Un cœur pur dans un pot de jade - Chapitre 78

Chapitre 78

«Больше не спрашивайте, я ничего не скажу». Мань Фэйюэ повернулся и ушёл.

"Фэнге"

Услышав это имя, хрупкое тело Мань Фэйюэ слегка задрожало, и она замерла на месте. Эти два слова были подобны мощной гранате со слезоточивым газом; почти мгновенно, как только Фэн Шэ произнес их, ее глаза полностью затуманились слезами.

«Моего биологического отца зовут Фэн Е, он был бывшим кандидатом на пост главы секты Хуашань и родным братом Фэн Чэна, верно?»

«Здесь мы об этом говорить не будем». Ман Фэйюэ проводила его в свою комнату.

Мань Фэйюэ всегда определяла себя как императрицу, а не как женщину. Императрица, конечно, испытывала бы симпатию к мужчинам, но не воспринимала бы их всерьез. Она могла бы наслаждаться обществом многих мужчин, но не любила бы ни одного из них.

Лишь при упоминании имени Фэнъе на ее лице появлялось печальное выражение.

Она рассказала Фэн Шэ о том, что произошло двадцать лет назад.

Фэн Чэн и Фэн Е были отправлены в секту Хуашань для совместного обучения боевым искусствам. Хотя в предыдущем поколении они считались старшими учениками, Фэн Чэн хотел лишь закончить обучение и свободно путешествовать по миру боевых искусств. Фэн Е, однако, с детства питал необычайное почтение и восхищение к Хуашаню. Поэтому их вклад в секту Хуашань, естественно, был разным. Хотя Фэн Чэн обладал природным талантом к боевым искусствам, бывший глава секты больше ценил прилежного и честного Фэн Е.

Спустя годы Мань Фэйюэ присоединилась к секте Хуашань, став самой молодой ученицей того поколения. Поначалу все думали, что её низкий рост обусловлен юным возрастом, но спустя три-четыре года её рост остался неизменным, что привело к многочисленным насмешкам, за исключением Фэн Е. Её рост ограничивал её возможности в освоении многих техник, и Фэн Е терпеливо обучал её, строго отчитывая других учеников за шутки в её адрес. Два года спустя Мань Фэйюэ была исключена из секты после того, как выяснилось, что она практикует ядовитые искусства. Она основала храм Сюаньтянь Хунлин и начала разрабатывать свои собственные уникальные техники боевых искусств. Фэн Е продолжал часто навещать её, вспоминая прошлое.

Вскоре Фэнъе и Фэнчэн оба влюбились в старшую сестру, которая была одновременно общительной и красивой. Естественно, старшая сестра тоже влюбилась в красивого и высокого Фэнъе. Они поженились и у них родился ребенок, которого назвали Фэншэ.

С тех пор Фэнчэн питал неприязнь к Фэнъе, желая лишь захватить пост главы секты и изгнать их обоих с горы Хуа. Однако после того, как Фэнчэн показал себя не лучшим образом, а Фэнъе занял место в рейтинге лучших воинов горы Хуа, бывший глава секты наконец решил позволить Фэнъе сменить его на посту главы секты.

Фэн Чэн, лишившись должности главы секты и любимой женщины, долгое время был опустошен и дважды пытался покончить жизнь самоубийством. В конце концов, он поверил, что Фэн Е — его приспешник, получивший все это, и, следовательно, замышлял зло, планируя убийство Фэн Е. По стечению обстоятельств, Мань Фэйюэ, которая одновременно любила и ненавидела женатого Фэн Е, поверила лжи Фэн Чэна о том, что он хотел убить только старшую сестру, а не Фэн Е, и дала ему яд.

Однако всё пошло не по плану.

Умер Фэнъе, а не его жена.

Фэн Чэн перерезал сухожилия Фэн Шэ и использовал их, чтобы угрожать своей невестке, требуя сохранить тайну и выйти за него замуж, иначе он убьет Фэн Шэ. Старшая сестра выдержала унижение и вышла за него замуж. После нескольких неудачных попыток покушения на Фэн Чэна и жестоких избиений она, наконец, не выдержала. Она доверила Фэн Шэ Маньюэ и бросилась в реку, откуда больше никогда не всплыла.

После этого характер Фэн Чэна стал гораздо сдержаннее. Он перестал быть таким высокомерным, как прежде, и его отношения с окружающими стали намного тактичнее и искушеннее. Год спустя Фэн Чэн взял себе еще одну наложницу по имени Бай Маньман. Он обожал Бай Маньман, но никогда не позволял ей занять место своей главной жены. Все говорили, что Фэн Чэн искренне любил свою старшую сестру, и она относилась к нему с исключительным уважением.

Много лет спустя он узнал, что Мань Фэйюэ не только усыновил Фэн Шэ, но и использовал яд Гу, чтобы восстановить сухожилия Фэн Шэ в его руках и ногах. Опасаясь мести Фэн Шэ, он тайно распространил слух, что Фэн Шэ — это сын, которого он бросил. Поскольку это был всего лишь слух, и он сам в этом не признавался, никто не осмеливался задавать дальнейшие вопросы.

Конечно, Мань Фэйюэ не рассказывала Фэн Шэ о своих чувствах к Фэн Е; она лишь вскользь упомянула о своих. Однако, рассказывая эти истории, несмотря на бесстрастное выражение лица, по щекам текли слезы. Впервые эта маленькая девочка со слегка синюшной кожей и необычной внешностью по-настоящему проявила усталость и беспомощность, соответствующие ее возрасту.

Фэн Шэ молча слушал всё это время. Лишь после того, как Маниюэ закончил говорить, он тихо спросил: «Что это за люди мои родители?»

«Твой отец — честный, благородный и немногословный человек. Иногда… у него бывает и очень мягкая сторона». Ман Фэйюэ потерла глаза и с кривой улыбкой сказала: «У твоей матери немного вспыльчивый характер, но она — женщина слова. Хотя она мне никогда не нравилась, именно она по-настоящему заслуживает твоего отца».

Фэн Ше кивнула и больше ничего не сказала.

В этот момент в его голове промелькнула картина того, как Линь Юхуан и Чун Сюэчжи едят вместе. Пока Сюэчжи ела, Линь Юхуан продолжала накладывать еду в свою тарелку, выбирая только то, что ей больше всего не нравилось. Сюэчжи упрямо отложила палочки и отказалась есть, но Линь Юхуан полностью проигнорировала её, запихнув ей в рот морковку. Она неохотно проглотила её, а затем сильно ударила его по щеке. Только после этого он стал льстить ей, как слуга, говоря: «Отец просто беспокоится о тебе».

Взглянув на свою пустую миску, Фэншэ вдруг осознал, что, кажется, с детства и до зрелости ему никто никогда не подавал еду.

153

Прошёл ещё один день в резиденции Императорского Наставника.

К Шангуань Тоу срочно звали. Расспросив о его внешности, Шангуань Тоу узнал, что это красивый молодой человек с небольшой косичкой и тыквой на поясе. Он немедленно приказал привести его.

Фэн Шэ был весь покрыт чёрной сажей, но выражение его лица было необычайно холодным и бесстрастным. Прежде чем Шангуань Тоу успел спросить, что произошло, тот махнул рукой и сказал: «Ты должен сказать Чжичжи, что Фэнчэн и Святая Мать тайно сговариваются, по-видимому, с целью аннексии сект одна за другой и объединения мира. Я видел их список объединенных сект; последняя — Секта Нефритового Стрела. Но никто из них не является главным организатором. Я подумал, если такой человек действительно существует, он, должно быть, культивировал «Лотосовые Крылья», и он, должно быть, мужчина. Вот почему Святая Мать послала ему афродизиаки, вот почему она до сих пор жива. Если ты хочешь найти этого человека, самый простой способ — заключить Святую Мать в тюрьму. Человек, внезапно исчезнувший из мира боевых искусств, скорее всего, является главным организатором. Но ты должен быть осторожен. Если они не причинили тебе вреда, не действуй опрометчиво. Если же им это удалось, тогда я боюсь… я боюсь…»

Шангуань Тоу терпеливо слушал его, кивая в знак согласия.

«В таком случае, оставайтесь пока здесь, а мы вместе обсудим решение».

«У меня мало времени, мне пора идти».

Фэн Шэ поспешил к двери, но услышал голос Сюэ Чжи, доносившийся из-за его спины:

«Почему вы так скоро уезжаете?»

Фэн Шэ обернулась. Сюэ Чжи, держа на руках двух сыновей, улыбался ему: «Почему бы тебе не посидеть еще немного и не увидеть своих двух племянников?»

"Племянник?" — Фэн Шэ была ошеломлена. "Он уже родился?"

Сюэчжи кивнул.

Фэн Шэ подошла и осторожно взяла Шиэра у него, но Шиэр крепко вцепился в его одежду, всё его тело напряглось. Сюэ Чжи быстро объяснил, что он будет волноваться, покидая родителей, но плакать не будет.

Шангуань Тоу сказал: «Господь Фэн, вы заметили, что люди всегда сжимают кулаки при рождении и всегда разжимают ладони при смерти?»

«О, у вас довольно большой опыт в родах, не так ли?» — Сюэчжи легонько толкнула его локтем.

Шангуань Тоу просто проигнорировал её.

Фэн Шэ, глядя на два маленьких круглых кулачка Шиэр, тихо сказала: «Если бы я могла выбирать свою жизнь, я бы обязательно взяла всё, что могла. Я бы никогда не сделала столько вещей, которые разочаровали бы моих родителей».

Сюэчжи и Шангуань Тоу обменялись взглядами, не зная, как ответить.

В этот день Тоёцуки был совсем не похож на себя прежнего.

Сюэчжи спросил: «Сяо Шэ, что с тобой случилось? Почему ты так странно говоришь?»

Фэн Шэ вернула ребёнка на руки Сюэ Чжи.

Прожив столько лет в оцепенении, он впервые по-настоящему увидел себя. И впервые у него появилось настоящее желание что-то делать.

«Чжичжи, помнишь, ты обещал мне две вещи? Ты до сих пор мне одну должен».

«Ты, мелкий сопляк, пытаешься меня обмануть?» — Сюэчжи похлопал его по плечу. — «Давай, говори это».

Фэн Шэ снял тыкву с пояса и протянул её Сюэ Чжи: «Возьми это».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222