« L’examen du coroner a révélé que votre fille n’était pas vierge lorsqu’elle a été violée, mais vous et votre fille avez menti en affirmant qu’elle l’était encore, ce qui démontre clairement vos mauvaises intentions… »
Les paroles désinvoltes de Li Fan ont fait l'effet d'un coup de tonnerre, laissant l'assistance stupéfaite et paralysée pendant un long moment. Alors, la jeune fille n'était pas vierge ? Si tel était le cas, ses propos étaient pour le moins troublants. Après tout, une jeune fille de quatorze ans, trop jeune pour se marier, n'aurait pas perdu sa virginité si elle avait respecté les convenances…
Voyant le doute dans les yeux de chacun et la suspicion grandissante envers la femme d'âge mûr, Li Fan prit de l'assurance et déclara avec arrogance : « J'ai appris de Wang Qiang et de sa bande que votre fille les avait séduits et leur avait extorqué une grosse somme d'argent. Devant leur refus, vous les avez accusés de viol et avez tenté de les faire emprisonner. Quelle mère et quelle fille sans scrupules ! »
« Ce médecin légiste a accepté un pot-de-vin et a piégé ma fille… Ma fille est innocente… » rugit la femme d'âge mûr, les yeux rougis, défendant la dignité de sa fille de tout son corps fragile. C'était déchirant à voir, et les gens ne savaient plus qui croire.
Le regard de Lord Ma s'assombrit lorsqu'il regarda la femme d'âge mûr : « Où sont les restes de votre fille maintenant ? »
« Votre Honneur, le deuil de ma fille demeure. Elle n'a pas été enterrée et son corps se trouve toujours dans la remise à bois familiale. » L'attitude de cette femme d'âge mûr s'adoucit considérablement face à Lord Ma.
« Très bien, dès que ces coupables seront arrivés, je les interrogerai et j'enverrai quelqu'un chez vous pour examiner le corps de votre fille. Si elle est véritablement innocente, justice lui sera rendue. Si vous et votre fille avez conspiré pour tromper autrui, alors ne m'en veuillez pas de me manquer de clémence. » Lord Ma prononçait chaque mot avec une emphase délibérée, affichant l'arrogance et la noblesse dignes du juge en chef du ministère de la Justice.
« Je comprends. Je jure devant Dieu que ma fille est innocente et qu'elle ne ferait jamais rien d'aussi répréhensible ! » Les paroles de la femme d'âge mûr étaient fermes et résolues, son regard inébranlable, sans la moindre hésitation ni peur. Shen Lixue savait que ce que disait la femme était absolument vrai
; ces cinq fonctionnaires avaient fait du mal à sa fille innocente.
Shen Lixue fronça les sourcils et murmura doucement : « Peut-on dire si une personne décédée était vierge avant son mariage ? »
Qiuhe réfléchit un instant
: «
J’ai entendu dire, un jour, que le Médecin Fantôme de la Frontière du Sud affirmait que les compétences médicales, les arts martiaux et les talents littéraires du monde entier étaient profonds et variés. Ce que chacun apprend n’est que la partie émergée de l’iceberg. Peut-être ces médecins légistes possèdent-ils des techniques secrètes particulières…
»
Shen Lixue cligna des yeux. Les anciens avaient toujours recours à des stratagèmes étranges, comme la « marque de virginité », que les femmes modernes n'ont pas sur les bras.
«Votre Excellence, Huang Liang n'est pas chez lui.»
"Wang Qiang n'est pas chez lui."
"Li Yan n'est pas chez elle."
« Dewey n'est pas à la maison non plus. »
Les agents envoyés sur place revinrent les uns après les autres, mais chacun revint seul, sans ramener aucun suspect.
Lord Ma fronça les sourcils : « Ne sont-ils pas tous rentrés ? Quelle coïncidence ! » C'était comme s'ils avaient tout planifié ensemble ; ils avaient tous disparu sans laisser de trace.
Après un moment de réflexion, l'un des officiers s'inclina et dit : « Monsieur, ces cinq hommes sont des soldats de grades différents. Certains sont au camp militaire, d'autres sont gardes de la ville et d'autres encore gardes du palais. Ils sont probablement tous de service de nuit et occupés à leurs postes respectifs, c'est pourquoi ils ne sont pas chez eux. »
Lord Ma haussa un sourcil : « Quelle coïncidence ! »
La capitale de Qingyan était toujours paisible, mais les nuits y étaient sombres et mystérieuses. La garde de nuit était bien plus ardue que celle de jour, et les gardes devaient redoubler de vigilance pour éviter toute erreur. Ils étaient maintenus en poste autant que possible.
De plus, le camp militaire le plus éloigné se trouve à plus de 30 kilomètres, et les allers-retours prendraient beaucoup de temps. Quand ils seront enfin réunis, il fera probablement jour. Par ailleurs, la nuit n'est pas le moment idéal pour déposer une plainte.
« Vous cinq, allez attendre devant leur porte. Dès leur retour, amenez-les au ministère de la Justice. » Lord Ma, habitué à donner des ordres, avait une voix grave et autoritaire. Les cinq gardes obéirent aussitôt et partirent.
Lord Ma regarda la femme d'âge mûr et son attitude s'adoucit
: «
Vous avez travaillé dur pendant longtemps. Reposez-vous pour la nuit. J'examinerai cette affaire dès demain matin. Si votre fille est innocente, je laverai son nom sans faute.
»
« Merci infiniment, monsieur. » La femme d'âge mûr était extrêmement reconnaissante. Elle se leva en tremblant et essuya rapidement ses larmes.
À la tombée de la nuit, les boutiques des deux côtés de la rue illuminèrent leurs lanternes, rendant encore plus visibles les cheveux ébouriffés et les vêtements sales de la femme d'âge mûr. Son apparence négligée inspira la compassion, et la voix de Lord Ma se fit plus douce : « Votre maison est-elle loin d'ici ? »
La femme s'inclina devant le seigneur Ma et dit : « Mon seigneur, ma maison se trouve à environ quinze li de la ville. »
Jusqu'à présent!
Lord Ma fronça les sourcils. Elle rentrait à pied et, après une sieste d'un peu plus d'une heure, elle devrait se rendre à la capitale. Si elle se réveillait trop tard, l'interrogatoire du lendemain ne pourrait pas commencer à l'heure
: «
Je vais vous faire conduire à une auberge pour la nuit, afin que vous puissiez vous rendre au ministère de la Justice tôt demain matin.
»
« Merci infiniment, monsieur. » La femme d'âge mûr était folle de joie, les larmes aux yeux. Simple paysanne, elle tirait un maigre revenu de ses quelques hectares de terre. Elle n'avait pas les moyens de se loger dans une auberge, mais Lord Ma avait eu la bonté de lui trouver un hébergement gratuitement, lui évitant ainsi les allers-retours. C'était vraiment un homme bon.
Tous louèrent le seigneur Ma à maintes reprises. Sous les regards admiratifs de la foule, le seigneur Ma fit ses adieux à Shen Lixue avec bienveillance et regagna sa demeure en palanquin.
Li Fan resta silencieux, le visage empli d'une rage incontrôlable. Il cria froidement aux serviteurs et aux porteurs : « Il se fait tard, que faites-vous ici ? Ramenez vite ce jeune maître au manoir pour qu'il soit soigné. » Son visage était tuméfié, engourdi par la douleur ; il était sans aucun doute gravement blessé. Cette femme maudite, il le lui ferait payer le lendemain.
Voyant la femme d'âge mûr partir avec les officiels, Shen Lixue ignora les injures de Li Fan et monta dans la calèche du Manoir du Roi Sacré. Par une étrange coïncidence, elle empruntait le même chemin que le seigneur Ma.
La chaise à porteurs était tirée par des personnes, ce qui expliquait sa lenteur. Shen Lixue avait passé la majeure partie de la journée dehors et avait beaucoup marché, ce qui lui causait quelques douleurs au dos. De plus, le retard accumulé avait fait qu'il faisait déjà nuit et qu'il était tard. Pressée de rentrer au manoir pour se reposer, elle demanda à Zimo de se dépêcher pour attraper la chaise à porteurs.
Zi Mo leva les rênes, mais avant qu'il ne puisse les abaisser, un faible cri de détresse se fit entendre : « Au secours… au secours… »
Écoutez attentivement ; la voix est très faible et douce — c'est une femme qui appelle à l'aide.
Alors que Shen Lixue s'apprêtait à ordonner à Zimo d'aller vérifier, Lord Ma prit la parole le premier : « Va voir ce qui s'est passé ? »
« Oui », répondit le garde avant de partir.
La calèche du palais du Roi poursuivit sa route. Peu à peu, les cris de détresse se firent plus forts, accompagnés d'éclats de rire obscènes provenant d'un homme. À en juger par les sons, ils étaient plusieurs.
Lord Ma fronça les sourcils, descendit de la chaise à porteurs, et c'est à ce moment précis que le garde revint. Lord Ma demanda : « Que s'est-il passé ? »
Le garde murmura quelques mots à l'oreille de Lord Ma, et son expression changea instantanément. Il fit claquer sa manche et s'engagea dans une ruelle étroite. Dans la pénombre, on distinguait vaguement une calèche garée, d'où s'échappaient des cris et des rires.
Lord Ma s'avança et souleva le rideau de la calèche. À l'intérieur, baignés d'une lumière crue, cinq jeunes hommes robustes, arborant des sourires lubriques, entouraient une jeune fille d'une quinzaine d'années. Ignorant la colère et la peur qui se lisaient dans ses yeux, ils lui arrachaient ses vêtements avec une délectation manifeste…
Chapitre 217 L'empereur était furieux et le fit décapiter.
Huang Liang, Li Yan, Wang Qiang ? Ne sont-ce pas eux qui ont tué cette femme et sa fille ? Cette fois, ils ont été pris la main dans le sac ?
Comme Shen Lixue l'avait prévu, la jeune fille de quatorze ou quinze ans a bousculé les jeunes hommes, est descendue en titubant de la calèche et s'est agenouillée devant le seigneur Ma, pleurant pitoyablement : « Mon seigneur, ces cinq hommes ont essayé de me violer, s'il vous plaît, rendez-moi justice. »
« Espèce de gamine, arrête de dire des bêtises ! » Li Yan sauta furieusement de la calèche et gifla la jeune femme qui se plaignait.
Le seigneur Ma fronça légèrement les sourcils. Le garde à ses côtés attrapa le poignet de Li Yan. Sa large main s'arrêta à trois centimètres de la joue de la femme. Une puissante force intérieure souleva une bourrasque qui fit voler les cheveux noirs de la femme et trembler son corps. Son visage délicat était empreint de peur.
« Que faites-vous ? Vous essayez de me tuer devant moi pour me faire taire ? » Les yeux froids de Lord Ma reflétaient deux reflets acérés, dégageant une aura imposante sans colère.
« Vous me flattez, monsieur. Cette gamine nous a séduits et nous a même accusés de l'avoir violée. J'étais furieux et c'est pour ça que je l'ai frappée si fort. Veuillez ne pas vous offenser, monsieur. » Li Yan sourit, contrit et respectueux. Il retira lentement sa main, le regard calme et inébranlable, comme s'il était intrépide.
« Si je ne t'avais pas arrêté, cette gifle aurait tué quelqu'un. » Lord Ma voyait clairement qu'il avait utilisé toute sa force intérieure pour donner cette gifle, avec l'intention de tuer la femme. Tuer quelqu'un aussi ouvertement sous ses yeux était un acte véritablement illégal.
Li Yan n'a pas pris cela au sérieux et s'est excusé avec un sourire : « J'ai été imprudent. Je ferai plus attention la prochaine fois ! »