Глава 290

Незабываемое свадебное путешествие в Дацинь!

☆、302、Страстный поцелуй

Это редкая возможность побывать в Гуанчжоу, и хотя у взрослых есть дела, они не могут отпустить детей играть на улицу. После обсуждения дел с Ян Циняном, Хуинян предложила: «Мы все заняты, поэтому нам придется отложить поездку. Это редкая возможность для двух юных господинов приехать в Гуанчжоу, и им не пойдет на пользу сидеть взаперти с нами. Как насчет того, чтобы мы попросили управляющего вывести их на прогулку в другой день или даже сводить их на военные корабли Шэнлуаня, чтобы расширить их кругозор? В окрестностях Гуанчжоу есть немало интересных мест и развлечений».

Ни один из них не был из тех, кто привносит рабочие эмоции в личные отношения. К тому же, торг по поводу цен и последующее согласие на меньшую сумму — обычное дело в бизнесе; они легко могут стереть пощёчину с лица и сделать вид, что ничего не произошло. Хуэй Нианг улыбнулась и сказала: «Что ж, если бы командир Лу не сопровождал нас, я бы с удовольствием сходила и посмотрела. Вообще-то, такие дела лучше оставить подчинённым; сколько времени нам действительно нужно, чтобы в это вмешиваться?»

Затем он расспросил Ян Цинян о местных обычаях и культуре Гуанчжоу, на что та улыбнулась и сказала: «Разве ты не слышал об этом от меня по дороге, брат?»

«Сегодня, по дороге в город, — откровенно сказала Хуэй Нианг, — я внимательно осмотрела Гуанчжоу и почувствовала, что эта столица провинции отличается от всех других мест, где я бывала. В конце концов, это был первый город, открывшийся для внешней торговли. Он не только процветает, но и полон людей и претерпевает большие перемены. Чжун Бай был здесь несколько лет назад, и трудно сказать, что за последние несколько лет в городе произошли большие изменения».

«Это правда», — рассмеялся Ян Цинян. «Я приехал сюда, когда Гуанчжоу только-только открывался как договорной порт, чуть позже сестры Шаньтун. За эти годы мы наблюдали, как Гуанчжоу постепенно менялся. Первые год-два мы этого не замечали, но позже, даже спустя несколько месяцев, ощущали огромные перемены. Менялись не только уличные пейзажи, но и местные обычаи и отношения. Конечно, уличные пейзажи тоже сильно изменились. Сейчас за Гуанчжоу отвечает не префект Гуанчжоу, а Линь Чжунмянь из императорского двора…»

Хуэй Нян кивнула и сказала: «Третий молодой господин из семьи маркиза Юннин».

«Теперь все на юге называют его королем Гуанчжоу», — сказал Ян Цинян с улыбкой. «Он остроумен, готов взяться за решение сложных задач, и, что самое важное, он открыт для нового. Посмотрите, какие роскошные дороги Гуанчжоу теперь вымощены голубыми каменными плитами, правда? Новые дороги на юге вымощены цементом, который привезли с Запада еще до Нового года. Во время укладки пытались улучшить состав, и после завершения работ дорога совершенно не боится дождя, и кареты ездят очень плавно. Только немного неровно, но с этим ничего не поделаешь. Его жена, Третья Молодая Госпожа, очень хорошо с нами ладит, но жаль, что в последнее время она плохо себя чувствует, иначе мы могли бы вместе прогуляться».

Она помолчала, а затем несколько застенчиво сказала: «Хотя сплетничать о людях за их спинами нехорошо, хорошо известно, что отношения этой пары напряжены. Третья молодая госпожа отправила Третьего молодого господина жить в правительственное учреждение, и сама она живет очень беззаботной жизнью. Она любит гулять, ходить по магазинам и кататься на лошадях целый день, живет довольно комфортно. Третий молодой господин даже просит ее отпустить его домой, чтобы он провел ночь со своими наложницами. Только в Гуанчжоу она может делать это, не опасаясь сплетен. Поэтому Третья молодая госпожа очень любит Гуанчжоу и никогда не хочет уезжать».

Хуэй Нян подняла бровь и не удержалась от любопытного вопроса: «Я никогда не слышала об этом в столице… Репутация Третьего молодого господина, боящегося своей жены, тоже, похоже, не очень известна».

«Всему этому есть причина», — вздохнул Ян Цинян. «Сестра Шаньтун заработала плохую репутацию ни за что, все потому, что семья Ню намеренно выступила против нее. Хотя Третья Молодая Госпожа никогда не встречалась с Императором, он высоко ценит ее манеры. Сейчас она находится в Гуанчжоу, и он ежегодно награждает ее. Во дворце, не говоря уже о временах жизни Императрицы, и даже сейчас, когда ее нет, наложницы Сянь и Нин также проявляли к ней благосклонность. Кто посмеет сплетничать о таком человеке? Кто осмелится сплетничать о ней? Кроме того, Гуанчжоу находится далеко от власти Императора; есть много вещей, о которых люди в столице не знают».

Она понизила голос: «Возьмем, к примеру, дочь семьи Ши, которая развелась со своим мужем. Внешне она исповедует буддизм в семейном храме и не общается с посторонними. На самом деле, она приехала в Гуанчжоу в конце прошлого года и теперь нашла нового мужа. Она живет очень счастливой жизнью. Я слышала, что она очень благодарна своему бывшему мужу за то, что он настоял на разводе, иначе она не смогла бы жить так, как живет сейчас».

Все женщины любят сплетничать, и, если это не просто пустая болтовня, Хуэй Нианг тоже с удовольствием слушает чужие разговоры. Она подняла бровь и сказала: «Неужели это правда? Неужели ей действительно нужна репутация дочери семьи Ши, чтобы общаться с людьми?»

«Верно, она вышла замуж за овдовевшего командира из нашего района», — Ян Цинян выглядела очень счастливой. «Она познакомилась с ним на храмовой ярмарке после приезда в Гуанчжоу, и они очень хорошо поладили. После нескольких встреч и возможностей познакомиться они поженились — семья Ши действительно обожает свою дочь».

Ее голос померк. «По крайней мере, они гораздо доброжелательнее, чем семья Ву».

После отъезда У Синцзя никаких новостей не поступало, и было неизвестно, удалось ли ему добраться до Линнаня. На самом деле, для человека её положения развод и повторный брак нанесли бы меньше вреда репутации родственниц. Хуэй Нян несколько раз невольно вздохнула. Ян Цинян сказал: «Ничего страшного, в этом мире есть разные люди. Некоторые люди холодны, другие — тёплы».

Она сказала это небрежно, что заставило Хуэй Нианг слегка помолчать и похвалить: «В этом действительно много правды».

«Это не я это сказала», — быстро произнесла Ян Цинян, слегка покраснев. — «Я услышала это от другого человека…»

Она вернулась к сути дела: «В любом случае, атмосфера в Гуанчжоу за последние годы стала намного цивилизованнее. Для женщин стало обычным делом выходить из дома. Даже в семьях нашего статуса, независимо от того, замужем они или нет, им можно спокойно выходить куда угодно. Все к этому привыкли, и никто ничего не говорит. Именно поэтому мне особенно нравится Гуанчжоу. В те годы в Пекине я целыми днями сидела дома, смотрела на одно и то же небо и чуть не сошла с ума от скуки. Шэнлуань был таким же; ему было так скучно, что за первый год он сломал несколько деревянных фигурок…»

Хуэй Нианг невольно многозначительно улыбнулась. Она не притворялась перед Ян Цинян: честно говоря, ей немного надоело год за годом носить эту добрую, приветливую и элегантную маску перед другими. «Уже только по этой причине я хотела бы жить в Гуанчжоу. В столице я могу найти покой и тишину только в саду Чунцуй. Даже когда я выхожу верхом, мне приходится быть осторожной и осмотрительной. Это так ограничивает. В последние год-два я много путешествовала и, честно говоря, стала немного амбициознее».

Ян Цинян улыбнулся и описал множество отличий Гуанчжоу: из-за растущего населения Линь Чжунмянь организовал реконструкцию городских стен к югу от старого города, создав новый город. Он даже специально пригласил архитектора Лэя из столицы разработать планы, намереваясь перенести туда более половины правительственных учреждений. Поэтому земля там продавалась исключительно хорошо; затраты на строительство города уже окупились только за счет продажи земли. Многие моряки также поселились здесь, желая получить гражданство, но двор не спешил с реакцией. Кроме того, здесь практически не было комендантского часа; многие ночные рынки работали почти всегда, и даже городские ворота оставались открытыми ночью, как обычно, под охраной. Услышав это, Хуэй Нян тоже проявила большой интерес к Гуанчжоу: здесь все казалось намного быстрее, эффективнее и богаче, чем в столице.

«Филиал компании Yichun ship в Гуанчжоу также постепенно расширяется с каждым годом», — сказала она Ян Циняну. — «Особенно сейчас, когда объем торговли между нами и Юго-Восточной Азией значительно увеличился, судно из Гуанчжоу почти загружено больше, чем судно из Сучжоу. Кто мог представить себе такое более десяти лет назад? Мир подобен шахматной партии, где каждая партия меняет ход событий. Это действительно так. Я действительно не знаю, каким будет Гуанчжоу через пятьдесят или сто лет».

«Сейчас никто не знает», — кивнул Ян Цинян. Хуинян невольно усмехнулась: «Может быть, кто-то знал раньше?»

Ян Цинян рассмеялся и сказал: «Я этого не говорил».

Она добавила: «Вчера в порт прибыл корабль с партией резиновых шин, используемых западными туристами. Я слышала, что они лучше деревянных и более устойчивы на бетоне. Зная, что наш новый город весь из бетона, несколько предприимчивых торговцев пришли их продать, и я купила себе приличное количество. Но их нужно переделать для использования на конных повозках, и работы уже начались. Возможно, мы сможем использовать их через несколько дней. Когда это произойдет, даже если мы будем заняты, мы сможем выйти и насладиться ночным видом на Жемчужную реку. Сейчас у реки очень оживленно по ночам, и там прохладно… много людей устанавливают там палатки, продавая закуски поздно вечером, это довольно интересно».

Хуэй Нианг тоже была очень любопытна, поэтому она быстро поинтересовалась, что такое резина и чем отличаются шины. Она узнала, что это цельнолитые шины из резины, которые продаются по высокой цене. Она сказала: «Боюсь, что только такие, как мы, могут позволить себе использовать этот материал после его импорта».

«Если бы всё было иначе, они бы не пришли. Наш чай и фарфор используются богатыми семьями за границей», — сказал Ян Цинян с улыбкой. «Однако они не могут постичь секреты чая и фарфора, а вот что касается шин, то, если мы найдём район, где их производят, и проведём несколько экспериментов, мы легко сможем изготовить подделки. Я дал этому виду деятельности название: подделка. К сожалению, Шэнлуань считает это название не очень хорошим и не позволяет мне его использовать».

«Не может быть, чтобы это было так просто», — пренебрежительно заметила Хуэй Нианг. «Они привезли это из-за границы. Если не брать в расчет рецептуру и производственный процесс, я даже слышала, что сырье производится в Цинь…»

Ян Цинян открыла коробку, достала маленький мячик и бросила его Хуинян. Хуинян поймала его, сжала и увидела, что мячик тёмного цвета и немного эластичный. Она удивлённо спросила: «Это та резина, о которой ты говорила?»

Ян Цинян кивнул и сказал: «Да, в Юго-Восточной Азии много подобных вещей. Все они были завезены и культивированы западными людьми. Юго-Восточная Азия сейчас практически их плантация».

Хуэй Нианг невольно рассмеялась от изумления: «Неужели? Если они получат формулу, разве западным компаниям больше нечего будет получать от этого?»

«Кто скажет обратное?» — пожал плечами Ян Цинян. — «Все они думают, что мы ничего не знаем. Многие предприятия зарабатывают деньги таким образом, особенно в морской торговле, которая основана на этой… ну, на этой информационной асимметрии».

Глаза Хуэй Нианг загорелись, она кивнула и сказала: «Верно, ваши рассуждения лаконичны и по существу. Похоже, если вы займетесь бизнесом, то обязательно разбогатеете».

Они улыбнулись друг другу, поняв, что нашли общий язык. Затем Ян Цинян спросила Хуинян о её морских приключениях, и Хуинян рассказала ей о своих наблюдениях в Эдо. Она даже упомянула свою поездку в Ёсивару. Ян Цинян была в восторге от этого, и вместо удивления захлопала в ладоши и рассмеялась, сказав: «Интересно! Если бы я была на корабле, я бы обязательно поехала с тобой».

Пока они разговаривали, уже было время ужина. Во дворе послышались легкие шаги, и Сюй Фэнцзя вернулась в дом, неся на руках Сюй Санроу. Ян Цинян встала, чтобы поприветствовать ее, и, к ее удивлению, встала на цыпочки, поцеловала Сюй Фэнцзя в подбородок, затем поцеловала Санроу и с улыбкой сказала: «Ты вернулась».

Хотя Хуэй Нян была необычной женщиной, она все же чувствовала себя несколько неловко, видя ее дерзкое поведение. Сюй Фэнцзя взглянул на Хуэй Нян, его лицо, загорелое от смуглой крови, покраснело. Он стиснул зубы и выдавил из себя: «Да, ты вернулась», — после чего поприветствовал Хуэй Нян.

Хуэй Нян многозначительно улыбнулась, затем встала, чтобы уйти. Как только она вышла из комнаты, услышала голос Сюй Фэнцзя: «Ян Ци, ты зашла слишком далеко…»

Голос Ян Цинян был полон смеха, медленный и нежный, мягкий и сладкий: «Тебе не нравится, когда я тебя целую, правда?»

Голос Сюй Фэнцзя был полон смущения: «Разве это не происходит на глазах у людей…»

Сюй Санроу рассмеялась: «Мама, ты опять дразнишь отца». Она с заботой добавила: «Отец, не смущайся. Тётя не будет против. Это не заставит тебя потерять лицо».

«Дело не в сохранении лица…» — Сюй Фэнцзя выглядела довольно раздраженной поведением матери и дочери, а Хуэй Нян невольно покачала головой и улыбнулась, прежде чем ускорить шаг и вернуться в свои гостевые покои. Вай Гэ и Гуай Гэ тоже вернулись в свою комнату и приставали к Цюань Чжунбаю, жалуясь, что он не взял их с собой на прогулку.

Цюань Чжунбай сказал: «Кто тут бродил? Я пойду в Тонгхетанг за лекарством, хорошо?» В этот момент служанки принесли четыре миски лечебного супа, и он велел им: «Возьмите себе тоже, не забудьте собрать их и выпить позже».

Хотя он ничего не объяснил, Хуэй Нианг знала, что его поездка в Тонгхетанг, помимо покупки лекарств и товаров, была также способом дать понять жителям Тонгхетанга, что они прибыли в Гуанчжоу и что Цюань Ширен может приехать к ним в гости. Она улыбнулась и сказала: «Они, должно быть, очень рады узнать о вашем приезде. С каждым вашим визитом дела в Тонгхетанге будут значительно улучшаться».

Цюань Чжунбай всегда раздавал лекарства во время своих бесплатных клиник по всей стране, за исключением Гуанчжоу. Поскольку в Гуанчжоу было мало бездомных, а большинство людей были обеспеченными, он только выписывал лекарства, продолжая при этом предоставлять бесплатные медицинские консультации. Это, естественно, способствовало развитию бизнеса Тонгхетанга. Все на корабле слышали, как он об этом говорил. Вай Гэ, нахмурившись, выпивая лекарство, сказал: «Отец, выпиши больше горьких трав, заставь их страдать!»

Все рассмеялись. Уже темнело, когда хозяин послал кого-то пригласить их на банкет во дворе, чтобы развлечь Цюань Чжунбая и его жену, а также командующего Лу Тяньи.

Командир Лу был исключительно вежлив с Ян Цинян. Он сразу же после прибытия отправился в кабинет гвардейца Яньюнь и только сейчас возвращался на ужин. Поэтому, поздоровавшись с ней, он сказал: «Командир принес вам кое-что и поинтересовался вами, генералом и молодым господином».

Ян Цинян кивнула и улыбнулась: «У нас всё хорошо. А как поживает мой кузен?»

Командир Лу кивнул и сказал: «Очень хорошо. Он также принес вам сообщение, о котором я расскажу вам позже…»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348