Глава 564

Цао Цао уверенно улыбнулся и сказал: «Как видите, Сунь Цюань и Лю Бэй по сравнению со мной — словно богомолы, пытающиеся остановить колесницу».

Я осторожно спросил: «Вы никогда не думали о возможности проиграть?»

Цао Цао пренебрежительно махнул рукой: «А как такое может быть?»

Я почесал затылок и сказал: «Есть стихотворение об этой битве, позвольте мне прочитать его вам: „Великая река течет на восток, ее волны уносят бесчисленных героев прошлого. К западу от старой крепости…“»

Слушая, Цао Цао покачал головой и сказал: «Хм, я впервые слышу о таком формате. Он очень хорошо сделан».

Когда я прочитал стихотворение «Красная скала Чжоу Юя в эпоху Трёх царств», выражение лица Цао Цао изменилось. После того, как я закончил говорить: «Мачты и весла улетят и исчезнут в воздухе», Цао Цао немного смутился, но быстро пришёл в себя и рассмеялся: «Я всегда думал, что вы военачальник, не ожидал, что вы умеете сочинять стихи?»

Я скромно ответил: «Я кое-что знаю».

Цао Цао сказал: «Означает ли это стихотворение в конечном итоге, что я потерпел поражение от Чжоу Юя?»

Я сказал: «Это стихотворение было написано более поздним автором, и его полное название — „Вспоминая прошлое на Красном Утесе“».

Цао Цао не согласился, заявив: «Слова прекрасны, но, вероятно, это всего лишь выдумка этого Чжугэ Ляна, простого деревенского жителя, который утверждает, что они были написаны более поздним поколением, чтобы подорвать моральный дух нашей армии».

Я серьезно сказал: «Премьер-министр, азартные игры никогда не заканчиваются хорошо… Что ж, победа и поражение — обычное дело на войне, и чрезмерная самоуверенность — нехорошо. Даже Сян Юй, гегемон-царь Западного Чу, самый храбрый из всех, не смог избежать поражения при Гайся…»

Чёрный Тигр обернулся и взглянул на меня.

Цао Цао сказал: «Это зависит от конкретных обстоятельств. Я обладаю властью императора, командую флотом Цзинчжоу, и, поскольку дует западный ветер, у меня есть все преимущества: удачное время, выгодное местоположение и поддержка народа. Как я могу проиграть кучке варварских пограничников?»

Видя, что он, похоже, презирает спорить со мной, я больше ничего не сказал. Все люди эпохи Троецарствия были остроязычными; пусть Цао Цао обучит своего отца марксизму и ленинизму.

Вскоре мы прибыли в Северную Вэй. На контрольно-пропускном пункте Цао Цао чуть не развернули, потому что у него не было визы, и его подозревали в намерении иммигрировать. К счастью, там был офицер, который сопровождал Хуа Мулан в борьбе против сюнну и знал меня, поэтому мне удалось пройти.

Маршал Хэ тоже был в доме Мулан, и они разговаривали во дворе. После того, как мы попрощались с Чёрным Тигром, я проводил Цао Цао внутрь, и Мулан рассмеялась: «О, правда говорят: заговоришь о дьяволе — и он явится!»

Цао Цао недоуменно спросил: «Почему вы говорите обо мне?»

Я рассмеялся и сказал: «Тебя уже назвали самым быстрым бегуном в мире».

Цао Цао осторожно огляделся и спросил меня: «Чунъэр, он…»

Мулан махнула рукой: «Вот я!»

Мы обернулись вместе и увидели Цао Сяосяна, едущего на маленькой красной лошадке рядом с крепким молодым человеком и считающего свою добычу. Он небрежно взглянул во двор и вдруг замер. Цао Цао тоже потерял дар речи. Отец и сын молча смотрели друг на друга, застыв на месте, словно их поразила молния.

Маршал Хэ легонько толкнул Цао Цао в плечо и сказал: «Брат Мэндэ, иди и посмотри, не твой ли это сын».

В следующее мгновение Цао Цао быстро подбежал и крикнул: «Чунъэр!». Цао Сяосян тоже спрыгнул с лошади, помахал маленькими ручками и сказал: «Отец».

Цао Цао присел на корточки, и они обнялись. Маленький Слоненок Цао безудержно рыдал, а Цао Цао безудержно плакал, выглядя как старый деревенский житель, только что получивший от городской администрации телегу картофеля...

В этой сцене все присутствующие испытали смешанные чувства: грусть и облегчение. Мулан и Маршал Хэ отошли в сторону. Младший брат Мулан взглянул на отца и сына, обнимающихся и плачущих, а затем, сложив руки за спиной, сказал: «Я пойду заточу нож».

Я быстро объяснил Цао Цао: «Не волнуйтесь, он точит свой нож, чтобы зарезать свинью». Мы не можем допустить повторения трагедии с убийством семьи Лю Боше; семья Хуа тоже совершенно невиновна. Но разве нож Хуа Мули не следует заменить? Или мастерство этого молодого человека слишком высокое? Почему он постоянно его точит?

Старик и сын обнялись и ни о чём другом не заботились, только рыдали. В конце концов мне пришлось разнять их, взять каждого в руку и сказать: «Перестаньте плакать, отец и сын, найдите место, где можно спокойно поговорить. Старик, я знаю, вы подозреваете, присмотритесь повнимательнее и убедитесь, что это действительно ваш сын».

Цао Цао вытер слезы и сказал: «Не нужно смотреть, это мой сын!» Говоря это, он невольно сравнил рост Цао Сяосяна со своим собственным и с удивлением спросил: «Чунъэр, ты, кажется, заметно вырос».

Цао Сяосян, едва сдерживая слезы, сказал: «Отец, мне уже 13 лет…»

Я отвел их двоих в боковую комнату и дал Цао Сяосяну последнее указание: «Сынок, не забудь рассказать нам о битве при Красных Скалах».

Цао Сяосян рассудительно ответил: «Понимаю, папа».

Когда Цао Цао услышал, как мы так обращаемся друг к другу, он обернулся и удивленно посмотрел на меня. Как раз когда я закрывал им дверь, я услышал голос Цао Цао: «Почему ты назвал его „отцом“?»

Голос Цао Сяосяна: "Папа Сяоцяна тоже меня любит..."

Переполненный эмоциями, я присел на корточки во дворе, закурил сигарету и наблюдал, как Хуа Мули точит свой нож. Пока он точил его, Хуа Мули улыбнулся мне и сказал: «Брат Цян, верно? Моя сестра всегда рассказывает о вас».

Я улыбнулся ему, достал портсигар и жестом указал на него, но Хуа Мули покачал головой: «Нет».

Хуа Мулан пнула меня сзади и сказала: «Не учи моего брата плохому поведению».

Я намеренно поддразнил Мулан и сказал Хуа Мули: «Через некоторое время я возьму тебя с собой в путешествие. Какой смысл оставаться здесь? Свет гаснет в 8 вечера. Я отвезу тебя в эпоху династии Тан и в степи, чтобы ты познакомилась с девушками. С твоей внешностью и с твоим обаянием, да еще и с моим званием вице-маршала, какую девушку ты не сможешь заполучить?»

Хуа Мулан сердито топнула ногой, а Хуа Мули глупо усмехнулась. В этот момент из главного дома вышла пожилая пара. У старушки были густые седые волосы, и она выглядела очень доброй, а старик, похожий на бывшего солдата, несмотря на свой возраст, оставался очень стройным. Старушка улыбнулась и сказала мне: «Сяоцян, ты знаешь много людей. Если знаешь кого-нибудь подходящего, познакомь его с моей Мулан».

Хуа Мулан покраснела и сказала: «Ну вот опять. Я сама с этим разберусь».

Старик сердито посмотрел на него и сказал: «Что за 27-летняя девушка сидит дома?»

Мулан заткнула уши и в сердцах убежала.

Я рассмеялся и сказал: «Дедушка и бабушка, не волнуйтесь, у нас полно незамужних 27-летних девушек».

Дедушка Хуа вздохнул: «Я говорил о ней такие вещи, но чувствовал себя виноватым. Если бы не я…»

Я быстро махнула рукой: «В кругу семьи так не говорят. К тому же, моя сестра Мулан сейчас очень успешна. Кроме У Цзэтянь, ни одна женщина не может с ней сравниться».

Дедушка Хуа сказал: «Какая от этого польза? Настоящая задача женщины — быть хорошей женой и матерью».

О боже, у нашей героини дома старомодный муж. Я льстиво улыбнулась и сказала: «Я обязательно приму это к сердцу. Какого зятя вы двое хотите?»

Старик посмотрел на старуху и пробормотал себе под нос: «Какого человека, по-твоему, нам следует найти?»

Старушка сказала: «В любом случае, мы больше не можем нанимать солдат, иначе кто будет заботиться о семье в будущем?»

Старик кивнул и сказал: «Тогда давайте найдем учителя… Сяо Цян, ты знаешь какого-нибудь учителя?»

Я самодовольно заявил: «Это я отвечаю за управление школьными учителями».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606