агатом».

«Уверена, моя старшая сестра поймет мои добрые намерения! Я бедная, поэтому это все, что я могу предложить в знак благодарности!» — уверенно защищалась Сяо Цзинь. — «А разве я не добавила еще один агат?»

Услышав уверенные слова Сяо Цзиня, Цзысу и другая женщина не смогли сдержать смех. Как только Цзысу собиралась что-то сказать, снаружи вбежала служанка Цуйюнь, с бледным и встревоженным лицом. «Госпожа, случилось что-то ужасное!»

«Учитель знает, что эти слова пришли из двора Цзиньжун и направляются сюда. Он хочет спросить вас, госпожа!»

Сяо Цзинь отбросил свою прежнюю лень, в его глазах мелькнул холодный блеск — что должно было случиться, то и случится!

*********************

В последнее время Сяо Цзи был сосредоточен на подготовке к свадьбе с Чжао Жуйчжу, а его самый способный управляющий, Чжан Син, также тайно занимался свадебными приготовлениями. В результате он пренебрег делами поместья. Лишь когда они услышали об этом от слуг Чжао, заместителя министра доходов, они поняли, что вот-вот произойдет что-то плохое.

Чжан Син быстро принялся за расследование, но обнаружил, что слухи о Сяо Цзи уже распространились среди влиятельных семей столицы!

Услышав эту новость, Сяо Цзи, естественно, был одновременно шокирован и разгневан. Он был потрясен тем, что совершенно не знал о таких слухах, и взбешен тем, что его брак с Чжао Жуйчжу теперь практически невозможен.

Сяо Цзи поспешно приказал Чжан Сину отследить источник, и обнаружил, что эти слова исходят из резиденции учёного и из академии Цзиньжун!

Он был в ярости и тут же отвел Чжан Син во двор Цзиньжун, чтобы выяснить с ней отношения. Он хотел увидеть, как его робкая вторая дочь, которую он так хорошо помнил, станет такой способной!

********************

Сяо Цзи было за сорок, и хотя у него было суровое лицо, в нем все еще можно было разглядеть привлекательные черты, которые были у него в молодости. Неудивительно, что Ло Ши был готов следовать за ним тогда… В деревне Сяо Цзи можно было считать драконом среди людей.

Несмотря на тщательную подготовку, Сяо Цзинь всё же почувствовала некоторое беспокойство, увидев Сяо Цзи.

«Дочь приветствует отца!» Увидев агрессивное поведение Сяо Цзи, Сяо Цзинь поняла, что он пришел со злым умыслом. Она взяла себя в руки и послушно сделала реверанс.

К счастью, я отправил Еэр поиграть к Иннян некоторое время назад, иначе он бы ужасно испугался...

Сяо Цзи в ответ холодно фыркнул. Он не сел, а вместо этого холодно оглядел всех вокруг, отчего у служанок, включая Цзысу Хуаньюэ, подкосились ноги. Они отшатнулись и не смелли издать ни звука.

«Все отойдите назад!» — голос Сяо Цзи был пугающе холодным, вселяя страх во всех присутствующих.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436