Le roi des pilleurs de tombes - Chapitre 6
«Что значит, ты не знаешь? Ты же наверняка уже все обдумал, иначе бы не пошел со мной на ужин, правда?» — сказал Сяо Линь так, словно видел меня насквозь.
Я улыбнулась, но не ответила на его вопрос. Однако я не забыла о своем первоначальном намерении.
«Сяо Линь, я обдумала то, что говорила тебе раньше. Мне нужно сблизиться с Ван Чжэнмином, чтобы меня больше не преследовал этот кошмар. Отчасти из-за Мэй Цзы, но в основном из-за себя, потому что я на грани нервного срыва. Твое расследование не принесет никаких результатов». Меня тревожили повторяющиеся кошмары и то, что произошло сегодня утром. Я не могла поверить, что проблема только в моем собственном состоянии.
«Тебе снова приснился кошмар?» — серьезно спросил меня Сяо Линь, и его прежнее игривое выражение лица полностью исчезло.
«Да, возможно, это был сон, но он казался таким реальным, слишком реальным». Я рассказал Сяо Линю о том, что произошло сегодня утром, и он опустил взгляд, крутя в руке стаканчик с колой.
«Но, Миэр, ты должен понять, что это тебе ничем не поможет, и ты даже можешь оказаться в опасности. Ты об этом подумал?»
«Я об этом думал. Я знаю, что Мейзи всегда говорила мне не трогать её мужчину. Если я это сделаю, она рано или поздно меня убьёт. Но по крайней мере, я буду готов. Хотя я трус, я больше не боюсь таких вещей. Думаю, я смогу предотвратить некоторые события, хорошо? И ты тоже здесь. Я могу рассказать тебе о своей ситуации в любое время. Если это действительно опасно, ты, возможно, сможешь мне помочь, а также помочь мне раскрыть дело. Дело затянулось слишком надолго. Не думаешь ли ты, что это тоже пойдёт тебе на пользу?» Я пытался его убедить. Я видел, что он не возражал, так что, возможно, есть надежда.
«Но я ведь не могу подвергать тебя опасности только ради раскрытия дела, правда?»
«Я сказала себе, что, возможно, ради собственного душевного спокойствия, я действительно не хочу продолжать жить так, в страхе каждый день».
«Но если мы так поступим, разве это не будет означать, что парень по фамилии Ван не получит никаких преимуществ?»
«Нет, я знаю, как себя защитить». Я сказал это без всякой уверенности, потому что понятия не имел, смогу ли я гарантировать себе, что выйду из этой ситуации невредимым.
«Хорошо, но пообещай мне, что что бы ты ни делала, помни, что я всегда рядом». После долгой паузы Сяо Линь, казалось, принял важное решение, прежде чем наконец согласиться. Я поняла, что в его словах скрыт какой-то смысл. Я знала, что ни один мужчина не позволит, чтобы к его женщине прикасался другой мужчина. Хотя наши отношения только начались, они уже столкнулись с серьезным испытанием.
После этого мы обсудили, что делать дальше, и полтора часа между нами царила очень напряженная атмосфера. Выйдя из Макдоналдса, он проводил меня до входа в компанию, и, когда мы расставались, схватил меня за руку и спросил: «Миер, когда ты планируешь приступить к работе?»
«Сегодня нам платят, так что давайте угостим его ужином и осуществим первый шаг нашего плана». Я чувствовала себя так, словно готова была умереть за него.
«Хорошо, но помни, ты должен защитить себя. Звони мне каждый день, чтобы рассказывать о своей ситуации, понял?» Сяо Линь был немного растерян, но он никак не мог справиться с моей решимостью.
«Хорошо, я понял. Я сейчас поднимусь. Позвоню тебе в любое время». Сказав это, я похлопал его по руке, которая все еще держала мою руку, и повернулся, чтобы войти в вестибюль.
Как только она села, Оуян подбежал и с озорной улыбкой спросил: «Сяо Цзы, ты состоишь в отношениях?»
«Что за чушь ты несёшь? В этом нет ничего правдивого». Поскольку я собираюсь сблизиться с Ван Чжэнмином, я не могу никому в компании рассказывать о своих отношениях с Сяо Линь.
«Все еще не признаешься? Разве тот красавчик не был твоим парнем? Я все видела». У Оуян было такое выражение лица, которое говорило о том, что она не сдастся, пока не получит ответы.
«Нет, он просто друг. Ты его не помнишь? Это полицейский, который ведёт дело Мэй Цзы». Это нужно чётко объяснить.
«А? Правда? Он нашел какие-то новые улики?» — Оуян выглядел очень удивленным, как будто я имел какое-то отношение к этому делу.
«Я не уверена. Я просто случайно столкнулась с ним, когда спустилась вниз поесть, и мы поели вместе».
«А, неужели? Ха-ха, я думала, это твой парень». Оуян выглядела немного разочарованной, возвращаясь на свое место.
Из-за того, что меня что-то беспокоило, послеобеденное время пролетело невероятно долго. В 4:30 подошла сестра Хо и сказала, что моя зарплата за этот месяц поступила на мой банковский счет. Она попросила меня проверить и связаться с финансовым отделом, если возникнут какие-либо проблемы.
Оставалось пятнадцать минут, и я схватила сумку, намереваясь подняться наверх, чтобы найти Ван Чжэнмина. Сестра Хо увидела, как я ухожу, и спросила: «Сяо Цзы еще не закончил работу, куда ты идешь?»
«О, сестра Хо, я пойду наверх к президенту Вану». Сказав это, не желая задавать слишком много вопросов, она повернулась и ушла.
Глава одиннадцатая
Подойдя к двери кабинета Ван Чжэнмина, я замешкался. Честно говоря, я немного волновался, но, вспомнив смерть Мэйцзи и собственные кошмары, я все же протянул руку и постучал в дверь.
«Входите», — раздался изнутри голос Ван Чжэнмина. Я открыл дверь и вошел. Ван Чжэнмин сидел за компьютером. Он выглядел очень занятым. Его брови были нахмурены.
«Господин Ван, я вам не мешаю?» — вежливо спросил я, хотя и знал, что сейчас у него самое много работы.
«А? О, Сяо Цзы, что случилось? Раньше речь шла о Мэй Ю. После ее несчастного случая у нас не было времени найти кого-то другого, поэтому мне пришлось сделать это самой». Ван Чжэнмин улыбнулся с оттенком беспомощности.
«О, хе-хе, тогда поскорее найдите кого-нибудь на замену Мэйзи».
«Где еще можно найти такого подходящего человека? Найти такого способного человека, как Мейзи, очень сложно. Кстати, о чем вы хотели со мной поговорить? Есть проблемы с вашей зарплатой? Можете обратиться в финансовый отдел».
«Нет, нет, я просто хотела сказать, что сегодня мне заплатили. Я так благодарна вам за то, что вы так сильно меня загружали работой последние несколько месяцев и за то, что давали мне столько дел. Поэтому я хотела угостить вас ужином, чтобы выразить свою благодарность. Интересно, у вас найдется время?» Сказав это, я глубоко вздохнула.
«О? Ха-ха, значит, я должен предположить, что вы завтра подадите заявление об увольнении?» Смех Ван Чжэнмина был несколько озадачен.
«Нет, господин Ван, пожалуйста, не поймите меня неправильно. Я просто хотел пригласить вас на ужин. Для меня, недавнего выпускника, который недолго живет в этом городе, возможность зарабатывать такие деньги неразрывно связана с вашей помощью. Так что…»
«Ха-ха, ладно, я просто пошутил. Но, возможно, уже немного поздно, потому что мне нужно кое-что уладить. Если вы не торопитесь, садитесь и ждите меня». Я уже знал, что Ван Чжэнмин не откажется от моего приглашения.
«Хорошо, я подожду тебя».
Ожидание кого-либо действительно очень скучно. Как раз когда я собиралась заснуть, он наконец встал. Он выключил ноутбук и положил его в сумку. «Теперь можем идти. Ты начала терять терпение?» Я встала, покачала головой и, хотя была очень раздражена, все же одарила его, как мне показалось, очаровательной улыбкой.
Мы вместе спустились вниз. Он пошел за машиной, а я ждала его у входа в компанию. В этот момент зазвонил мой телефон, и я поняла, что звонит Сяо Линь. «Миэр, я всегда буду рядом, чтобы защитить тебя, не волнуйся». Я слышала беспокойство в его голосе. Я ничего не сказала и повесила трубку.
В этот момент подъехал BMW Ван Чжэнмина. Он вышел и открыл мне дверь. Я сел и почувствовал укол грусти от несправедливости мира. Некоторые люди могут сколотить состояние, используя только свой ум, в то время как другие используют и ум, и физическую силу, но их жизнь остается обычной и ничем не примечательной.
Мы приехали в итальянский ресторан, и у меня сердце сжалось. "Неужели? Этот ужин обойдется мне в месячную зарплату? Это возмутительно!" Но я ничего не могла поделать; я же сказала, что угощу его. Поэтому мне оставалось только смириться со своей неудачей.
Во время еды он постоянно расспрашивал меня о мелочах моей жизни. Чтобы достичь своей цели, я отвечала ему искренне, но только я знаю правду в своих вопросах. Я также намеренно намекала ему, что хочу его соблазнить. Он достаточно умен, чтобы понять, что я имела в виду.
После приятного ужина было уже 9 часов, и, конечно же, он оплатил счет. Затем он предложил пойти в бар, и я согласилась. На этот раз все было совершенно по-другому; он рассказывал о своих прошлых отношениях, а я просто молча слушала. Поскольку мы только что выпили красное вино за ужином, а теперь пили пиво, он казался немного пьяным и стал более разговорчивым, но Мэй Цзы он вообще не упомянул.
Взглянув на настенные художественные часы, я увидел, что стрелка уже показывала 12 часов. Я сказал, что мне нужно домой, и он вдруг схватил меня за руку. «Сяо Цзы, ты знаешь, что из всех женщин, которых я любил, Мэй Цзы — та, кого я люблю больше всего? Но она ушла, забрав с собой моего нерожденного ребенка. Я действительно хочу поймать убийцу своими руками и отомстить. Почему? Почему все женщины вокруг меня исчезли вот так?»
Я была совершенно ошеломлена. Я ждала, когда он заговорит, но от его слов у меня сжалось сердце. Человек, столкнувшийся со смертью любимого человека, но ничего не способный с этим поделать — разве это трагедия? Разве он не знал, что их смерти как-то связаны с ним?
«Я всё обдумал. Я хочу, чтобы Мейзи была счастлива до конца своих дней. Я планировал жениться на ней, но она…» — пробормотал он себе под нос. Я не знала, как его утешить, да и не хотела, потому что, возможно, именно из-за него Мейзи так трагически погибла.
Взглянув на Ван Чжэнмина, я увидела, что он утратил былую властность и стал беспомощным, как ребенок. Мне очень хотелось обнять его и утешить, но я также понимала, какова моя цель, когда я подошла к нему. Я повернула голову в сторону и увидела знакомую фигуру — сестру Хо.
Она тоже нас увидела и подошла шаг за шагом с улыбкой на лице, но что-то было не так, хотя она не могла точно определить, что именно.
Она взглянула на Ван Чжэнмина, который все еще сидел, сгорбившись, и разговаривал сам с собой, беспомощно покачала головой, а затем повернулась ко мне. "Сяо Цзы, как вы двое оказались вместе?"
«О, я пригласила сегодня господина Вана на ужин, но он сказал, что у него слишком много дел, поэтому он пришел сюда».
«Ага, неужели? В последнее время я вижу, как господин Ван слишком много пьет. Он ужасно устал». Она многозначительно посмотрела на Ван Чжэнмина, прежде чем произнести эти слова.
«Тогда, сестра Хо, вы не знаете, где живет господин Ван?» Хотя я понимала цель своего визита к нему, учитывая сегодняшнюю ситуацию, я решила отложить свои планы.
«Почему ты спрашиваешь об этом?» — настороженно спросила меня сестра Хо.
«О, ничего больше. Я просто хотела попросить вас отвезти господина Вана домой. Я изрядно выпила, поэтому, наверное, не смогу сесть за руль». Я вдруг поняла, почему сестра Хо всегда странно на меня смотрела, когда я приходила в кабинет господина Вана.
«Ага, неужели? Хорошо, тогда будь осторожен, когда пойдешь домой. Я уже однажды ходила навестить господина Вана, так что помни». Сказав это, она помогла хромому Ван Чжэнмину подняться и вывела его на улицу.
Как только я увидел, что они уходят, я тут же достал телефон и набрал номер Сяо Линя. Меньше чем через три минуты Сяо Линь появился в баре. Как только он сел, я с нетерпением начал задавать ему все свои вопросы.
«Сяо Линь, вы раньше расследовали дело Хо Яня?»
"Хо Янь? Кто это?" Сяо Линь растерянно посмотрел на меня.
«Она наш руководитель отдела. Похоже, вы её точно не расследовали, иначе как вы можете даже не знать, кто она?» Я начал сомневаться в компетентности полиции.
«Нет, Миер, он тебе что-нибудь сделал?»
«О нет, что может случиться в баре? Я говорю с вами о чём-то серьёзном. Мне кажется, Хо Янь очень подозрительна. Вы хотите её проверить?» Я немного гордился своим открытием.
Почему это вызывает подозрение?
«Трудно сказать. В любом случае, она вела себя странно. Думаю, она очень любила Ван Чжэнмина, но так и не смогла завоевать его любовь, поэтому убила всех женщин из его окружения, чтобы отомстить ему».
"Ха-ха~ У тебя довольно богатое воображение, но то, что ты сказал, не исключено. Ладно, я сейчас позову босса и тщательно проверю Хо Яня. А сейчас отвезу тебя домой~ От тебя сильно пахнет алкоголем."
"Немного времени? Не хочешь ли нарушить покой людей?" Уже больше часа ночи, я действительно не понимаю, он в замешательстве или что.
«Всё в порядке, это очень важная зацепка, и я думаю, лидер будет рад, если я его побеспокою», — сказал Сяо Линь, поднимая меня и выходя на улицу.
Глава двенадцатая
Сегодня утром, проснувшись, я немного почувствовала головную боль из-за выпитого алкоголя. Боль очень сильная. "Миер, ты не спишь?"
«Ух ты, ты ложишься спать так поздно каждый день и встаешь так рано, я тобой действительно восхищаюсь». Глядя на активную фигуру Ло Фэй, мне действительно трудно представить, что она может быть такой энергичной, даже если спит всего 5 часов в сутки. Я бы так не смогла, мне кажется, я не высыпаюсь, даже если сплю по 10 часов в день.
«Хе-хе, я неплохо справляюсь, правда? Кстати, ты вчера пила с Ван Чжэнмином?» — спросила меня Ло Фэй, занятая работой.
"Да, а что случилось?"
«Миэр, я думаю, тебе не стоит этого делать. Ты уже назвала его извращенцем. А вдруг ты потеряешь девственность?» — Ло Фэй, отложив то, чем занимался, очень серьезно сказал мне.
«Убирайся отсюда, сглази! Ни за что, я знаю, как себя защитить, и к тому же, у меня есть Сяо Линь, который меня защитит».
«Миэр, даже если ты не потеряешь девственность, думаешь, призрак Мэй отпустит тебя? Она уже была в истерике, когда ты ещё даже не приблизилась к Ван Чжэнмину. Больше всего меня беспокоит то, что твоя жизнь в опасности». Ло Фэй крепко сжал мою руку.
Я знаю, как сильно она обо мне волнуется. Мы выросли вместе, и после окончания учёбы приехали в этот незнакомый город, чтобы зарабатывать на жизнь. В этом городе больше никто так обо мне не заботится. Нет, может быть, Сяо Линь станет одним из них в будущем. Увидев беспокойство Ло Фэй, я потерял дар речи. Я не хотел, чтобы она волновалась, но жить в постоянном страхе — это слишком рискованный шаг.
Когда я приехала в компанию, я немного удивилась, увидев сестру Хо, сидящую на моем месте. «Сестра Хо, что-то случилось?»
Сестра Хо подняла голову, в ее глазах мелькнула ненависть, но она быстро скрылась за улыбкой. Но я уверена, что не ошибаюсь.
«О, ничего. Вас преследует господин Ван?» Хотя она спросила меня с улыбкой, я почувствовал, как холод пробежал от подошв ног до головы.
«Нет, зачем сестре Хо задавать такой вопрос?» Сохраняйте спокойствие, вы должны сохранять спокойствие.
«Так о чём вы двое говорили вчера вечером?» Похоже, сестра Хо не успокоится, пока не получит удовлетворительный ответ.
«Я думаю, что после работы у меня есть своё личное пространство. Что касается ужина с господином Ваном, мы не обсуждали никаких деловых вопросов, так что нет необходимости вам об этом сообщать, верно?» Я просто не позволю ей сойти с рук.
"Ты..." Она явно была зла, но я был рад. Хотя с момента моего прихода в компанию у нас не было серьезных конфликтов, и она была довольно занята мной, мысль о том, что смерть Мэйзи может быть связана с ней, и что мне постоянно снятся кошмары, в которых она виновна, несколько разозлила меня. Я даже почувствовал к ней небольшую обиду.
«Хорошо, Зими, тогда можешь возвращаться к работе!» — сестра Хо ушла с разъяренным лицом, так и не получив ничего взамен.
Как раз в тот момент, когда я наслаждался самодовольным видом, зазвонил телефон на столе. Я поднял трубку и несколько раз сказал «здравствуйте», но на другом конце провода была лишь мертвая тишина. Сердце заколотилось; это был тот самый кошмар, который всегда начинается с подобного телефонного звонка. Моя рука, державшая трубку, начала неконтролируемо дрожать.
«Здравствуйте… кто вы? Хо Янь, полиция уже ведет расследование в отношении вас. Вам лучше прекратить свои розыгрыши, иначе последствия будут серьезными!» Совершенно разрыдавшись, я закричала в телефон. Мой голос был настолько громким, что все в офисе обернулись, чтобы посмотреть на меня. Оуян подбежал и тут же закрыл мне рот. Я пыталась вырваться. Я уже собиралась что-то сказать, когда с другого конца провода раздался голос.
«Сяо Цзы, что ты говоришь? Я Ван Чжэнмин». Я был ошеломлен. Я не знал, что ответить, и даже опасался, что эти слова могут разрушить мои планы.
"Что? Господин Ван, я, я, я прошу прощения, я говорил ерунду. Я работал над своим романом и был полностью поглощен им, когда..." Черт, я думаю, это оправдание — полная чушь.
«А что же тогда с Хо Янем?» Он явно не поверил этому, и не зря, ведь даже сам не мог это объяснить.
"...Ну, вот как это выглядит, я просто упомянула имя сестры Хо, я не это имела в виду. Хе-хе." Это чушь.
«Хе-хе, лучше ничего не делать вне рабочего времени, иначе я, как твой начальник, не буду снисходителен и без колебаний тебя накажу». Я втайне вздохнул с облегчением.
«Понимаю, господин Ван. Просто в последние несколько дней у меня не было работы, поэтому я подумал, что стоит что-нибудь придумать. Кстати, господин Ван, могу ли я чем-нибудь вам помочь?»
«Ничего страшного, просто... я вчера слишком много выпил, извини».
«Хе-хе, ничего страшного. Никто не идеален, у всех бывают моменты, когда они слишком много выпили». К счастью, он не стал задавать лишних вопросов и не удержался, чтобы не перекреститься.
Я поспешно повесила трубку. Обернувшись, я увидела, что Оуян все еще стоит рядом со мной. Я извиняюще улыбнулась ей. «Эй, Сяочжи, тебе действительно нужно быть осторожнее в будущем, хорошо? Если тебя услышат, тебе конец». Оуян взглянула на кабинет Хо Яня.
«Хорошо, спасибо».