Le roi des pilleurs de tombes - Chapitre 238

Chapitre 238

He Jishang esquissa un sourire : « Chacun est à sa place, qu'il soit ennemi ou ami. Et vous ? Êtes-vous des amis ou des créanciers opportunistes profitant de notre malheur ? »

Sa main droite était derrière son dos ; j'ai supposé que c'était là que résidait son coup fatal.

« Nous sommes amis. » Je suis sorti de la voiture et me suis approché de Feiyue. Vu ses compétences en arts martiaux, il lui serait difficile d'éviter l'attaque de He Jishang. Je lui ai dit que je voulais qu'elle vive, alors je devais tout faire pour l'aider.

« Très bien, je vous en prie, montez, mon amie. » He Jishang se retourna et entra dans le petit bâtiment. À la lueur de la lanterne, ses pas étaient calmes et assurés, empreints d'une aura presque irréelle.

Elle avait changé ; hormis l'intention meurtrière dissimulée, il ne restait plus en elle qu'une détermination juste et résolue à affronter la mort.

« La situation ne semble pas très bonne, n'est-ce pas, monsieur Feng ? » Fei Yue se retourna et contempla le vieux village désert.

Je me suis dirigé vers les marches en pierre, et elle m'a suivi, me saisissant le poignet gauche d'une main et tenant la mitraillette horizontalement de l'autre.

«

Monsieur Feng, j’ai un peu froid…

» Avant qu’il ait pu terminer sa phrase, une créature sombre et monstrueuse nous a dépassés dans un sifflement, et au même instant, une odeur nauséabonde et âcre nous a envahis les narines. Le monstre mesurait plus de dix mètres de long et était aussi épais qu’un sac de riz, mais il était incroyablement rapide

; il a disparu en un éclair derrière le coin du petit bâtiment.

Feiyue s'exclama à voix basse : « Qu'est-ce que c'est ? Un autre serpent ? » Elle se pressa contre moi, mettant toute sa force dans ses mains, ses ongles s'enfonçant presque dans ma chair.

Pour être précis, il s'agissait d'un python énorme, suffisamment grand pour facilement broyer les os d'un buffle d'eau adulte.

« N'aie pas peur, suis-moi. » Je levai le bras, le transformant en béquille pour aider Feiyue à grimper. Dans une telle situation, le plus important pour un homme est de rassurer la jeune fille à ses côtés. Cela n'a rien à voir avec l'amour

; c'est tout simplement le devoir le plus élémentaire d'un homme.

La lumière de la lampe à pétrole montait jusqu'au deuxième étage et se reflétait près de la fenêtre.

« Monsieur Feng, cela ne risque-t-il pas de la rendre vulnérable aux tireurs embusqués ? N’a-t-elle pas peur d’une embuscade tendue par des ennemis tapis dans les montagnes ? » Debout à l’entrée du petit bâtiment, Fei Yue reprit peu à peu ses esprits. Après avoir analysé la situation, elle comprit que c’était là le nœud du problème.

Dans un rayon de 500 mètres, la lanterne était la seule source de lumière, permettant même au tireur d'élite le plus lent de repérer rapidement sa cible. Le crépuscule était aussi épais qu'une éponge imbibée d'eau, et une brume d'un blanc laiteux flottait au-dessus des sommets, vaporeuse et indistincte, dessinant toutes sortes de formes étranges et merveilleuses.

«

Montez, je vous en prie. Ce n’est qu’en prenant de la hauteur que vous pourrez voir au loin. Un grand spectacle est sur le point de commencer, comment pourrait-il en être autrement sans public ni invités

?

» He Jishang s’appuya contre la fenêtre.

Chacun de ses gestes avait une signification plus profonde, alors je suis entré dans le bâtiment sans hésiter et j'ai monté l'escalier en bois.

«

Monsieur Feng, soyons prudents, d’accord

?

» lança Feiyue d’une voix hésitante derrière moi, avant de me rattraper en courant, haletante, et de me saisir à nouveau le poignet. «

J’ai l’impression d’être épiée par des yeux verts dans l’obscurité, prêts à bondir à la moindre occasion.

»

Le Desert Eagle, lourd dans ma poche droite, me procurait un immense sentiment de sécurité. Sa grande polyvalence à courte, moyenne et longue portée me donnait suffisamment d'assurance pour affronter n'importe quel ennemi qui se présenterait dans ce vieux village.

«

Ne t'inquiète pas, ce doit être l'esprit protecteur de Mlle He. Il saura sans aucun doute faire la différence entre amis et ennemis.

» À ma connaissance, dans la région où se trouve le quartier général de la Secte des Cinq Poisons, presque chaque foyer possède des pythons géants comme gardiens et les dresse même pour s'occuper des enfants.

Le monde est vaste et plein de merveilles ; l'étendue de la cognition et de l'imagination humaines n'est jamais qu'une goutte d'eau dans l'océan.

En arrivant au deuxième étage, j'ai immédiatement senti la brise fraîche de la montagne et entendu le sifflement du vent emplir mes oreilles.

He Jishang actionna un mécanisme près de la fenêtre et, dans un sifflement, tout le mur orienté à l'est disparut, remplacé par une simple balustrade en bois, dévoilant ainsi tout le vieux village en contrebas. Cela signifiait que, si nous avions une vue dégagée sur l'extérieur, nous étions aussi exposés au regard de l'ennemi, commettant une erreur capitale en matière de stratégie militaire.

« Ne vous inquiétez pas, ils ne nous attaqueront pas aveuglément avant d'avoir obtenu ce qu'ils veulent. Les membres de la caravane sont rudes, mais ils ne sont certainement pas stupides ; sinon, comment pourraient-ils être à la hauteur de la prestigieuse réputation de leurs ancêtres de la famille Fang ? »

He Jishang, les mains appuyées sur la rambarde, la tête haute et détachée, laissait le vent de la montagne caresser ses longs cheveux. À cet instant, elle était une femme belle et déterminée, qui me donnait l'impression qu'elle pouvait mourir pour quelqu'un ou pour quelque chose à tout moment.

« Que veulent-ils ? » insista Feiyue.

«

Le Crapaud Nocturne au Sang Azur, paraît-il, un scientifique indien aurait offert un milliard de dollars pour l'acquérir. La caravane a un besoin urgent de cet argent, ce qui explique leur soudaine tentative. Bien sûr, leur offre mentionnait aussi l'épée au trésor la plus magique du monde, cachée dans mon petit bâtiment. Si je parvenais à l'emporter, ce serait une surprise inespérée et merveilleuse.

»

He Jishang eut soudain un rictus, lui caressa doucement les cheveux et murmura pour elle-même : « Pensent-ils que les hommes de la Secte des Cinq Poisons sont tous des idiots ? Qu'ils risquent leur vie pour un milliard de dollars ? Pourquoi y a-t-il autant d'hommes stupides comme ça dans le monde ? »

Feiyue sourit également. Avoir pu trouver des traces du Crapaud Nocturne au Sang Azur signifiait que notre opération était déjà à moitié réussie.

Un étrange bruissement provenait du toit, venant du sud vers le nord, lentement et de façon rythmée.

Les yeux de He Jishang s'illuminèrent et elle laissa échapper un léger sifflement. Soudain, une tête de serpent sombre glissa de l'avant-toit, sa langue rouge fourchue sifflant étrangement.

Feiyue a fait un bond en arrière et m'a attrapé l'épaule, la peur se lisant clairement dans ses yeux.

Le python géant était énorme, ressemblant à un immense seau, ses deux yeux émeraude fixant Feiyue d'un regard vide.

«

Dieu gardien, ce sont les nôtres, tu peux partir.

» He Jishang étendit habilement sa main gauche et fit claquer la tête du serpent d’un coup sec.

Le python géant se retourna docilement et disparut en un instant, ne laissant dans l'air que l'odeur de poisson si particulière des serpents, qui persista longtemps.

Le terrain de l'ancien village s'élève progressivement, et nous nous trouvons actuellement au point culminant. Au-delà, les pentes deviennent abruptes. Si l'ennemi souhaite attaquer, il ne peut choisir que le côté est, qui est parfaitement exposé à notre vue. Lors de la construction de l'ancien village, He Jishang avait certainement déjà pris en compte ce principe fondamental

: «

facile à défendre, difficile à attaquer

».

« Avec ça, nous pouvons largement rivaliser avec mille soldats », soupira-t-elle avec satisfaction.

Les armes à feu modernes sont en effet peu efficaces pour éliminer les pythons géants, un point illustré par de nombreux biologistes et films d'aventure hollywoodiens. Selon près de cinquante ans de recherches menées par l'American Society for Dangerous Biology, trois types d'animaux sont les plus difficiles à gérer sur Terre

: les requins dans l'océan, les crocodiles dans les vasières et les pythons géants dans la jungle.

Lorsque ces créatures atteignent une certaine taille, elles deviennent un véritable cauchemar où les humains frôlent la mort.

La capacité de la secte des Cinq Poisons à apprivoiser les serpents est unique ; leur aptitude à commander des pythons géants comme serviteurs est l'une de leurs mystérieuses techniques magiques.

J'espère que He Jishang pourra se protéger et dissuader la caravane du Sud-Ouest d'agir. Dans cette jungle, s'attirer les foudres d'une caravane qui nous traque sans relâche comme une sangsue ne peut que causer des ennuis inutiles. Après tout, nous allons rester un certain temps dans le tunnel, et personne ne souhaite vivre dans la crainte constante qu'ils nous coupent la route.

« Et vous ? Que voulez-vous ? » La façon de parler de He Jishang devint directe et sans réserve, et son attitude envers moi était celle d'une étrangère que l'on rencontre pour la première fois.

Feiyue serra subtilement son pouce et son petit doigt gauches, me pinçant le coude à trois reprises – un signal lourd de sens. Dans le langage des signaux manuels des unités d'intervention spéciales (SWAT) internationalement reconnu, il signifie «

encerclement et annihilation d'un seul coup

».

Nous n'étions que trois à l'étage. Feiyue et moi étions armés, et face à He Jishang, désarmé, nos chances de victoire étaient d'au moins 80 %. Je supposais que le plan de Feiyue était de « capturer He Jishang, trouver le Crapaud Nocturne et quitter rapidement cet endroit dangereux ». Ceux qui vivent dans le monde souterrain depuis longtemps n'ont guère de patience pour les stratégies ; ils préfèrent régler les problèmes directement par la force.

He Jishang se tenait devant la balustrade. Feiyue et moi étions à deux pas de là, à sa droite et derrière elle. C'était effectivement le moment idéal pour passer à l'attaque.

« Ce petit bâtiment gardera toujours son odeur. Au fil des ans, la caravane l'a convoité, a négocié avec lui, l'a contraint et tenté des dizaines de fois, mais je ne suis jamais parti. J'espérais seulement qu'un jour il réapparaîtrait soudainement. Parfois, l'usure du temps transforme les perles en poussière et les cheveux noirs en cheveux blancs. J'aime cette fenêtre orientée à l'est, et j'ai enlevé tout le mur pour pouvoir mieux contempler la route qu'il a empruntée, ne laissant que la paisible balustrade. Croyez-vous qu'il reviendra ? »

La dernière phrase pourrait être une question à mon intention.

«

Un parfum embaume la route ancestrale, et la verdure luxuriante atteint la cité désolée. Une fois encore, un prince s'en va, et l'herbe abondante se gorge de chagrin. Il est toujours bon d'avoir quelqu'un à regretter, n'est-ce pas, Monsieur Feng

?

» Fei Yue éleva la voix, juste pour couvrir le bruit de sa lance qu'elle dégainait.

Elle aimait prendre des risques inconsidérés et jouer avec sa vie, ce qui est sans doute l'un des pires défauts d'un pratiquant d'arts martiaux. En suivant un mentor comme Flying Eagle dans ce milieu, on est influencé par son environnement ; c'est tout ce qu'on peut apprendre.

« Ça fait trop longtemps… trop longtemps… » He Jishang secoua la tête.

À l'est, les nuages se dissipèrent et la brume se dissipa, révélant une lune brillante qui illuminait silencieusement les montagnes, les forêts et les falaises au loin, et qui recouvrait même les toits de toutes les maisons du vieux village d'une faible lueur argentée.

Je veux mettre un terme aux agissements de Fei Yue. Elle sous-estime beaucoup trop He Jishang. En tant que cheffe du village ancestral et ancienne sainte vierge de la secte des Cinq Poisons, He Jishang est loin d'être aussi faible et ordinaire qu'elle en a l'air.

Le pouce gauche de Feiyue traça lentement deux lignes sur mon bras, un geste qui signifiait

: «

Observe, tiens-toi à l’affût, regarde-moi.

» Les occasions sont fugaces

; l’énergie d’un joueur est toujours palpable, il refuse de se laisser faire. Son mouvement pour dégainer fut aussi rapide qu’un léopard dévalant une montagne

; le pistolet argenté, reflétant le clair de lune immaculé, était comme une flèche décochée d’un arc.

La flèche se planta juste sur le côté du cou de He Jishang. Feiyue profita de cette fraction de seconde pour réussir son coup.

« Ne bougez pas, mademoiselle He, mon arme est très sensible aux ratés. » Elle rit, levant le menton avec un air triomphant, comme une victorieuse.

Partie 5 : La Lame de la Distance

— Chapitre 10 - Le marionnettiste —

Il n'y avait âme qui vive

; un silence de mort régnait sur les montagnes et les forêts. Sous la lune, nous étions les seuls conscients et en vie, et le fusil de Feiyue prit instantanément le contrôle des lieux.

« Très bien, que voulez-vous ? Ma vie, ou d'autres trésors ? » He Jishang restait calme, mais le canon du pistolet pressé contre sa mâchoire, sa peau tremblait péniblement à chaque tentative d'ouvrir la bouche. Son visage était tourné vers l'est, et elle ne se tournait ni vers Feiyue ni vers moi, ne laissant transparaître aucune colère d'être soudainement prise en otage.

Il y avait en elle une profonde indifférence, comme chez quelqu'un dont le cœur était presque mort, osant froidement ignorer tout, y compris la vie et la mort.

« Je ne veux que le Crapaud Nocturne au Sang Azur. J'espère que vous vous souvenez où se trouve ce trésor. » Fei Yue affirma sans ambages son objectif ; il était temps de révéler ses véritables intentions. À cet égard, sa personnalité était très semblable à celle de Fei Ying ; après tout, elles étaient sœurs et partageaient de nombreux traits communs.

« Très bien, et vous ? » La voix de He Jishang était encore plus froide.

« Nous avons trouvé des indices dans le tunnel, mais nous avons été bloqués par la formation de serpents. Nous espérons utiliser le crapaud lumineux. En fait, j'espère vraiment que vous pourrez vous joindre à nous et atteindre ensemble le sommet de l'Échelle Céleste. » J'ai essayé d'être aussi diplomate que possible. Nous partageons le même intérêt à retrouver mon frère aîné, Yang Tian, nous devrions donc pouvoir trouver un terrain d'entente.

« Votre véritable intention était également de vous emparer de ce trésor, mais vous l'avez exprimé d'une manière plus diplomatique, n'est-ce pas ? »

Le ton légèrement sarcastique de He Jishang me serra soudain le cœur. Sans la nécessité d'explorer le tunnel et de percer le mystère des disparitions de mon frère, Su Lun, Tang Xin et Sun Gui, je ne lui aurais jamais causé de difficultés. Dans ce monde matérialiste, il est rare de trouver quelqu'un d'aussi dévoué à mon frère ; sa vie a déjà été bien assez misérable.

Feiyue ricana : « Quoi qu'il arrive, tu es à notre merci. Je ne vois pas d'autre issue pour toi que de nous obéir. » Le coup de feu n'était peut-être pas accidentel, mais elle était assurément aveuglée par sa petite victoire.

« Feiyue, libère Mlle He. Elle comprendra pourquoi nous sommes là. C'est pour les personnes disparues dans le tunnel. » Je n'osais pas mentionner « Yang Tian, le roi des pilleurs de tombes », de peur de décevoir encore plus He Jishang. Jusqu'à présent, aucun indice lié à mon frère aîné n'a été trouvé. Se basant uniquement sur les quelques mots de Gui Luo dans le carnet de Hong Xiaogui, il semble impossible de tirer la moindre conclusion.

« Monsieur Feng, avez-vous oublié ce qui s’est passé de l’autre côté du tunnel ? Nous n’avons plus beaucoup de temps… » Un éclair d’horreur traversa le visage de Fei Yue tandis qu’elle baissait les yeux vers sa main qui tenait le pistolet.

« Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ? » J'ai remarqué son comportement inhabituel.

« J’ai les doigts engourdis, jusqu’à l’épaule. » Elle parvint à prononcer une seule phrase avant que sa mâchoire ne se crispe, et elle ne put refermer la bouche qu’en levant la main gauche pour soutenir son menton.

He Jishang se retourna, fit tomber le pistolet de Feiyue avec son majeur gauche, et l'arme tomba au sol avec un « plop » sourd.

« Ne vous inquiétez pas, elle ira bien. Pour votre tranquillité d'esprit, je n'ai utilisé qu'une petite quantité d'anesthésie. Au bout d'une minute, elle sera complètement paralysée, seul son cœur battra encore faiblement. L'intervention durera environ quarante minutes. Pendant ce temps, peut-être pourriez-vous me décrire ce qui se passe de l'autre côté du tunnel ? »

Le seul qui puisse réellement influencer la situation à Xiaolou est He Jishang. La seule chance de Feiyue était de la tuer sur le champ. Autrement, elle ne pouvait que subir une riposte.

Dans la forêt d'en face, le vent s'était intensifié et plus d'une douzaine de grands arbres aux feuilles rondes de la taille d'une paume se balançaient ensemble.

J’ai soupiré. « Mademoiselle He, la caravane est tout près. Va-t-il leur arriver quelque chose ? La maison en bas est complètement silencieuse. Qu’en est-il des femmes et des enfants ? Qui va les protéger ? »

Nombreux sont ceux qui, dans le monde des arts martiaux, ont été témoins de la redoutable efficacité des caravanes du Sud-Ouest, et un seul mot suffit à décrire leurs méthodes meurtrières

: «

impitoyable

». On raconte que les villages qu’elles massacraient étaient souvent abandonnés pendant des années, réduits à l’état de ruines. Les ennemis qui tombaient entre leurs griffes subissaient invariablement un véritable enfer, un état de tourment insoutenable, jusqu’à ce que la torture les rende méconnaissables et que leur dernier espoir de survie disparaisse.

C’est à cause de ces rumeurs persistantes que je suis rentré en toute hâte, craignant qu’il ne soit fait malheur à cette femme qui avait aimé mon frère aîné.

« Ce n'est rien. Lors de l'attaque tôt hier matin, la caravane a laissé derrière elle douze cadavres. Les mots écrits avec du sang à l'extérieur de la porte du village ont été écrits par eux avec leur propre sang. Il n'y a aucun mouvement à l'intérieur du village car les habitants se reposent tranquillement et ne prennent pas l'ennemi au sérieux. »

He Jishang tenait fièrement son cou blanc comme neige, totalement indifférente à la forêt de la montagne d'en face où « les arbres voudraient se taire, mais le vent ne cessera pas ».

J'avais déjà observé la situation géographique de l'ancien village et savais qu'il était extrêmement vulnérable aux tirs de précision à longue distance ou aux attaques explosives menées avec des armes modernes. L'attaque de la caravane n'était probablement qu'une manœuvre de reconnaissance, visant à éviter de provoquer immédiatement He Jishang. J'en ai déduit qu'un stratège infiltré dans le camp ennemi dirigeait l'attaque.

Nous vivons à l'ère de la surinformation. Quiconque jouit d'une certaine notoriété publique sera scruté par le grand public, et son histoire familiale, sur trois générations, fera l'objet d'une enquête approfondie.

Il n'y a qu'une seule figure véritablement intelligente parmi les caravanes du Sud-Ouest : le second, le marionnettiste, qui prétend être un disciple du temple Shangqing sur le mont Laoshan à Jiaodong et qui est très habile en matière d'embuscade, de formation, d'attaque et de défense.

« À quoi penses-tu ? » He Jishang, baignée de clair de lune, était vêtue de vêtements d'un blanc immaculé, son visage aussi beau que du jade, exhalant une élégance surnaturelle.

« Je me demande ce que veulent exactement ces gens de la caravane. L'argent n'est plus leur principale préoccupation. Depuis dix ans, leur trafic de drogue et d'armes prospère, ils ont établi des liens en Thaïlande, au Myanmar et au Népal, et ils sont sur le point de créer une nouvelle génération du « Triangle d'or de l'héroïne ». Quelques centaines de millions de dollars américains ne suffiront pas à satisfaire leurs ambitions. Madame He, vous êtes voisine de ce tigre affamé retranché dans le sud-ouest depuis de nombreuses années, vous devez donc comprendre leurs ambitions. »

Bien que ces caravanes soient nominalement affiliées à la Chine continentale, elles se livrent en réalité à de la contrebande transfrontalière, et leur quartier général ainsi que la plupart de leurs biens ont été déplacés de l'autre côté de la frontière.

« J'ai reçu des informations vagues selon lesquelles ils semblaient rechercher une mine de cristal et un vaisseau spatial, et plus d'une douzaine d'acheteurs internationaux importants offraient des prix incroyablement élevés. L'information de l'informateur ne tenait que sur une demidéchirée, le reste étant imbibé de sang et impossible à déchiffrer. »

He Jishang commença à froncer les sourcils. Ces messages incomplets et fragmentés étaient les plus gênants ; il valait mieux ne pas en lire un seul mot.

La mine de cristal doit être l'endroit mentionné par Gui Luo, le «

roi de la capture

». Mais où est le vaisseau spatial

? À quel pays appartient-il

? Ou de quelle planète provient-il

?

La situation devenait de plus en plus imprévisible, et j'aurais vraiment aimé pouvoir récupérer le Crapaud de la Nuit Cramoisie en une minute et retourner en volant à la formation en serpent du tunnel.

«

Monsieur Feng, quelle est la situation dans ce tunnel

? Avez-vous des nouvelles de Yang Tian

?

» Les sourcils de He Jishang s’illuminèrent d’un sourire dès que le nom de son frère aîné fut mentionné.

Je ne pouvais me résoudre à la décourager, alors j'expliquai vaguement : « J'ai un ami qui est le successeur de Gui Luo, le "Roi des Attrapeurs". Il a personnellement entendu Gui Luo raconter une histoire : il y a des années, Gui Luo est tombé étrangement dans les entrailles d'une montagne et a atterri dans une fosse de cristal, où il a été secouru par Yang Tian. La situation à l'intérieur de la montagne est très complexe ; un immense palais antique est enfoui profondément. À présent, notre principal problème est l'obstruction de la formation de serpents… »

Nul ne peut garantir ce qui nous attend après avoir franchi la crevasse. Puisque l'homme masqué a réussi à emprisonner Tang Xin et Tigre, nous pourrions bien subir le même sort. Je ne peux donc que décrire les grandes lignes des événements ; je ne pourrai jamais garantir à He Jishang que nous reverrons notre frère aîné.

He Jishang était un homme intelligent. Il fronça les sourcils, ayant déjà bien cerné la question du temps

: «

Au début

? Se pourrait-il qu’après avoir quitté l’ancien village, Yang Tian ait traversé le tunnel seul

? Gui Luo, le «

Roi des Attrapeurs

», est une figure importante du monde des arts martiaux, jouissant d’une grande influence. Ses paroles sont crédibles à au moins 90

%, non

?

»

J'ai acquiescé. L'expression «

une parole vaut de l'or

» témoigne non seulement du respect que les gens du monde des arts martiaux portent à Gui Luo, mais reflète aussi l'opinion que lui portent régulièrement les membres d'Interpol Asie. Il parle rarement, et presque chacune de ses paroles est le fruit de ses actes, prononcées avec le plus grand soin et la plus grande considération.

« Yang Tian… est-il toujours à l’intérieur de la montagne ? » demanda He Jishang, partagée entre l’espoir et une angoisse profonde. Elle avait déploré que le temps puisse tout changer ; le monde à l’intérieur de la montagne était-il lui aussi en train d’être effacé, détruit, ravagé par le temps ?

Cette question reste sans réponse et me pèse énormément sur la conscience.

Je voudrais tant que mon frère soit encore en vie, mais je crains aussi de découvrir la véritable raison de ses souffrances, cachée au plus profond des montagnes, et de voir mon être cher transformé en un monstre méconnaissable. Il serait plus humain d'apprendre sa mort. Du scalpel, j'entends surtout parler du «

Roi des pilleurs de tombes

» parcourant le monde, l'esprit triomphant. La beauté déclinante d'une femme et la fin d'un héros sont les choses les plus tristes au monde, et je ne veux pas que mon frère subisse le même sort tragique que ceux du monde des arts martiaux.

« Je ne sais pas, les choses changent, et la vie est imprévisible, n'est-ce pas ? » Sans m'en rendre compte, je me suis moi aussi rapprochée de la rambarde et me suis tenue aux côtés de He Jishang au clair de lune.

Elle soupira profondément, ce son persistant comme l'écho final d'un rapide coup de médiator, me transperçant une fois de plus le cœur.

« C’est un dieu, pas un homme. Les contraintes du monde ne l’atteindront jamais. Il échappera à une mort certaine dix mille fois, et pour la dix millième et unième fois, il se tiendra devant chacun avec un sourire. Je le sais mieux que quiconque et j’y ai toujours cru. Sinon, pourquoi l’attendrais-je ici avec une telle constance ? Regardez, le clair de lune est si beau ce soir, il illumine même les sentiers de montagne les plus sombres. En cette nuit si belle, il reviendra peut-être sous la lune, rayonnant toujours d’un éclat incomparable… »

Elle se retourna à moitié, fixant mon profil, et commença à parler avec une profonde affection.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306