Un cœur pur dans un pot de jade - Chapitre 19

Chapitre 19

Шангуань Тоу тут же встал: «Пойдем, я отведу тебя вниз поесть».

Сюэчжи последовала за ним вниз в подавленном настроении, молча позавтракала, а затем тихо удалилась в свою комнату, даже пропустив тренировку по боевым искусствам. Во время ужина Сюэчжи снова спустилась вниз с Шангуань Тоу, но, к сожалению, увидела Чуньжун на втором этаже. Темперамент Чуньжун внезапно стал намного мягче; хотя она и была несколько неловкой, казалось, она пыталась расположить к себе Сюэчжин. Такое отношение со стороны ранее высокомерной красавицы, безусловно, польстило Сюэчжи. Однако, увидев все еще не улыбающееся лицо Чуньжун, она снова вспомнила ее раскрасневшуюся улыбку, лежащую на столе, и мгновенно потеряла аппетит. Она немного поела и поднялась наверх.

В ту ночь Чуньжун не осталась в Сяньшань Инчжоу.

Позже тем вечером Шангуань Тоу снова постучал в дверь Сюэчжи. Сев, Шангуань Тоу сказал: «Я слышал от Хунсю, что Чуньжун оскорбила тебя своими словами, не так ли?»

«Нет, всё в порядке».

«Если это так, я больше никогда не буду иметь с ней никаких дел».

Услышав это, Сюэчжи вспыхнула ярость: «Ты говоришь так, будто это так просто. Конечно, ты не хочешь больше её видеть после всего, что ты сделал. Не используй меня как щит!» Как только она закончила говорить, ей снова захотелось ударить себя по лицу.

Шангуань Тоу и Сюэчжи долго смотрели друг на друга, прежде чем наконец смогли спросить: «Что вы видели вчера?»

«Я видел… как они раздевались».

"И что потом?"

«Затем меня позвала сестра Хунсю, и я ушла».

Шангуань Тоу, казалось, вздохнул с облегчением и подвинул стул ближе: "Чжиэр, я тебя напугал?"

«Нет, я… я просто немного удивился». Сюэчжи подсознательно отступил назад.

«Сейчас это может показаться вам страшным, но после свадьбы вы так не подумаете», — Шангуань Тоу всё ещё пытался объяснить ситуацию более тактично. «Достигнув определённого возраста, вы всегда будете хотеть проявлять инициативу и сближаться с человеком, который вам нравится. На самом деле, это самый интимный способ для двух людей быть вместе, и это будет очень счастливо и прекрасно».

Сюэчжи внимательно слушала и поняла, что, пока она не думает о прошлой ночи, все в порядке. Затем она сосредоточила внимание на первой фразе: «Ты всегда хочешь проявлять инициативу, чтобы сблизиться с тем, кто тебе нравится». Поэтому, естественно, она вспомнила сцену, как бросилась к Шангуань Тоу и прижалась к нему, называя его сестрой Чжаоцзюнь. Однако сдержанная госпожа Чжаоцзюнь редко обнимала ее в ответ, чаще всего лишь слегка похлопывая по спине.

Лицо Сюэчжи сначала покраснело, а затем побледнело. Наконец, она не выдержала, бросилась на стол и уткнулась лицом в руки.

—Какой же это позор!

Шангуань Тоу наклонился, чтобы проверить, как она себя чувствует: «Чжиэр, ты в порядке?»

"отлично."

«На самом деле, нет смысла тебе всё это рассказывать. Я понимаю, что ты чувствуешь», — тихо вздохнул Шангуань Тоу. «С этого момента, пока я с тобой, я больше не буду общаться с другими женщинами. Мы поговорим об этом снова, когда ты станешь старше и сможешь это принять».

Сюэчжи хранил молчание.

"Чжиэр, не стоит слишком много об этом думать, хорошо?"

Сюэчжи внезапно сел: «Так не может быть и в будущем».

"Что?"

«Ты больше не можешь быть с другими женщинами».

Шангуань Тоу слегка удивился: "Почему?"

"...Возможно, когда я смогу это принять, я подумаю о том, чтобы позволить тебе найти женщин, но ты не можешь быть неверным, и девушек, которых ты выберешь, должен выбрать я. Ты сможешь заполучить их только в том случае, если я буду доволен."

Шангуань Тоу с трудом сдержал смех: «Разве это не слишком своенравно так говорить?»

Сюэчжи немного подумала, затем подперла подбородок рукой и сказала: «Честно говоря, я действительно не понимаю, зачем тебе столько женщин? Если тебе это нравится, одной жены достаточно. К тому же, Чжиэр сказала, что будет тебе служить».

Шангуань Тоу, совершенно ошеломленный, смотрел на Сюэчжи.

Сюэчжи махнула рукой перед ним: "Сестра Чжаоцзюнь?"

Шангуань Тоу быстро покачал головой, его янтарные зрачки ярко сияли, почти прозрачные. Он нежно погладил Сюэчжи по голове, слегка улыбаясь: «Я буду тебя слушать. Отныне твой брат Тоу никогда больше не взглянет ни на одну женщину, и Чжиэр, не говори, что ненавидишь меня из-за таких пустяков, понял?»

«Ах, ну что ж», — наконец нашла Сюэчжи хорошее оправдание, — «вообще-то, я вчера слышала, что ты избил молодого господина Ся, поэтому я была в плохом настроении, вот почему…»

Сюэчжи немного смутился, но улыбка на лице Шангуань Тоу очень быстро исчезла.

44

В последующие дни Шангуань Тоу был крайне раздражен «обслуживанием» его со стороны Сюэ Чжи. После нескольких дней, проведенных под ее сладкими речами, было бы ложью сказать, что он мог полностью терпеть ее вспыльчивость, которая стала в сто раз сильнее, чем прежде.

Когда Сюэчжи ещё жила во дворце Чунхуо, многие говорили, что её характер сравним с характером Чжуши в молодости. Однако Чжуша теперь была другой, она даже передала Сюэчжи «секреты женственности». Первое правило — быть мягкой. Она сказала, что женщина может быть мелочной, иметь маленькую грудь или даже быть непривлекательной, но самое важное — быть мягкой. Она добавила, что у молодого господина дворца есть всё, кроме мягкости, и что немного мягкости будет достаточно. Сюэчжи приняла это близко к сердцу, но когда её гнев вспыхивал, никто не мог её сдержать.

С тех пор как Сюэчжи увидела «истинное я» Шангуань Тоу, она часто раздражалась, просто глядя на него, и не могла удержаться от саркастических замечаний по поводу малейшей его ошибки. Если Шангуань Тоу хоть немного выражал недовольство после таких слов, её внутренний вулкан снова взрывался. Она не хотела этого, но её собственные переменчивые эмоции делали её ещё более раздражительной, и её повседневная жизнь становилась довольно сложной.

Не успела она оглянуться, как наступил начало апреля, и вот-вот должен был состояться Турнир по рейтингу оружия Шаолиньского храма. Сердце Сюэчжи, которое постепенно уносилось в другой мир, тоже было притянуто к себе этим турниром.

На фоне массового перемещения населения в мире боевых искусств Сюэчжи и ее спутники также отправились в путь, направляясь в Шаолинь.

Шаолиньский храм на горе Цзюлянь, расположенный в горах Цзюхуа, занимает стратегически важное положение, легко поддается обороне и труднодоступен для нападения, что делает его идеальным местом для тренировок по боевым искусствам. Храмовый комплекс, представляющий собой обширную и внушительную территорию, особенно впечатляет во время Турнира по оружию, демонстрируя долгую историю и величие Шаолиньского храма. Настоятель Ши Янь — самый молодой настоятель в истории, с черной бородой, что отличается от традиционного образа предыдущих настоятелей, и демонстрирует сильное чувство справедливости, подобно благородному мечнику. Хотя его имя несколько противоречиво, в целом его уважают за честность и добродетельное поведение.

Собрание Героев — это встреча отдельных мастеров боевых искусств, где они могут проявить себя, в то время как Рейтинг Оружия полностью посвящен демонстрации престижа их соответствующих сект. Хотя в мире боевых искусств нет официального рейтинга сект, многие люди оценивают ценность секты на основе Рейтинга Оружия. Поэтому количество людей, участвующих в Собрании Рейтинга Оружия, и количество групп, посещающих его, значительно больше. Собрание разделено на два рейтинга: Рейтинг Оружия и Рейтинг Боевых Искусств. Секта, фигурирующая в Рейтинге Оружия, автоматически исключается из рейтинга, если бросает ей вызов без ответа в течение трех лет подряд; секта, фигурирующая в Рейтинге Боевых Искусств, автоматически исключается из рейтинга, если бросает ей вызов без ответа в течение пяти лет подряд.

Хотя турнир проводился в Шаолиньском храме, способ определения победителя был отнюдь не милосердным. За каменной аркой с надписью «Южный Шаолиньский храм» находилась большая площадь. В центре площади стояла боевая платформа, почти такой же высоты, как сам храм, слишком высокая для тех, кому не хватало ловкости ног. Поэтому существовало три способа определить победителя: во-первых, одна сторона теряла возможность сражаться; во-вторых, одна сторона признавала поражение; в-третьих, одна сторона падала с платформы.

Поскольку последователи одной секты могут бросать друг другу вызов неограниченное количество раз, многие неохотно вступают в серьёзные бои и предпочитают избегать полномасштабных сражений. Как правило, тот, кто получил ранение или удар в жизненно важную точку, признаёт поражение. Поэтому по-настоящему захватывающими являются поединки между лидерами сект. Под влиянием этого турнира по рейтингу оружия во многих сектах среди наиболее выдающихся членов часто остаются только лидеры.

В этот момент Чонг Сюэчжи стоял перед списком лучшего красного оружия провинции Хуашань за прошлый год.

Первое место: Шаолиньский храм, Горящий деревянный нож (Ши Янь).

Второе место: Поместье Линцзянь, Божественный меч Куньюань (Линь Сюаньфэн).

Третье место, Гора Удан, Меч Тайцзи (Тан И).

Четвертое место: Дворец Чунхо, Меч Хуньюэ (Хайтан).

Пятое место, Долина Луны, Божественный Лунный Посох первого ранга (объяснение).

Действительно, меч — король оружия. Беглый взгляд на рейтинг показывает, что самым распространенным оружием является меч, за ним следует нож, а затем кнут, двуручные мечи, посох, крюк, трость и т. д.

Увидев четвертое и пятое места в рейтинге, Сюэчжи обернулась и сказала: «Сестра Чжаоцзюнь, кто этот Цзеюй? Почему он стоит ниже Хайтана?»

«Она – Мастер Второй Долины, хорошая подруга моей матери в молодости. Она моложе моей матери и обладает превосходными навыками. Однако это рейтинг трехлетней давности, а сейчас она, по сути, ушла из мира боевых искусств».

«Мастер Второй Долины?» — радостно воскликнула Сюэчжи. — «Это легендарный Мастер Второй Долины, которая абсолютно ничего не делает?»

— Значит, вы слышали о Втором Мастере Долины? — с улыбкой спросил Шангуань Тоу. — Он муж Цзеюй. Он действительно настоящий Второй Мастер Долины, но он отвечает за дела в Лунной Долине. Цзеюй занимается делами за её пределами.

Почему?

«Он рассказал мне об этом потому, что в мире боевых искусств слишком много проблем, а сам он слишком ленив и любит развлекаться, поэтому оставаться в долине и быть лягушкой в колодце было для него довольно приятно».

«Ха-ха, значит, в этом мире есть люди с таким характером. Я начинаю подозревать, что его зовут Линь Юхуан».

«Значит, у мастера Лина тоже такой характер».

Сюэчжи был ошеломлен: "Линь... великий герой?"

Странна ли такая форма обращения?

«Нет, всё в порядке. Но ты почему никогда не участвуешь в Турнире по рейтингу оружия?»

«Я участвовал два года назад». Шангуань Тоу взглянул на красный список и наконец нашел «Нефритовый парчовый посох (Шангуань Тоу)» под номером восемьдесят один. Затем он рассмеялся и сказал: «В прошлом году он, кажется, был где-то посередине. Удивительно, как быстро он упал в рейтинге».

"Неужели сестра Чжаоцзюнь участвовала только в одном сражении, а затем снова сбежала?"

В этот момент Чжун Тао, разговаривавший с Цю Хунсю, сказал: «Твоя сестра Чжаоцзюнь заняла тогда сорок девятое место, потому что мужчина, занявший пятидесятое место, издевался над своей маленькой возлюбленной».

Глаза Сюэчжи расширились: "Его маленькая любовница?"

«Да, пятидесятый в списке — муж этой маленькой любовницы. Говорят, он избил её за несколько дней до Турнира по рейтингу оружия. Маленькая любовница пришла пожаловаться вашей сестре Чжаоцзюнь, и она не выдержала, поэтому подошла и избила его, сбросив со сцены и чуть не убив. Ваша сестра Чжаоцзюнь пользуется поддержкой монахинь Эмэй, поэтому она бесстрашна и убегает после избиения. Поэтому старый монах Шиянь закрыл на это глаза и позволил ему попасть в этот список».

Сюэчжи прищурился, глядя на Шангуань Тоу: «Как зовут твоего маленького возлюбленного?»

Шангуань Тоу долго размышлял: «Я не помню».

45

«Ты можешь всё это забыть?» — Сюэчжи покачала указательным пальцем. «Сестра, ты действительно красавица несравненной грации и очарования».

«Теперь я вспомнила, её зовут Сянчэнь».

Цю Хунсю сказал: «На самом деле её зовут Цю Нян. Он встретил Сян Чэня, когда тот воскурял благовония. Вероятно, он перепутал этих двух женщин, потому что обе были родственницами монахов и занимались воскурением благовоний».

Шангуань Тоу подмигнул Цю Хунсю. Чжун Тао продолжил: «На самом деле, эти двое очень разные. Сянчэнь была певицей из Лояна. Когда она пошла зажигать благовония, она молилась о замужестве. У нее был такой мягкий характер, что ни один мужчина не мог ей противостоять. В то время Лысый тоже был затащен туда своей матерью, поэтому Сянчэнь решила, что Лысый — тот, о ком она молилась как о спутнике жизни. Они были вместе около трех-четырех дней, и когда Лысый услышал ее намек на брак, прежде чем он успел сделать первый шаг, он сбежал под предлогом возвращения в долину Юэшан. Потом я слышал, что Сянчэнь больше полугода была в состоянии суицидальных мыслей и потеряла половину волос. Лысый — грешник».

Во время разговора Шангуань Тоу несколько раз дернул Чжун Тао за рукав, но тот упрямо продолжал говорить на одном дыхании.

Сюэчжи спросил: «А что насчет Цюняна?»

Как только Чжун Тао открыл рот, Шангуань Тоу сунул ему в него ручку веера. Чжун Тао выплюнул её и уже собирался ответить, когда Цю Хунсю продолжил: «Когда Цю Нян встретила И Пин Тоу, ей было двадцать девять лет, она была изящной молодой женщиной, на девять лет старше его — довольно поразительная разница в возрасте. Цю Нян была совершенно очарована после того, как И Пин Тоу её спас, она даже сказала, что хочет отдать его, чтобы он всегда помнил её. Вы не представляете, насколько преданным был И Пин Тоу, когда прощался с ней. Видя его таким, мы с Ланъя всегда думали, что если И Пин Тоу когда-нибудь изменится, она будет первым, кого он будет искать. Но всего два года спустя он даже не помнит её имени!»

Взгляд Сюэчжи был устремлен прямо перед собой.

Шангуань Тоу сказал: «Хунсю, хватит».

«Раз уж ты это сделал, не бойся того, что скажут люди».

«Прошло так много времени, есть ли смысл снова поднимать эту тему?»

Сюэчжи внезапно выпалил: «Сестре Чжаоцзюнь всего двадцать два года».

«Так как вы думаете, сколько мне лет?»

«Двадцать восемь или двадцать девять».

Я выгляжу на такой возраст?

«Нет, я чувствую, что ты многое пережил, поэтому у тебя, должно быть, большой опыт». Сюэчжи посмотрел на Шангуань Тоу. «Ты ведь редко раньше участвовал в этих занятиях боевыми искусствами, верно? Я тебя там никогда не видел».

Шангуань Тоу оглянулся на неё и кивнул.

Цю Хунсю сказал: «Он просто бродит вокруг и уходит, всегда один или следует за нами двумя. Сомневаюсь, что кто-то еще помнит, что Лунная долина принадлежит ему».

Чжун Тао тяжело похлопал Шангуань Тоу по плечу: «Лысый, почему ты в последнее время так много витаешь в облаках?»

"Я не."

«Однако навыки боевых искусств сестры Чжаоцзюнь действительно поразительны. Интересно, кто из них лучше — она или брат Муюань?»

Цю Хунсю спросил: «Кто такой брат Му Юань?»

«Сейчас он самый могущественный человек во дворце Чунхуо. Но он не любит показывать своё лицо». Сюэчжи вдруг заметил вдалеке рейтинг мастеров боевых искусств. «Ах да, я только в прошлом году смотрел этот список. Первое место по-прежнему занимает «Девять форм Бога Лотоса» из дворца Чунхуо! Говорят, многие знают, что отец умер, но всё равно не осмеливаются бросить вызов «Девяти формам Бога Лотоса», опасаясь, что во дворце Чунхуо появится кто-то, знающий эти формы… Брат Му Юань?»

Остальные трое смотрели на Сюэчжи с недоуменными выражениями лиц.

Сюэчжи поспешно подбежал к группе людей, крича: «Брат Му Юань! Брат Му Юань!»

Мужчина, возглавлявший группу, обернулся. На нем была облегающая белая рубашка под черной вуалью с короткими рукавами. Его длинные волосы были аккуратно зачесаны назад и перевязаны тонкой темно-красной лентой, открывая гладкий лоб. Кожа у него была слегка светлой, а брови прямые и изогнутые, что придавало ему несколько надменный вид. Однако ожерелье из черных бус на шее делало его визуально намного меньше.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222