Глава 241

Фан Чжэньцзян рассмеялся и сказал: «Не нужно, они все грубые мужчины, они не привыкли к торжественным банкетам».

Услышав это, Ли Куй ударил кулаком по столу, отчего тарелки и миски запрыгали, и взревел: «Что вы говорите? Вы явно больше не считаете нас братьями!»

Фан Чжэньцзян улыбнулся, ничуть не обеспокоенный. Он собрал посуду на столе, упаковал несколько ланч-боксов и приготовился уйти. Тем временем, товарищи Дуань Тяньлана по учебе, уже зная, что это тот самый человек, который ранил их учителя, перешептывались между собой, словно готовые к решительным действиям. Фан Чжэньцзян наблюдал за ними, но игнорировал их. Видя, что ситуация выходит из-под контроля, если он не вмешается, Дуань Тяньлан неохотно подошел с чашей вина. Фан Чжэньцзян поставил свои вещи, налил себе вина в чашу и сказал Дуань Тяньлану: «Брат, я был неосторожен в тот день, пожалуйста, прости меня». Затем он чокнулся своей чашей с чашей Дуань Тяньлана и выпил все залпом. Повернувшись ко мне, он сказал: «Сяо Цян, кто был тот здоровяк на сцене в тот день? Представь нас как-нибудь, я хочу выпить с ним».

Это показывает, что Фан Чжэньцзян в конечном итоге не забыл этикет мира боевых искусств. Мастера боевых искусств верят в принцип «убить, не ударив в голову», и, поскольку он победил Дуань Тяньлана в их поединке, он сказал бы несколько вежливых слов, чтобы дать Дуаню возможность уйти, но никогда бы не упомянул, кто прав, а кто виноват. Это подразумевает: «Я выпил с тобой, потому что мы оба занимаемся боевыми искусствами, но я не виноват». Его прямой вопрос ко мне, Сян Юю, еще больше проясняет его позицию по этому вопросу.

Хотя Дуань Тяньлан обладал превосходными навыками боевых искусств, он не был истинным цзянху (термин, обозначающий мир боевых искусств и рыцарства) и не мог реагировать на такое количество событий в короткие сроки. Видя, что остальные уже выпили с ним, он вернулся на своё место. Его ученикам ничего не оставалось, как тоже сесть.

С момента своего прихода Фан Чжэньцзян сделал по сути две вещи: вернул деньги и выпил. Его необычайная щедрость сразу же привлекла к нему много внимания. Один человек пристально смотрел на него, не желая отводить взгляд. Ху Саннян махнула рукой перед глазами мужчины и рассмеялась: «Сестра, вы очарованы?»

Затем Тонг Юань осознала свою ошибку, опустила голову, покраснела и, теребя палочки для еды, равнодушно произнесла: «Я… я слишком много выпила».

Ху Саннян рассмеялась и сказала: «Чего тут стыдиться? Разве наш брат не дрался с этим Дуаном ради тебя?»

Тун Юань удивленно воскликнула: «Ах!» Она узнала о романе Фан Чжэньцзяна и Дуань Тяньлана в таверне только после объяснений Ху Саннян, и ее лицо еще больше покраснело. На самом деле, в тот день на соревнованиях она была в шлеме, и Фан Чжэньцзян ее лица вообще не видел; она болела за Сян Юя.

Но у женщин бывают серьёзные проблемы с чрезмерным обдумыванием. Если они не такие робкие, как булочка на пару, то, увидев, как кто-то врезался в фонарный столб на улице, они обязательно подумают: «Он что, только что на меня подглядывал?..»

Увидев, что Фан Чжэньцзян вот-вот доберется до двери, Тун Юань собралась с духом, встала и преградила ему путь, уставившись себе под ноги, и сказала: «Ты... выпей это, прежде чем уйти». Демоница, которая могла разбить пять кирпичей на арене, даже не моргнув глазом, теперь вела себя довольно кокетливо.

Фан Чжэньцзян шел по улице, когда его внезапно остановили. Подняв глаза, он увидел перед собой высокую девушку с иссиня-черными, гладкими волосами, словно сошедшими с рекламного плаката. Ее длинные ресницы тянулись к земле, и она была невероятно красива. Он был ошеломлен. Но, взглянув на то, что она держала в руках, он пробормотал: «Это… я точно не смогу это выпить».

Услышав это, Тун Юань немного расстроилась. Забыв о том, что она леди, она нахмурилась и сказала: «Вы выпили десять или восемь чаш чужого вина, и даже одну чашу моего…» Она вдруг воскликнула: «О боже!» и прикрыла рот рукой, ее лицо мгновенно покраснело. Оказалось, она только что поняла, что держит в руках блюдо с уксусом…

Ху Саннян рассмеялся и сказал: «Брат У Сун, тебе следует выпить это. Это пойдет тебе на пользу, а я здесь, чтобы помочь тебе протрезветь».

Дуань Цзинчжу озорно крикнул: «Давай сегодня вечером позавидуем, кто хочет одолжить крабов?»

Тонг Юань и Фан Чжэньцзян сильно покраснели. Добросердечный Сун Цин поставил их бокалы с вином на место, и они, чокнувшись, медленно посмотрели друг на друга, выпивая. Все в зале смотрели на них с улыбками, но я почувствовала холодок и в один голос воскликнула с кем-то рядом: «Герой и красавица — как драматично!» Я протянула руку, чтобы спросить у того парня: «Какая у вас фамилия?»

Мужчина пожал мне руку: «Без проблем, Чжан Сяохуа».

После того как они допили свои напитки, Ху Саннян спросил Фан Чжэньцзяна: «Брат, ты не уходишь?»

Фан Чжэньцзян пробормотал: «Я… у меня все еще есть…»

Даже герои не могут устоять перед очарованием прекрасной женщины; решимость Фан Чжэньцзяна пошатнулась так же, как зубы 80-летней старушки.

В этот момент Дай Цзун распахнул окно и крикнул: «Ван Ухуа, Ван Ухуа…»

Проходивший мимо ученик Дай Цзуна, Ван Ухуа, спросил: «Что случилось, учитель?»

«Позови вон тех дядей со стройки, чтобы вместе выпить».

Ван Ухуа, прикрыв голову лошадью одной рукой, хлопнул себя по крупу другой, крикнув: «Вперед, вперед!», и в мгновение ока поскакал прочь. Дун Пин рассмеялся и сказал: «Этот парень такой умный, он знает, что настоящая лошадь бежит быстрее, чем искусственная». Дай Цзун свирепо посмотрел на него.

Ху Саннян усадила Фан Чжэньцзян на стул и сказала: «Вы двое поболтайте. Если вам будет шумно, идите обратно в общежитие и поболтайте там…» Тун Юань прищурилась, а Ху Саннян подняла руку и крикнула: «Признаю, я была любопытной, признаю, я была любопытной!»

Увидев, что Ху Саннян ушла, Фан Чжэньцзян завязал непринужденную беседу, сказав: «Ты очень хорошо выглядишь, когда щуришься». Было ясно, что он не понимает молодую госпожу. Все здесь, кроме него, знали, что когда Тун Юань щурится, это значит, что она собирается «устроить кровавую бойню». Если ему нравилось наблюдать за этим, то позже его ждут большие неприятности.

Я воспользовался случаем, сел рядом с Фан Чжэньцзяном и сказал: «Чжэньцзян, прекрати работать и приходи в школу учить детей кунг-фу». Тонг Юань посмотрел на Фан Чжэньцзяна, желая услышать, что он скажет.

На этот раз Фан Чжэньцзян неожиданно и без колебаний ответил: «Нет, я должен идти с этими братьями. Мы вышли вместе, как я могу уйти на полпути и позволить им продолжать страдать?»

Я не мог не воскликнуть с восхищением: Вот кто настоящий герой! Человек, непоколебимый, как железо, в принципиальных вопросах! Фан Чжэньцзян — совершенно современный человек; он должен понимать реалии и жестокость этого общества. Насколько велика разница между рабочим и учителем? Особенно учитывая, что у него была любимая женщина, сделать такой выбор — это почти очаровательно наивно, или, возможно, наивность в милом смысле. Вот почему У Сун — мой кумир. Что такое кумир? Кумир совершает добрые дела анонимно, кумир выходит вперед, чтобы защититься от пули, кумир лежит неподвижно в пламени, защищая своих товарищей, кумир может писать 20 000 слов в день… Короче говоря, мы восхищаемся тем, что делают наши кумиры, но сами мы этого сделать не можем — У Сун — мой кумир.

Я заметил, что взгляд Тонг Юань уже затуманился, когда она посмотрела на Фан Чжэньцзяна. Эта девушка обречена; Фан Чжэньцзян обязательно завоюет её сердце до Национального дня.

Даже другие одобрительно одобряли его преданность. Видя решимость Фан Чжэньцзяна, я медленно и обдуманно сказал ему: «В будущем моей школе понадобится много людей, таких как сантехники, электрики и котельщики. Интересно, заинтересуются ли ваши коллеги?»

Фан Чжэньцзян крепко похлопал меня по плечу: «Благодарю тебя от их имени!»

Я встала, потирая плечо, и неловко сказала: «Тогда я больше не буду вас беспокоить, вы болтайте». Этот парень чуть не ударил меня так сильно, что я превратилась в Ян Го; если бы Тонг Юань тоже меня ударил, я бы стала Венерой.

После того, как эти вопросы были улажены, я продолжал пить, а сам бродил по кампусу один, заложив руки за спину. Несколько рюмок еще больше сбили меня с толку; я даже на мгновение отвлекся, наблюдая за огромной строительной площадкой, бурлящей жизнью. Хотя Юцай сейчас выглядит в основном как бетон и сталь, его основная структура завершена, и рано или поздно он неизбежно начнет развиваться. Могу честно сказать, что все в нашей школе, кроме меня, — это элита высшего уровня. Но кто эти элиты? Древние, современные, наполовину древние, наполовину современные, даже те, кто, кажется, появился из вегетативного состояния — я действительно не знаю, как заставить их сосуществовать. Если бы Юцай был просто сельской школой, все было бы проще, но теперь, когда государственная власть проникла в него, он неизбежно станет еще сильнее. И мои клиенты будут продолжать прибывать; изначально я просто хотел построить для них убежище. Это означает, что меня ждет более серьезный кризис: сможет ли большое количество клиентов безопасно интегрироваться в это общество?

Я некоторое время безучастно смотрел на опустевший старый кампус, и вдруг меня осенила мысль: почему бы не разделить их полностью? Сейчас герои живут в одном здании с Чэн Фэншоу и Дуань Тяньланом. Как только будет построен новый кампус, последний сможет просто переехать туда. С этого момента все новые клиенты будут жить в старом кампусе, а студенты и преподаватели, переведенные из правительства, — в новом. Тогда мы сможем придумать причину, чтобы строго запретить всем студентам въезд в старый кампус, тем самым значительно сократив контакты. И взаимодействие между преподавателями и моими клиентами тоже не должно быть слишком интенсивным.

Однако есть и некоторые незначительные проблемы. Например, где должен жить такой человек, как Бао Цзинь? Конечно, я бы предпочёл, чтобы он жил с героями. Но самая сложная проблема не в нём или в людях, подобных ему. Самое трудное: что насчёт Хуа Жуна и Сю Сю? Хуа Жун определённо останется с героями. Неужели мы позволим ему и Сю Сю жить раздельно, несмотря на их тесную связь? А что насчёт моего сына, Цао Чуна? Он ненадолго появился во время нашего обеда, а потом ушёл играть с одноклассниками. Он очень популярен, и ему ещё предстоит долгий путь. Я очень надеюсь, что он сможет забыть о своём нынешнем положении и сосредоточиться на том, чтобы быть моим сыном.

А что насчет Фан Чжэньцзяна, который знает правду, но еще не вернул себе память? Что если он живет в новом районе и случайно проболтается? Что если он живет в старом районе и женится на Тун Юань?

У меня есть хорошая традиция: если я чего-то не понимаю, я об этом не думаю. Например, когда я сдавал экзамены по математике, я брал с собой комикс, просто наугад вписывал ответы и на этом всё. Потому что в тот момент я почти ничего не понимал. Другие тайком листали книги, чтобы списать, а я тайком листал книги, чтобы убить время — я не мог найти книгу, даже если бы мне её дали.

Но одно я точно понимаю: мне нужна стена!

В этот момент передо мной появился Цуй, главный инженер Юцай, с выпирающим животом. Мы специально привезли ему вино и еду для сегодняшнего званого ужина, и, похоже, Цуй выпил немало нашего пятизвездочного можжевелового вина. Он стоял, уперев руки в бока, с раскрасневшимся лицом и отдавая распоряжения своим заместителям.

Я подбежал и сказал: «Инженер Цуй, давай обсудим, что можно добавить к нашей школе».

Когда инженер Цуй увидел, что это я, он высокомерно поднял руку перед своими заместителями и сказал: "...Так и будет. Можете идти".

Инженер Цуй, икавший от выпитого, взглянул на меня и спросил: «Что вам нужно?»

Я передразнил его величественную и внушительную манеру поведения и махнул рукой: «Отсюда и туда мне нужна огромная стена».

Инженер Цуй по-прежнему не понимал: «Вы имеете в виду экран?»

Я долго ему это объяснял, но он всё равно не понимал — это не его вина, он инженер, а не каменщик.

Я вытащил чертеж из-под его подмышки, развернул его и протянул ему руку: «Дай мне ручку».

Инженер Цуй был совершенно озадачен моим поведением. Он протянул мне карандаш и недоуменно спросил: «Разве вы не говорили, что не умеете читать карты?»

Я проигнорировал его, нашел на чертеже старый кампус и затем небрежно провел по нему двумя линиями красным карандашом, почти по всей ширине листа, причем один участок доходил до земли. Я сказал: «Вы понимаете? Мне нужна вот такая стена между новым и старым кампусами!»

Дрожащим голосом инженер Цуй произнес: «Не причиняйте мне вреда. Что вы пытаетесь сделать?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606