Un cœur pur dans un pot de jade - Chapitre 28

Chapitre 28

Вторая ночь прошла как обычно.

На третью ночь Сюэчжи просто улыбнулась и немного отодвинулась в постели, освобождая место для Шангуань Тоу. Шангуань Тоу все еще обнимал ее во сне, положив руку ей на живот, чтобы согреть. Когда она снова проснулась, ее рука была совершенно онемевшей.

К четвёртому дню состояние здоровья Сюэчжи значительно улучшилось. Когда Шангуань Тоу вернулся, он увидел, что она ходит босиком по земле, её одежда была свободной и неподобающей, поэтому он немедленно попросил её лечь спать.

С наступлением вечера Сюэчжи еще больше съёжился в своем уединении и улыбнулся:

«Сестра Чжаоцзюнь, я выздоровела и вернусь через несколько дней».

Он чихнул, как только закончил говорить.

«Слушай, ты же говорил, что выздоровел», — сказал Шангуань Тоу, подсознательно садясь на край кровати и расстегивая одежду. — «На улице так холодно. Когда ты уйдешь в уединение?»

«После турнира по рейтингу оружия», — сказал Сюэчжи, глядя на свое белоснежное нижнее белье и чувствуя себя немного неловко. Он не раздевался последние несколько дней.

«Значит, вы можете принять участие в Турнире по рейтингу оружия?»

«Эм.»

«Хорошо», — Шангуань Тоу лёг в постель и несколько неловко сказал: «Я был таким глупцом, что снял с себя всю одежду». Затем он сел, чтобы одеться.

Сюэчжи тоже приподнялась и несколько раз помахала руками:

«Всё в порядке, всё в порядке. Я не против».

Шангуань Тоу оглянулся на нее, затем внезапно подпер подбородок рукой и с забавой посмотрел на нее:

«Меня кое-что смущает». Увидев её любопытное выражение лица, она продолжила: «Другие девочки носят под одеждой бандажи, так почему же наша Чжиэр одета как мальчик?»

Сюэчжи продолжала улыбаться, прищурив глаза и энергично кивая. Спустя некоторое время она внезапно перестала улыбаться, и по ее щекам быстро разлился румянец.

«Эй, так брат разговаривает со своей сестрой?!»

«Какая же легко выходящая из себя девчонка». Шангуань Тоу, не спуская глаз с неизменной улыбкой, погладил Сюэчжи по подбородку. «Ты когда-нибудь видел младшую сестру, которая, повзрослев, всё ещё спит со своим старшим братом?»

«Семнадцать — это уже немолодая женщина!»

«Всё, что должно быть на месте, на месте».

Видя, что Сюэчжи вот-вот взорвётся от гнева, Шангуань Тоу прикрыл ей рот рукой и сделал жест "тише":

«Не волнуйтесь, никто в долине не знает, что мы спим вместе. Так что что бы мы ни делали, никто об этом не узнает».

Сюэчжи схватил подушку и бросил её в него. Шангуань Тоу поймал подушку и слегка улыбнулся:

«Брат Тоу очень тебя ценит, поэтому он так к тебе добр. Если бы он был таким же плохим, как другие мужчины, Чжиэр, наверное, давно бы умерла от умиления».

Сюэчжи была в ярости, и, долго сдерживая эмоции, с негодованием заявила: «Я уезжаю через два дня».

«Я знаю». Шангуань Тоу помолчал немного. «Неважно, давайте больше ничего не будем говорить. Пойдем спать».

«Подождите, у меня к вам вопрос».

"Эм?"

«Какова была ваша цель в Шаолиньском храме?»

Шангуань Тоу озорно посмотрел на него и отвел взгляд:

«Я не понимаю, о чём вы говорите».

«Дело именно в этом, в том, что вы сделали на конференции по рейтингу оружия».

В те дни, когда обсуждались рейтинги вооружений, произошло много событий. О каком именно рейтинге говорит Чжиэр?

Сюэчжи, конечно, не могла это описать. Она могла лишь уныло сидеть на кровати, свирепо глядя на Шангуань Тоу. Шангуань Тоу оставался неподвижным, его улыбка не менялась. Поскольку Сюэчжи хотела напомнить ему об этом, этот случай, естественно, снова и снова прокручивался в ее голове. Вскоре ее щеки покраснели еще сильнее. Ее волосы были распущены, что делало лицо еще более нежным, и она выглядела несколько взрослой. Возможно, это был свет от камина, но ее зрачки казались яркими и слегка влажными.

Сердце Шангуань Тоу затрепетало, и он взял её за руку. Он слегка наклонился вперёд и поцеловал её в губы. Затем он отстранился, полузакрыв глаза и несколько избегая её взгляда.

"Чжиэр... ты об этом говоришь?"

Сюэчжи на мгновение запаниковала, опустила голову, и её тёмная чёлка закрыла глаза.

Шангуань Тоу почувствовал некоторое сожаление. Но что сделано, то сделано, и пути назад нет.

Ему показалось — он чувствовал, что Сюэчжи задаст этот вопрос, возможно, подумал он, возможно, она им интересуется.

«Ничего страшного, пойдём спать».

Прежде чем он успел лечь, Сюэчжи обняла его за плечи и поцеловала в губы.

Её поцелуй был похож на неё саму.

Молодой, неопытный, но невероятно страстный. Словно пламя в камине, способное сжечь всё, даже в разгар зимы: холодный воздух, сухие дрова, пар в чайнике… и последний осколок рассудка Шангуань Тоу.

Свеча погасла с отчаянным стуком ладони.

Страсть, которая слишком долго подавлялась, превратилась в пламя во тьме, разгорающееся бесконечно.

Сюэчжи и представить себе не могла, что между ней и Шангуань Тоу произойдет нечто, что она когда-то считала непристойным.

В порыве крайней неуверенности она обняла его за шею, в ее глазах читались предвкушение и страх. Шангуань Тоу же пристально смотрел ей в глаза, его взгляд был мягким, но действия – необычайно решительными.

Всё было не так грязно, как она описывала, и не так счастливо, как говорил Шангуань Тоу. Когда она слилась с Шангуань Тоу, она сама не понимала почему, но слёзы текли по её лицу ручьём.

Сюэчжи часто вспоминает ту ночь, но каждый раз её чувства меняются.

Десять лет спустя она улыбалась; пять лет спустя она испытывала боль; два года спустя она злилась.

На следующий день она была охвачена отчаянием.

67 68 69

67

Хотя накануне вечером она действительно испытывала удовольствие, проснувшись и придя в себя, Сюэчжи посмотрела на обнимающиеся тела и пятна крови на кровати. Первое, что пришло ей в голову, — это отвратительная сцена, которую она видела на Бессмертной горе Инчжоу.

Похоже, это снова произошло из-за неё.

На протяжении семнадцати лет она никогда не чувствовала себя так подавленно.

Что бы Шангуань Тоу ей ни говорил, она отвечала вяло и слабо. Шангуань Тоу почесал волосы, встал, выпил воды, повернулся, улыбнулся и вернулся к ней. В её глазах всё, что он делал, было раздражающим.

Эмоции Шангуань Тоу тоже казались довольно нестабильными. Всё, что они говорили, звучало очень странно.

Объятия, поцелуи, оговорки, двусмысленные взгляды… все это можно скрыть под множеством отговорок. Но если такое случилось, отношения уже никогда не вернутся к прежнему состоянию.

Сюэчжи закуталась в одежду, обняла ноги и почувствовала, как сердце у нее упало на самое дно.

Отныне имя «Чун Сюэчжи», скорее всего, станет последним в его списке покоренных женщин.

Ей уже не было холодно, но руки и ноги все еще были ледяными.

Шангуань Тоу сел рядом с ней и тихо сказал:

«Жиэр».

Сюэчжи проигнорировал его.

«Я не знаю, о чём ты сейчас думаешь». Шангуань Тоу повернул её к себе лицом. «Вчерашняя ночь... была просто мимолётным импульсом?»

Сюэчжи посмотрел на него, но по-прежнему ничего не сказал.

«Хорошо, у меня появилась идея», — Шангуань Тоу ещё немного подумал. «Если тебе будет удобно, я могу поговорить с дядей Линем и попросить его разрешить тебе пока остаться в долине. Сначала я научу тебя боевым искусствам, а когда ты всё обдумаешь, я…»

Сюэчжи больше не мог слушать и быстро ответил:

«Я очень сожалею об этом».

"Что?"

Вероятно, она уже знала, что он пытался сказать.

Он был нежен, внимателен и понимал её точку зрения. В конце концов, она была его бывшей девушкой, и даже после этого «несчастного случая» ей должно быть позволено принять решение. Она могла уйти, как только всё обдумает.

«Я говорю, я очень сожалею об этом. Вчера я поступил импульсивно», — поспешно сказал Сюэчжи. «Сейчас я хочу вернуться. Пожалуйста, выведите меня из долины».

«Чжиэр, если у тебя плохое настроение, оно со временем улучшится. Но этот вопрос важен, и тебе нужно с ним столкнуться».

Сюэчжи подняла взгляд, чувствуя легкую боль в носу.

«Я уже говорила тебе, что сожалею об этом, чего ты от меня хочешь?»

Шангуань Тоу посмотрел на неё с недоверием:

"Ты... совсем меня не любишь?"

«Мне это не нравится!» — глаза Сюэчжи наполнились слезами. «Ты велел мне покинуть долину, я не хочу тебя видеть!»

Шангуань Тоу сжал кулаки, его костяшки пальцев побелели.

«Ведь вчерашний день был днем, когда ты отдыхал несколько дней…»

«Заткнись!» — Сюэчжи вытерла слезы и с силой столкнула его с кровати. — «Я ухожу! Иначе, когда выйду, расскажу Второму дяде, и он тебя убьет!»

Шангуань Тоу сказал холодным голосом:

«Хорошо, решайте сами».

Холодный ветер дует на многие километры, и зимние снега колышутся.

Вдоль замерзшей реки Тяньсин обширные заросли засохших баухиний образуют безлюдную картину.

Сюэчжи и Шангуань Тоу, один в красном, другой в белом, быстро шли по засохшим ветвям, один за другим.

На каждом углу Шангуань Тоу намекал сзади, больше ничего не говоря. Сюэчжи шла впереди, слезы высыхали на ее щеках, боль была подобна царапанию кости ножом.

В конце концов они остановились на выезде из Долины Восхода Луны.

Неподалеку виднелся небольшой городок, из дымоходов которого поднимался дым, а вокруг было мало людей.

«Довольно», — понизила голос Сюэчжи, стоя спиной к Шангуань Тоу. — «Моя лошадь в городе впереди».

«Я тебя туда отвезу».

"В этом нет необходимости."

Шангуань Тоу подошёл, схватил её за руку и потянул вперёд: «Отложи личные чувства в сторону, безопасность — самое главное. Я отведу тебя туда».

Сюэчжи еще больше расстроилась, увидев, как он держит ее за руку.

С момента выхода из Лунной долины в этот город казалось, что прошла целая вечность.

Наконец, они нашли лошадь, и Сюэчжи быстро села на неё, надела капюшон плаща и некоторое время ехала вперёд.

Шангуань Тоу быстро догнал его и схватил вожжи.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222