Глава 117

Хуэй Нианг не смогла сдержать смех. Она серьёзно сказала: «Хм, ты потрясающая... Продолжай».

«Сегодня утром на маленькой кухне начали варить суп, и я почувствовала его запах. Сегодня днем меня отпустили обратно к вам, госпожа, но пока никто не может уйти…» Взгляд Ши Мо метался по сторонам. «Госпожа, наш дворик Лисюэ вот-вот вознесется на небеса, или…»

«Занимайся своими делами», — тихо сказала Хуэй Нианг, но в её глазах не было ни капли недовольства. «Зачем задавать столько вопросов о других вещах?»

Ши Мо выглядела несколько подавленной. Она надула губы, и ее голос стал еще тише: «Но разве это не большая проблема…»

Грин Пайн взглянула на Хуэй Нианг, ожидая указаний, и, увидев, что Хуэй Нианг кивнула, прервала слова Ши Мо, тихо сказав: «Не беспокойтесь, что повара снаружи не смогут попробовать. Этот рецепт нам дал один из них, так что он точно сможет определить, что что-то не так».

Ши Мо удивленно ахнула. Увидев, как Лю Сон кивнул и улыбнулся, она тут же прикрыла рот рукой и хихикнула. Хуэй Нианг тоже нашла это забавным.

«Хорошо, хорошо, — сказала она. — Перестань вести себя так хитро. Как только мы выйдем из этой комнаты, ты будешь точно знать, как говорить и вести себя».

Ши Мо быстро выпрямила спину, и, как всегда, после каждого движения Хуэй Нян она была особенно энергична и горда. «Я не доставлю вам никаких хлопот — госпожа, работать под вашим руководством действительно… действительно комфортно!»

Зелёная Сосна и Хуэй Нян обменялись взглядами, не в силах сдержать смех. Заметив, что плечи Хуэй Нян немного напряглись, Зелёная Сосна взяла Вай Гэ из её рук. «Теперь дедушка может спокойно уйти в отставку…»

«Если бы Третий Брат принял решение вместе с Ни Даняо, — сказала Хуэй Нианг, — старик был бы совершенно спокоен. Сейчас у него еще есть некоторые сомнения…»

Она на мгновение задумалась, а затем самоиронично улыбнулась. «Увы, жадность не знает границ. Я была слишком жадной. Уже само по себе неплохо, что самую большую угрозу, существующую сейчас, и самую большую скрытую опасность в будущем можно устранить одновременно. Старик может продумывать каждый свой шаг на пять шагов вперед, а я — только на три. Я была бы довольна, если бы в радиусе трех шагов не было никаких забот».

Только тогда Грин Пайн показала свой затаенный страх: «Ты была слишком безрассудна! Это было почти… тебе больше никогда не следует шутить на подобные темы. Как дама высокого положения, ты можешь действовать медленно и осторожно; зачем же использовать себя в качестве приманки…»

«Что в этом мире не дается даром?» — тон Хуэй Нианг был на удивление спокойным. Она прикоснулась рукой к щеке и тихо сказала: «Кратчайший путь, конечно же, самый опасный. На этот риск необходимо пойти».

Зелёная Сосна и Графит обменялись взглядами и замолчали. Даже Вай-ге, прижавшись к Зелёной Сосне, постепенно закрыл глаза и заснул. В тихой комнате Хуэй-нян долго сидела неподвижно. «Но...» — пробормотала она после долгой паузы, — «Самое сложное — это изменить стиль. Этот стиль просто не подходит...»

Под порывами ветра и рассеиванием облаков ее фигура в мерцающем свете и тени напоминала лужу рябью зеленой воды.

Примечание автора: Первый раунд завершен, старший сын выбыл!

Но и победители заплатили за это свою цену, ай-ай-ай.

Сегодня вечером будет только одно обновление. Пока что я не обязан делать двойные обновления, так как условия не выполнены. Однако мне не хватает одного длинного обзора, 50 лайков, и количество моих подписчиков, похоже, приближается к +200. Думаю, в ближайшие несколько дней я смогу делать двойные обновления.

Всем приятного аппетита! А я сейчас приготовлю суп с лапшой!

☆, 104 места

Семья Цюань всегда отличалась эффективностью и решительностью в своей работе, никогда не затягивая дела. Теперь, когда все доказательства собраны, и хотя глава семьи все еще скрывает новости от внешнего мира, госпожа Цюань не намерена больше заставлять Хуэй Ниан ждать. На следующий день она попросила Хуэй Ниан прийти во двор Се Фан для разговора.

«Посмотри, какой беспорядок ты устроила в доме», — вздохнула госпожа Цюань и спросила Хуэй Нян: «Когда ты вчера вернулась, Чжун Бай тебе всё рассказал, верно?»

На самом деле, поскольку Хуэй Нян любила красоту и нуждалась в том, чтобы кто-то остался с ней и позаботился о ней во время болезни, Цюань Чжунбай последние две недели спал в соседней комнате. Он также был очень занят; вчера днем он только что наблюдал, как кто-то пробовал суп, после чего его снова попросили уйти, и он не возвращался домой до поздней ночи. Когда Хуэй Нян пришла во двор Се Фан, он все еще отсыпался. Она покачала головой и честно сказала: «Я не сфотографировалась с мужем, но кое-что слышала от Ши Мо, хотя и не знаю подробностей».

Госпожа Цюань кивнула и тихо вздохнула: «Это правда. Эти два брата от одной матери и всегда были в хороших отношениях. Учитывая характер Чжун Бая, он просто не мог не испытывать к этому никаких чувств. Лучше я вам расскажу, чтобы вы знали, как говорить в его присутствии».

Затем он рассказал Хуэй Нян, как раскрыл секреты росы персикового цветка и как мучил её, чтобы узнать правду. Он вздохнул про себя: «Правда, плохой бамбук даёт хорошие побеги. Семья Да, должно быть, накопила много хорошей кармы за последние несколько поколений, раз у них такая хорошая дочь, как Чжэньчжу. Даже после её смерти она всё ещё защищает свою семью. Вместо этого они вырастили кучу легкомысленных людей, которые не знают своего места и лишены самосознания».

Вот почему госпожа Цюань сказала такие вещи: семья Да потеряла власть. Тех, кто потерял расположение, всегда легко обвиняют. Хуэй Нян отказалась присоединиться к очернению семьи Да, вместо этого произнеся несколько слов в защиту: «В конце концов, они всего лишь подарили им флакон духов; возможно, они даже не знали, что происходит. Они просто попросили, и отказываться было бы нехорошо, поэтому они так спокойно подарили им флакон самых лучших духов…»

«Вы слишком быстро начинаете думать о людях только хорошее», — вздохнула госпожа Куан. «Вы можете относиться к ним искренне, но они могут не относиться к вам так же. Отныне не будьте такими открытыми и честными с семьей Да. Кто знает, сколько недостатков они узнали о вас за вашей спиной, общаясь с вашей невесткой? Ваши благие намерения были приняты как должное. Отныне держитесь от них подальше».

Это утверждение прекрасно иллюстрирует изменение отношения семьи Цюань к семье Да. Это вполне логично, поскольку преимущества, которые семья Да может предложить семье Цюань сейчас, ограничены. Даже если Да Чжэньбао в будущем создаст проблемы и попытается вступить в семью Цюань, старейшины никогда этого не одобрят.

Цюань Чжунбай сказал, что не возьмет наложницу, и Хуиньян верила в его решимость, но совершенно не верила в его честность в делах семьи Да. Слова госпожи Цюань успокоили ее: каким бы способным ни был Да Чжэньбао, в будущем она не сможет доставить много хлопот.

«Мама права», — застенчиво улыбнулась она. «У меня нет других недостатков, кроме того, что я легко поддаюсь эмоциям… Но даже несмотря на это, я никому не позволю себя запугивать».

Речь идёт о жене старшего сына. Госпожа Куан кивнула и сказала: «Вы правы. В нашей семье таких правил нет. Мы не будем к ней снисходительны только потому, что она жена старшего сына. Однако мы с вашим свёкром хотели бы услышать ваше мнение о том, как поступить в этой ситуации».

Когда она только вышла замуж за члена этой семьи, ей еще нужно было полностью сосредоточиться на понимании и анализе смысла слов госпожи Цюань. Теперь, когда она родила, ознакомилась с обстановкой в особняке и победила своего главного врага, Хуэй Нян действовала более решительно. Без всяких притворств скромности она немного подумала, а затем сказала: «Хотя моя невестка немного переборщила, она не хотела причинить мне вред. Если вы хотите следовать моим желаниям, гармония — самое важное для семьи. Не нужно создавать слишком неловкие ситуации. Пусть отец и мать решат, как поступить. Решения старших, безусловно, лучше, чем решения нас, молодого поколения».

Выступления Цзяо почти никогда не разочаровывали. Госпожа Цюань удовлетворенно улыбнулась: «Хорошо, что вы так думаете. Через несколько дней отвезите Чжунбая к родителям на короткое время. Ваш дедушка в последнее время был занят и никого не послал узнать о вашем самочувствии. Но мы, как молодое поколение, не можем не передать ему привет».

Это был явный способ дать понять Хуэй Ниан, чтобы она держала свою семью под контролем. Хуэй Ниан, естественно, поблагодарила госпожу Цюань за ее заботу и дала еще несколько важных обещаний, чтобы успокоить госпожу Цюань. Две женщины, мать и невестка, завершили необходимые формальности. Они улыбнулись друг другу, обе расслабились. Госпожа Цюань сказала: «Юй Ниан все еще думала о вас, прежде чем сесть в паланкин, и попросила нас почаще писать ей, чтобы сообщить, что вы в безопасности. Сейчас она должна быть на северо-востоке».

«Сейчас ветер дует против нас, и, вероятно, по воде будет не так быстро передвигаться», — сказала Хуэй Нианг. «Она моя самая близкая подруга в семье. Я никогда не думала, что именно я не смогу проводить её в день свадьбы. Есть вещи, которые я не смогла сказать ей лично в этот раз. Не знаю, когда мы ещё встретимся».

«Возможно, это произойдет раньше, чем вы думаете», — сказала госпожа Куан с улыбкой, ее тон был несколько загадочным. «Давайте поговорим о будущем, когда оно наступит».

Семья Цуй на протяжении поколений проживала на севере. Как мог молодой маркиз приехать в столицу без причины? Разве что он потерял власть и свой официальный пост и возвращается в столицу, чтобы жить в уединении. Но это вряд ли сулит что-то хорошее. Хуэй Нян с подозрением взглянула на свекровь, но не стала задавать лишних вопросов. После падения семьи старшего сына отношение старших к ней, безусловно, станет более строгим, и она постепенно сможет узнать многие семейные тайны, о которых раньше не имела права слышать. Однако, поскольку вопрос о наследнике еще не решен, она никогда не стала бы задавать вопросы, если бы ей об этом не рассказали старшие. Госпожа Цюань не собиралась обсуждать эту тему дальше. Она поручила Хуэй Нян выполнить определенные поручения. «Как только ты полностью выздоровеешь, я не собираюсь беспокоиться о повседневных делах, связанных с дровами, рисом, маслом, солью, соевым соусом, уксусом и чаем. Твоя невестка определенно ненадежна, поэтому отныне тебе придется заниматься большей частью домашних дел».

Похоже, что семья старшего сына, по крайней мере, пока не сможет получить в своё распоряжение обязанности по ведению домашнего хозяйства. Но если это всё, что ей предстоит, Хуэй Нян, конечно же, не будет удовлетворена. Она не выказала никакой радости, но спокойно кивнула: «Раз уж это поручение перешло ко мне, я, естественно, сделаю всё возможное и не разочарую тебя, мама».

Госпожа Куан посмотрела на нее и все больше прониклась к ней симпатией. Она улыбнулась и сказала: «Вообще-то, спешить некуда. Я позвала вас сегодня, чтобы кое-что спросить. С вами и вашей невесткой произошел такой инцидент, и я уверена, что вы затаили обиду. Если вы не хотите больше с ней видеться, мы, конечно же, все уладим. Если же вы хотите поговорить с ней напрямую, я могу отвезти вас туда прямо сейчас… Она не знает о деле, которое уже раскрыто».

Это давало Хуэй Нян возможность унизить старшую молодую госпожу, а также выплеснуть свой гнев. Старейшины семьи Цюань, можно сказать, очень хорошо относились к темпераменту и чувствам Хуэй Нян. Но Хуэй Нян без колебаний ответила: «Разве это не лишнее? Она на мгновение растерялась; моя невестка, должно быть, уже пожалела об этом. Давайте сохраним ей лицо…»

Она рассказала правду госпоже Цюань, «чтобы Чжунбай не узнал и не обвинил меня еще больше».

Госпожа Цюань тихо вздохнула — после того, как Хуэй Нян в очередной раз избежала расставленной ею ловушки, она наконец раскрыла ответ: «Да, Чжун Бай — сентиментальный человек. На этот раз мы планируем отправить их двоих пожить на северо-востоке на несколько лет, чтобы унять их гнев… Я еще не сказала ему об этом, но знаю, что он точно не будет рад».

Несколько капель персиковой росы испортили все для старшей юной госпожи, не оставив ей ни единого шанса изменить ситуацию. Ее уже отправляли на Северо-Восток, навсегда лишив шансов на наследство… Даже Хуэй Нян понимала, что, поскольку кто-то чуть не погиб, старшей ветви семьи придется дорого заплатить, чтобы уладить этот вопрос. Но развитие событий оказалось на удивление идеальным, что несколько удивило ее. «Это… ну, все хорошо. Вернувшись на Северо-Восток, через несколько лет все затихнет, и наши встречи уже не будут такими неловкими».

Вместо того чтобы ответить на слова госпожи Цюань и попытаться успокоить гнев Цюань Чжунбая, она сделала просьбу, которая удивила госпожу Цюань. «Раз уж так договорились, я не могу отказать своей невестке. После того, как старейшины закончат с ней разговор, мама пришлет мне сообщение, и я отправлюсь во двор Воюнь».

Госпожа Цюань оглядела Хуэй Ниан с ног до головы, а затем кивнула. «Хорошо, только сегодня вечером. Вы с Чжун Баем можете пойти вместе… Они отправятся на север в ближайшие несколько дней».

#

Честно говоря, даже Хуэй Нян не ожидала, что семья Цюань будет действовать так быстро и решительно. Дело едва продвинулось вперед, как расследование, суд, приговор и вердикт были завершены за считанные дни. Семья старшего сына понятия не имела об их судьбе, но глава семьи уже организовывал им поездку на северо-восток. — По крайней мере, они могли бы провести Новый год вместе. Хотя этот инцидент и навредил их отношениям, поездка на северо-восток означала десятилетия разлуки. Разве герцог Лян не хотел провести еще несколько дней со своим старшим сыном?

Вспоминая слова герцога Ляна: «В наших семейных правилах живые превыше всего», и невероятно гладкий процесс избавления от семьи Да, Хуэй Нян почувствовала себя несколько обеспокоенной. Когда Цюань Чжунбай вернулся и они вместе пообедали, она съела немного. Цюань Чжунбай несколько раз посмотрел на нее, но она проигнорировала его — первым заговорил он, спросив: «Ты сегодня утром была у мамы?»

Выражение его лица, естественно, было несколько мрачным, но Хуэй Нианг не выказала никакого недовольства. Она спокойно ответила: «Да, они уехали. Мама мне всё рассказала. По всей видимости, в ближайшие несколько дней они планируют отправить моего старшего брата и невестку обратно на северо-восток».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348