Глава 600

Бабушка Джин снова указала на меня пальцем: «Ты, мелкий ублюдок, из-за тебя я потеряла внука. Отныне тебе придётся выполнять его работу!»

Клянусь Богом и небесами: "Гарантирую, я выполню миссию!"

Мы шутили, но все понимали, сколько эта мудрая старушка заплатила за эти несколько слов; это было то, на что большинство пожилых людей не способны.

Впустив бабушку Цзинь, я успокоил свои бурные эмоции и уже собирался войти, когда услышал, как кто-то осторожно окликнул меня сзади: "Сяо Цян?"

Я обернулся и увидел, что зовущим меня был мужчина средних лет, лет сорока. У него было спокойное выражение лица, и он был хорошо одет. Он показался мне знакомым, но я не мог вспомнить, где я его раньше видел. Я энергично почесал затылок и спросил: «Вы кто?..»

Мужчина средних лет слегка улыбнулся: «Это нормально, что вы меня забываете, но я не могу забыть вас — вы спасли мне жизнь».

Я вдруг понял: «А, это ты наверху». Тот парень собирался спрыгнуть со здания, но я обманом заставил его спуститься. Он даже подарил мне свадебный подарок, когда мы с Баоцзы поженились. Но мы видимся впервые после того инцидента.

Мужчина средних лет сказал: «Хе-хе, вы вспомнили?»

Я со стыдом сказал: «Я ещё не достиг того уровня, когда спас бесчисленное количество людей».

Мужчина, выпрыгнувший из здания, протянул руку и пожал мне руку, сказав: «Моя фамилия Лю. Можете называть меня Лао Лю. Я пришел сегодня, чтобы официально поблагодарить вас».

Я пренебрежительно махнул рукой: «Ничего страшного, это совершенно справедливо».

Старый Лу вздохнул: «То, что ты забыл обо мне, показывает, что ты джентльмен. Большинство людей помнят даже самую незначительную услугу, не говоря уже о спасении чьей-то жизни».

Я быстро ответил: «Даже не думай заделывать угол кирпичом! Я нехороший человек. Если бы моя жена не затерла твой номер телефона в стиральной машине, я бы уже давно попытался тебя вымогать!»

Старый Лу улыбнулся и протянул мне визитку: «На этот раз не потеряйте её. Можете приходить и вымогать у меня деньги в любое время».

Пока мы болтали и смеялись, Сун Цзян вышел из зала в туалет. Увидев старика Лю, он удивленно воскликнул: «Чао Тяньван?»

Я недоуменно спросил: «Что такое Чао Тяньван?»

Сун Цзян указал на старика Лю и, запинаясь, произнес: «Разве это не... разве это не брат Чао Гай?»

Я был одновременно удивлен и удивлен, а потом меня осенило: человек, спрыгнувший со здания, был похож на Чао Гая. Что касается того, был ли он Чао Гаем в прошлой жизни, проверять это не было необходимости. У него была семья и бизнес; я не Сун Цзян, который стал бы «заманивать» в горы кого попало, похожего на героя. Кроме того, даже Сун Цзян, вероятно, не был уверен в личности Чао Гая. Если бы Чао Гай присоединился к горам, кто бы стал лидером между ними двумя?

И действительно, увидев растерянное выражение лица старика Лю, Сун Цзян прошептал мне: «Он ещё не принял твоё лекарство».

Я кивнул.

Когда вы планируете его кормить?

Я рассмеялся и сказал: «Я найду тебе замену, когда брат Сун Цзян примет амнистию и уйдет в отставку».

Сун Цзян вздрогнул и сказал: «Только ублюдок захочет амнистии!» Он взглянул на старика Лю и пробормотал мне: «Ты не можешь позволить ему войти и увидеть этих братьев».

Старик Лю тоже почувствовал себя неловко под взглядом Сун Цзяна. Он сказал мне: «Сяо Цян, возвращайся и займись делом. Мне нужно идти. Акции, которыми я владею, только начинают расти, поэтому мне нужно следить за ними».

Я положил руку ему на плечо и немного провел его, успокаивая: «Дерзай. Даже если снова потеряешь деньги, не расстраивайся слишком сильно. Богатство твоей семьи определенно не такое уж и ничтожное, как кажется сейчас. У тебя, по крайней мере, большое имение, занимающее 800 ли».

Сун Цзян даже не потрудился сходить в туалет; он бросился в старый банкетный зал, схватил кувшин вина и от души выпил со всеми жителями Ляншаня, независимо от их положения. Герои, впервые увидев Сун Цзяна в таком виде, все спросили: «Брат, есть какие-нибудь хорошие новости?»

С покрасневшим лицом Сун Цзян поднял свою чашу с вином и сказал: «Братья, я больше ничего не скажу. Пусть мы будем разбойниками на протяжении многих поколений!»

Герои удивленно переглянулись, а затем разразились ликующими возгласами: «Брат наконец-то прозрел!»

В порыве волнения Чжан Циндун и остальные вдруг воскликнули: «Было бы еще веселее, если бы здесь были еще и эти сорванцы из армии семьи Юэ!»

Я хлопнула себя по лбу и сказала: «Я всё думала, почему мне чего-то не хватает – не хватает группового элемента. Эти новички не пришли – их никто не предупредил?»

Линь Чун сказал: «Мы отправили туда людей. Полагаю, это потому, что в армии семьи Юэ строгая дисциплина. Без разрешения маршала Юэ эти ребята не смогли бы приехать, верно?»

Я спросил: «И что же нам тогда делать?» У меня также очень тесная связь с этими ребятами, и мне всегда жаль, что они не могут приехать.

У Юн проанализировал ситуацию: «Маршал Юэ должен быть сейчас на передовой, и он, конечно же, не оставит свой пост. Если мы хотим, чтобы он пришел, то только если сам император Гаоцзун отдаст приказ».

Я сказал: «Тогда отпустите императора Хуэйцзуна из династии Сун?»

У Юн покачал головой и сказал: «Это только усугубит ситуацию. Лучше всего сейчас найти кого-нибудь, кто не нарушает никаких табу и может поговорить с императором Гаоцзуном, чтобы убедить этого мальчишку выдать официальный документ о направлении сюда армии семьи Юэ».

Я удивленно спросил: «Вы имеете в виду Цинь Хуэй?»

У Юн рассмеялся и сказал: «Верно. Чтобы заставить Цинь Хуэя подчиниться, нам нужен кто-то, кого он будет бояться».

Я повернулся к залу и крикнул: «Кто из вас пойдет и подставит этого наглого Цинь Хуэя?»

Один из них низким голосом произнес: «Я пойду!» Мы обернулись и увидели, что этот человек был одет в толстое хлопчатобумажное пальто и держал в руках большую палку. Никто не смел приближаться к нему ближе чем на 5 метров. Это был не кто иной, как затхлый господин Су.

Я не смог сдержать радости и сказал: «Да, вы самый подходящий человек для этого. Если этот старый предатель посмеет сказать хоть слово, просто избейте его большой палкой!» В этот момент я с любопытством спросил: «Кстати, лорд-маркиз, я слышал, что вы сначала не хотели покидать свое богом забытое место, так почему же вы приехали сюда?»

Су У указал палкой на какое-то место, в его голосе звучало негодование: «Спросите его!» Мы посмотрели туда, куда он указывал, и увидели Лю Бана и Фэнфэна, прячущихся за уединенным столиком и о чем-то разговаривающих, их лица сияли. Увидев, что мы смотрим на него, он сначала осторожно взглянул на императрицу Лю, а затем нетерпеливо сказал Су У: «Зачем вы на меня так смотрите? Ну и что, если мы съедим несколько ваших овец? Иначе вы бы послушно пошли с нами?»

Су У с горечью и негодованием сказал: «Что значит „несколько“? Вы съели всех моих овец! Жаль, что моя многолетняя репутация была запятнана в последние годы жизни. Если бы я не смог объясниться перед сюнну Чаньюй, я бы никогда не ушёл». В конце концов, Лю Бан был предком, которого он возглавлял, поэтому Су У не смел проявлять чрезмерное неуважение. Он был полон обиды и не мог её развеять, из-за чего выглядел особенно меланхоличным и раздираемым противоречиями.

Цинь Ши Хуан сказал Лю Бану: «У тебя отличный аппетит, парень. Ты можешь съесть много овец в одиночку?»

Лю Бан усмехнулся и сказал: «Верно, мне было нелегко. К счастью, в Биндао много ханьцев, иначе мы бы точно не смогли это доесть. Меня до сих пор тошнит, когда я вижу баранину». Затем он утешил Су У: «Не грусти. Эти овцы были не твоими. Этот ублюдок Чаньюй заставил тебя пасти овец 19 лет; пора расплатиться. Съесть несколько его овец — это выгодная сделка. К тому же, это были не тибетские антилопы. Не волнуйся, если он посмеет бросить мне вызов, я с ним разберусь!»

Когда мы наконец разобрались в ситуации, мы все были вне себя от радости: оказалось, что Лю Бан не смог убедить Су У, когда тот туда приехал, и в итоге этот мерзавец повел группу таксистов эпохи династии Хань съесть всех овец, которых пас Су У!

Я, между прочим, нашла несколько человек, чтобы защитить Су У, пока он искал Цинь Хуэй, но в то время как роман Лю Бана и Фэнфэна был раскрыт, мы все держали бокалы с вином, улыбаясь и ожидая развития событий. Императрица Лю бесстрастно подошла к их столику. Баоцзы обеспокоенно спросил: «А не убьют ли кого-нибудь?»

Я пренебрежительно заметила: «Вы думаете, все женщины в мире такие же мелочные, как вы?»

Императрица Лю подошла к Лю Бану, взглянула на Фэнфэн и спокойно сказала: «Это, должно быть, Фэнфэн, верно?» В конце концов, эта женщина была императрицей династии Хань, матерью нации, и в её простых словах содержалась неописуемая сила и влияние.

Фэнфэн, однако, совершенно ничего об этом не знал и с удивлением спросил: «Ты меня знаешь?»

Лю Бан неловко произнес: «Кхм... Позвольте представить вам мою жену».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606